মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
15941 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ زَهْدَمٍ الْجَرْمِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: «وَايْمُ اللَّهِ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর কসম।
15942 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ عُمَرَ قَالَ: «وَايْمُ اللَّهِ» فِي حَدِيثِ غَيْلَانَ بْنِ سَلَمَةَ
উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি গায়লান ইবনে সালামাহ-এর হাদীস প্রসঙ্গে বলেছেন: "আল্লাহর কসম..."
15943 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: " إِذَا قَالَ: حَلَفْتُ وَلَمْ يَحْلِفْ فَهِيَ يَمِينٌ "
ইব্রাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: যখন সে (কেউ) বলে, ‘আমি শপথ করেছি’ অথচ সে শপথ করেনি, তবে তা একটি শপথ।
15944 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: اخْتَصَمَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، وَمُعَاذُ ابْنُ عَفْرَاءَ فَحَكَّمَا أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ فَأَتَيَاهُ، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: إِلَى بَيْتِهِ يُؤْتَى الْحَكَمُ، «فَقَضَى عَلَى عُمَرَ بِالْيَمِينِ فَحَلَفَ، ثُمَّ وَهَبَهَا لَهُ مُعَاذٌ»
ইবনু সীরীন থেকে বর্ণিত, উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং মু‘আয ইবনু আফরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বিবাদে লিপ্ত হলেন। অতঃপর তারা উবাই ইবনু কা‘ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বিচারক নিযুক্ত করলেন এবং তাঁর কাছে গেলেন। উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: বিচারকের কাছে তাঁর বাড়িতেই যাওয়া হয়। [উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)] তখন উমারের উপর শপথের (কসমের) ফয়সালা দিলেন। তিনি শপথ করলেন, এরপর মু‘আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর জন্য (দাবিটি) ছেড়ে দিলেন।
15945 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَقُولَ: لَا وَالْحَمْدُ لِلَّهِ "
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি এই কথা বলতে অপছন্দ করতেন: "না, আর আল্লাহর জন্য সকল প্রশংসা (লা ওয়াল হামদুলিল্লাহ)।"
15946 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «مَنْ كَفَرَ بِحَرْفٍ مِنَ الْقُرْآنِ فَقَدْ كَفَرَ بِهِ أَجْمَعَ، وَمَنْ حَلَفَ بِالْقُرْآنِ فَعَلَيْهِ بِكُلِّ آيَةٍ مِنْهُ يَمِينٌ»
ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি কুরআনের একটি অক্ষরকেও অস্বীকার করল, সে প্রকৃতপক্ষে সম্পূর্ণ কুরআনকেই অস্বীকার করল। আর যে ব্যক্তি কুরআন দ্বারা কসম করল, তার উপর এর প্রত্যেকটি আয়াতের জন্য একটি করে কসম ওয়াজিব হলো।
15947 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي كَنَفٍ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ مَرَّ بِرَجُلٍ وَهُوَ يَقُولُ: وَسُورَةِ الْبَقَرَةِ، فَقَالَ: «أَتُرَاهُ مُكَفِّرًا؟ أَمَا إِنَّ عَلَيْهِ بِكُلِّ آيَةٍ مِنْهَا يَمِينًا»
ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, আর লোকটি বলছিল: ‘সূরা আল-বাক্বারার শপথ।’ তখন তিনি (ইবনু মাসউদ) বললেন: "তুমি কি মনে করছ, সে কাফ্ফারা দেবে? শুনে রাখো! নিশ্চয়ই এর (সূরা বাক্বারার) প্রতিটি আয়াতের কারণে তার উপর একটি করে শপথের দায় বর্তাবে।"
