মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا أبو معاوية عن (الأعمش)(1) عن حبيب عن (هزيل)(2) بن شرحبيل قال: خطبهم معاوية فقال: يا أيها الناس إنكم جئتم فبايعتموني طائعين، ولو بايعتم عبدًا حبشيا (مجدعًا لجئت)(3) حتى أبايعه معكم، فلما نزل عن المنبر قال له (عمرو)(4) بن العاص: تدري أي شيء (جئت)(5) به اليوم؟ زعمت أن الناس بايعوك طائعين، ولو بايعوا عبدا حبشيا (مجدعا)(6) لجئت(7) حتى تبايعه معهم، قال: فندم فعاد إلى المنبر فقال: أيها الناس! وهل كان أحد أحق بهذا الأمر مني؟ وهل هو أحد أحق بهذا الأمر مني؟ قال: وابن عمر جالس، قال: فقال ابن عمر: هممت أن أقول: أحق بهذا الأمر منك من ضربَك وأباك عن الإسلام؟ ثم خفت (أن تكون)(8) كلمتي فسادا؛ وذكرت ما أعد اللَّه في الجنان، فهون علي ما أقول(9).
হুযাইল ইবনে শুরাহবীল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাদের উদ্দেশ্যে ভাষণ দিলেন এবং বললেন: "হে লোক সকল! তোমরা এসেছো এবং স্বতঃস্ফূর্তভাবে আমার হাতে বাই’আত (আনুগত্যের শপথ) করেছো। এমনকি যদি তোমরা কোনো নাক-কাটা হাবশী গোলামের হাতেও বাই’আত করতে, তবুও আমি আসতাম এবং তোমাদের সাথে তাকে বাই’আত দিতাম।"
যখন তিনি মিম্বর থেকে নামলেন, তখন আমর ইবনে আল-আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে বললেন: "আপনি কি জানেন আজ আপনি কী বলেছেন? আপনি দাবি করেছেন যে লোকেরা স্বেচ্ছায় আপনাকে বাই’আত দিয়েছে, আর যদি তারা কোনো নাক-কাটা হাবশী গোলামের হাতেও বাই’আত করত, তবে আপনি এসে তাদের সাথে তাকে বাই’আত দিতেন।"
বর্ণনাকারী বলেন: তখন তিনি (মু’আবিয়া) অনুতপ্ত হলেন। তিনি পুনরায় মিম্বরে ফিরে গেলেন এবং বললেন: "হে লোক সকল! এই (নেতৃত্বের) বিষয়ের জন্য কি আমার চেয়ে অধিক উপযুক্ত আর কেউ ছিল? আর এখন কি আমার চেয়ে অধিক উপযুক্ত আর কেউ আছে?"
বর্ণনাকারী বলেন: তখন ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেখানে বসেছিলেন। ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মনে মনে বললেন: "আমি বলতে চেয়েছিলাম: আপনার চেয়ে এই বিষয়ে অধিক উপযুক্ত তিনি, যিনি আপনাকে ও আপনার পিতাকে ইসলাম গ্রহণ থেকে বিরত রাখার জন্য আঘাত করেছিলেন? (অর্থাৎ, যিনি তোমাদের বিপক্ষে যুদ্ধ করেছিলেন)।" অতঃপর আমি ভয় পেলাম যে আমার কথাটি বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করতে পারে; আর আল্লাহ্ জান্নাতে যা প্রস্তুত রেখেছেন তা স্মরণ করলাম। ফলে (চুপ থাকাটা) আমার জন্য সহজ হয়ে গেল।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) سقط من: [أ، ب].(2) في [ب، هـ]: (هذيل).
(3) في [أ، ب]: تقديم وتأخير (لجئت مجدعًا).
(4) في [أ، ب]: (عمر).
(5) في [أ، ب،
ع]: (جيت).
(6) سقط من: [أ، ب].
(7) في [أ، ب]: زيادة (طايعًا).
(8) سقط من: [ع]، وفي [أ، ب]: (يكون).
(9) منقطع؛ هزيل لم يدرك ذلك، وورد من طريق حبيب عن ابن عمر، أخرجه ابن سعد 4/
182، ومن طريق جبلة بن سحيم عن ابن عمر عند ابن عساكر 31/ 182.
