মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا أبو معاوية (قال)(1): حدثنا الأعمش عن سلام (أبي)(2) شرحبيل عن (أبي)(3) (هرثمة)(4) قال: بعرت شاة (له)(5)، فقال لجارية له: يا (جرداء)(6)، لقد أذكرني هذا البعر حديثا سمعته
من أمير المؤمنين وكنت معه بكربلاء فمر بشجرة تحتها بعر غزلان فأخذ منه قبضة فشمها، ثم قال: يحشر من هذا الظهر سبعون
ألفا يدخلون الجنة بغير حساب(7).
আবু হারসামা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, একবার তাঁর একটি ভেড়া গোবর (বিষ্ঠা) ত্যাগ করল। অতঃপর তিনি তাঁর এক দাসীকে বললেন, ‘হে জারদা, এই গোবর আমাকে সেই হাদীস স্মরণ করিয়ে দিল, যা আমি আমীরুল মুমিনীন (খলিফা) এর নিকট শুনেছিলাম। আমি তাঁর সাথে কারবালায় ছিলাম। তিনি একটি গাছের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যার নিচে হরিণের গোবর ছিল। তিনি তা থেকে এক মুঠো নিলেন এবং শুঁকলেন। অতঃপর তিনি বললেন: এই ভূমি থেকে সত্তর হাজার লোককে হাশরের ময়দানে একত্র করা হবে, যারা কোনো হিসাব ছাড়াই জান্নাতে প্রবেশ করবে।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [س]: تكرر.(2) في [أ، ب]: (ابن).
(3) سقط من [س].
(4) في [أ، ب]: (هزيمة) وفي [س]: (عريمة).
(5) سقط من: [س].
(6) في [س]: (حداء).
(7) مجهول؛ لجهالة أبي هرثمة، وقيل: هريم.