15948 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ حَلَفَ بِسُورَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ فَعَلَيْهِ بِكُلِّ آيَةٍ يَمِينُ صَبْرٍ، فَمَنْ شَاءَ بَرَّهُ، وَمَنْ شَاءَ فَجَرَهُ»
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি কুরআনের কোনো সূরা দ্বারা কসম করে, তবে তার উপর প্রতিটি আয়াতের জন্য একটি বাধ্যতামূলক কসম বর্তায়। সুতরাং যে ইচ্ছা করবে সে তা পূরণ করবে, আর যে ইচ্ছা করবে সে তা ভঙ্গ করবে।"
15949 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ، سَمِعَ الْحَسَنَ يَقُولُ: «مَنْ حَلَفَ بِسُورَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ فَعَلَيْهِ بِكُلِّ آيَةٍ مِنْهَا يَمِينُ صَبْرٍ»
হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি কুরআনের কোনো সূরা দ্বারা কসম করে, তবে সেই সূরার প্রতিটি আয়াতের বিনিময়ে তার উপর ইচ্ছাকৃত শপথের হুকুম বর্তাবে।
15950 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أُخْبِرْتُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلًا يَقُولُ: وَسُورَةِ الْبَقَرَةِ، يَحْلِفُ بِهَا، فَقَالَ: «أَمَا إِنَّ عَلَيْهِ بِكُلِّ حَرْفٍ مِنْهَا يَمِينًا»
ইবন মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক ব্যক্তিকে 'ওয়া সূরাতুল বাকারা' (সূরা বাকারার কসম) বলতে শুনলেন, যখন সে এর মাধ্যমে কসম করছিল। তখন তিনি (ইবন মাসউদ) বললেন, "সাবধান! এর (সূরাটির) প্রতিটি অক্ষরের জন্য তার উপর একটি করে কসম বর্তাবে।"
15951 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَنَّهُ جَاءَ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ مَعَ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، وَكَانَتْ مُجَاوِرَةً فِي جَوْفِ ثَبِيرٍ فِي نَحْوِ مِنًى، فَقَالَ عُبَيْدٌ: أَيْ هَنْتَاهُ مَا -[474]- قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: {لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ} [البقرة: 225] قَالَتْ: " هُوَ الرَّجُلُ يَقُولُ: لَا وَاللَّهِ، وَبَلَى وَاللَّهِ "
قَالَ عُبَيْدٌ: أَيْ هَنْتَاهُ فَمَتَى الْهِجْرَةُ؟ قَالَتْ: «لَا هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ، إِنَّمَا كَانَتِ الْهِجْرَةُ قَبْلَ الْفَتْحِ، حِينَ يُهَاجِرُ الرَّجُلُ بِدِينِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَمَّا حِينَ كَانَ الْفَتْحُ، فَحَيْثُمَا شَاءَ رَجُلٌ عَبَدَ اللَّهَ، لَا يَضِيعُ» قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: فَمَا {وَلَكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا عَقَّدْتُمُ الْأَيْمَانَ} [المائدة: 89] قَالَ: «وَاللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهُ إِلَّا هُوَ» قَالَ: قُلْتُ لَهُ: لِشَيْءٍ يَعْتَمِدُهُ وَيَعْقِلُ عَنْهُ، قَوْلِي: وَاللَّهِ لَا أَفْعَلُهُ وَلَمْ أَعْقِدْ، إِلَّا أَنِّي وَاللَّهِ قُلْتُ: لَا أَفْعَلُهُ قَالَ: «وَذَلِكَ أَيْضًا مِمَّا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ»، وَتَلَا: {وَلَكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا كَسَبَتْ قُلُوبُكُمْ} [البقرة: 225]
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উবাইদ ইবনু উমায়ের (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে (আয়িশাকে) জিজ্ঞেস করলেন, মহান আল্লাহর বাণী— {আল্লাহ্ তোমাদেরকে তোমাদের অনর্থক কসমের জন্য পাকড়াও করবেন না...} [সূরা বাকারা: ২২৫] এর অর্থ কী? তিনি (আয়িশা) বললেন, ‘তা হলো ওই ব্যক্তির কসম, যে (দৈনন্দিন কথায় অজান্তে) বলে, ‘না, আল্লাহর কসম,’ এবং ‘হ্যাঁ, আল্লাহর কসম।’
উবাইদ বললেন, ‘হে আম্মা! হিজরত কখন?’ তিনি বললেন, ‘বিজয়ের (মক্কা বিজয়ের) পর আর কোনো হিজরত নেই। হিজরত কেবল বিজয়ের আগেই ছিল, যখন কোনো ব্যক্তি তার দ্বীন রক্ষার জন্য রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে হিজরত করত। কিন্তু যখন বিজয় এসে গেল, তখন যে ব্যক্তি যেখানে ইচ্ছা আল্লাহর ইবাদত করবে, সে নষ্ট হবে না (তার আমল বৃথা যাবে না)।’
ইবনু জুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি আতা’কে জিজ্ঞেস করলাম: তাহলে (সূরা মায়েদার ৮৯ আয়াতের) বাণী— {কিন্তু আল্লাহ্ তোমাদেরকে তোমাদের দৃঢ়ভাবে করা কসমের জন্য পাকড়াও করবেন...} [সূরা মায়েদা: ৮৯] এর অর্থ কী? তিনি বললেন, ‘তা হলো, ‘আল্লাহর কসম, যিনি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই’—এ ধরনের কসম।’
আমি (ইবনু জুরাইজ) তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: (ঐরূপ কসম কি) এমন কোনো বিষয়ের জন্য যা সে মনে মনে সংকল্প করে এবং বুঝে-শুনে কসম করে? যেমন, আমার কথা: ‘আল্লাহর কসম, আমি এটি করব না,’ কিন্তু আমি দৃঢ়ভাবে সংকল্প করিনি, তবে হ্যাঁ, আল্লাহর কসম, আমি বলেছি: ‘আমি এটি করব না।’ তিনি (আতা’) বললেন, ‘এটিও তোমাদের অর্জিত (সংকল্পবদ্ধ) কসমের অন্তর্ভুক্ত।’ এবং তিনি তিলাওয়াত করলেন: {তবে আল্লাহ্ তোমাদেরকে পাকড়াও করবেন তোমাদের অর্জিত (সংকল্পবদ্ধ) কাজের জন্য} [সূরা বাকারা: ২২৫]।
15952 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " هُمُ الْقَوْمُ يَتَدَارَؤُنَ فِي الْأَمْرِ يَقُولُ هَذَا: لَا وَاللَّهِ، وَبَلَى وَاللَّهِ، وَكِلَا وَاللَّهِ يَتَدَارَؤُنَ فِي الْأَمْرِ لَا يَعْقِدُ عَلَيْهِ قُلُوبُهُمْ "
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তারা এমন লোক যারা কোনো বিষয়ে মতভেদ করে (অথবা তর্ক করে)। তাদের কেউ বলে: 'আল্লাহর কসম, না!' আবার কেউ বলে: 'আল্লাহর কসম, হ্যাঁ!' এবং কেউ বলে: 'আল্লাহর কসম, কখনোই না!' তারা সেই বিষয়ে তর্ক করে, কিন্তু তাদের অন্তর তাতে দৃঢ়ভাবে সংকল্পবদ্ধ হয় না।
15953 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: " هُوَ الرَّجُلُ يَحْلِفُ عَلَى الشَّيْءِ يَرَى أَنَّهُ كَذَلِكَ وَلَيْسَ كَذَلِكَ، {وَلَكِنْ يُؤَاخِذُكُمْ بِمَا عَقَّدْتُمُ الْأَيْمَانَ} [المائدة: 89] قَالَ: أَنْ تَحْلِفَ عَلَى الشَّيْءِ وَأَنْتَ تَعْلَمُهُ "
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: এটি হলো সেই ব্যক্তি যে কোনো কিছুর উপর শপথ করে, অথচ সে মনে করে যে তা সেরকম, কিন্তু বস্তুত তা সেরকম নয়। (আর আল্লাহ তাআলা বলেছেন): "কিন্তু তোমাদেরকে পাকড়াও করবেন ওই সব কসমের জন্য, যা তোমরা ইচ্ছাকৃতভাবে শক্ত করে বাঁধো (বা করো)" [সূরাহ আল-মায়িদাহ: ৮৯]। তিনি (মুজাহিদ) বললেন: (এর অর্থ হলো) তুমি কোনো কিছুর উপর শপথ করা যখন তুমি তা সম্পর্কে অবগত।
15954 - عَنْ هُشَيْمِ بْنِ بَشِيرٍ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: «هُوَ الرَّجُلُ يَحْلِفُ عَلَى الْحَرَامِ فَلَا يُؤَاخِذُهُ اللَّهُ بِتَرْكِهِ»
সাঈদ ইবনে জুবাইর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, 'সেই ব্যক্তি যে কোনো হারাম কাজের ওপর কসম করে, আল্লাহ তাকে তা ত্যাগ করার জন্য পাকড়াও করবেন না।'
15955 - عَنْ هُشَيْمٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «هُوَ الرَّجُلُ يَحْلِفُ عَلَى الشَّيْءِ ثُمَّ يَنْسَى» قَالَ هُشَيْمٌ: وَأَخْبَرَنِي مَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ مِثْلَ قَوْلِ إِبْرَاهِيمَ
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিনি হলেন সেই ব্যক্তি যিনি কোনো কিছুর বিষয়ে কসম করেন, তারপর তা ভুলে যান। হুশাইম বলেছেন, আমাকে মানসূর আল-হাসান থেকে ইবরাহীমের কথার অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
15956 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَمَّنْ سَمِعَ الْحَسَنَ يَقُولُ: " هُوَ الْخَطَأُ غَيْرُ الْعَمْدِ كَقَوْلِ الرَّجُلِ: وَاللَّهِ إِنَّ هَذَا لِكَذَا وَكَذَا، وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ صَادِقٌ فَلَا يَكُونُ كَذَلِكَ "، وَقَالَهُ قَتَادَةُ
হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এটা হলো অনিচ্ছাকৃত ভুল (যা ইচ্ছাকৃত নয়), যেমন কোনো ব্যক্তির কথা: "আল্লাহর কসম, এটা এমন এবং এমন (বিষয়)," অথচ সে নিজেকে সত্যবাদী মনে করে, কিন্তু তা সেরকম হয় না। ক্বাতাদাহও একই কথা বলেছেন।
15957 - عَنْ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ قَالَ: سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ يَقُولُ: «الْبِرُّ وَالْإِثْمُ مَا حَلَفَ عَلَى عَلِمِهِ وَهُوَ يَرَى أَنَّهُ كَذَلِكَ، لَيْسَ فِيهِ إِثْمٌ وَلَيْسَ عَلَيْهِ كَفَّارَةٌ»
উমর ইবনু যার্র থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি শা'বীকে বলতে শুনেছি, (তিনি বলেছেন): "নেককাজ ও গুনাহ (সম্পর্কিত শপথ) হচ্ছে, যা সে তার জ্ঞান অনুযায়ী করে এবং সে বিশ্বাস করে যে ব্যাপারটি এমনই। এতে কোনো গুনাহ নেই এবং এর উপর কোনো কাফফারা নেই।"
15958 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْوَهَّابِ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ أَخْبَرَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ الْأَيْمَانَ مَنْفَقَةٌ لِلْسِلْعِ مَمْحَقَةٌ لِلْمَالِ»
সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যিব থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই শপথ বা কসম পণ্যের কাটতি বাড়িয়ে দেয়, কিন্তু তা সম্পদের বরকত নষ্ট করে দেয়।"
15959 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ: مَرَّ ابْنُ مَسْعُودٍ بِرَجُلٍ يَبِيعُ سِلْعَتَهُ فَضَرَبَهُ بِالسَّوْطِ، فَلَمَّا أَجَازَ سَأَلَ عَنْهُ الرَّجُلُ فَقِيلَ لَهُ: هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ، فَقَالَ لَهُ: لِمَ ضَرَبْتَنِي؟ قَالَ: «لِأَنَّكَ تَحْلِفُ، وَالْحَلِفُ يُلْقِحُ الْبَيْعَ وَيَمْحَقُ الْبَرَكَةَ»
আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এক ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যে তার পণ্য বিক্রি করছিল। তিনি তাকে চাবুক দিয়ে আঘাত করলেন। যখন তিনি চলে গেলেন, তখন লোকটি তার (ইবনু মাসউদের) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল। তাকে বলা হলো: ইনি আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ। তখন লোকটি তাকে (ইবনু মাসউদকে) বলল: কেন আমাকে আঘাত করলেন? তিনি বললেন: "কারণ তুমি কসম খাচ্ছিলে। আর কসম (শপথ) বিক্রিকে ফলনশীল করে (বা আকর্ষণীয় করে তোলে), কিন্তু বরকতকে ধ্বংস করে দেয়।"
15960 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْقُوبَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْيَمِينَ الْكَاذِبَةَ تُنْفِقُ السِّلْعَةَ، وَتَمْحَقُ الْكَسْبَ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই মিথ্যা শপথ পণ্যকে বিক্রি করে দেয়, কিন্তু উপার্জন থেকে বরকত দূর করে দেয়।"
