হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2594)


2594 - عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: «كَانَ أَصْحَابُ ابْنِ مَسْعُودٍ يَتَعَوَّذُونَ بَعْدَ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ»




আবূ ইসহাক থেকে বর্ণিত, ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথীগণ (বা ছাত্ররা) কিতাবের সূচনা (সূরা ফাতিহা) শেষ করার পর ‘তাআউউয’ (আল্লাহ্‌র কাছে আশ্রয় প্রার্থনা) পাঠ করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2595)


2595 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: نَسِيتُ الِاسْتِعَاذَةَ قَالَ: «لَا أَعُودُ وَلَا أَسْجُدُ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ، فَسَوْفَ أَسْتَعِيذُ»، قُلْتُ: فَقَدْ أُمِرْنَا بِالِاسْتِعَاذَةِ كَمَا أُمِرْنَا بِالْوُضُوءِ؟ قَالَ: «لَيْسَ ذَلِكَ كَالْوُضُوءِ، كَلَامٌ سَوْفَ أَقُولُهُ إِذَا ذَكَرْتُ فِي صَلَاتِي»، قُلْتُ: فَلَمْ أَذْكُرْ حَتَّى فَرَغْتُ قَالَ: «فَحَسَنٌ، أَفْرُغُ أَسْتَعِيذُ»




ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আতাকে জিজ্ঞাসা করলাম: আমি ইসতি’আযা (শয়তান থেকে আশ্রয় চাওয়া) ভুলে গিয়েছি। তিনি বললেন: আমি (সালাত) আবার পড়ব না এবং সাহু সিজদাহও করব না, আমি (স্মরণ হলেই) ইসতি’আযা করে নেব। আমি বললাম: আমাদেরকে তো ইসতি’আযা করার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে, যেমন আমাদেরকে উযূ করার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে? তিনি বললেন: এটি উযূর মতো নয়। এটি একটি কথা, যা আমি আমার সালাতের মধ্যে যখনই আমার মনে পড়বে, তখনই বলব। আমি বললাম: কিন্তু আমি (সালাত) শেষ না করা পর্যন্ত তা স্মরণ করতে পারিনি। তিনি বললেন: তাহলে ঠিক আছে, আমি (সালাত) শেষ করে ইসতি’আযা করে নেব।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2596)


2596 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: " أَرْبَعٌ يُخْفِيهُنَّ الْإِمَامُ: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، وَالِاسْتِعَاذَةِ، وَآمِينَ، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ قَالَ: رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ "




ইব্রাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: চারটি বিষয় ইমাম গোপন রাখবেন/আস্তে বলবেন: বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম, ইস্তিয়াজাহ (আল্লাহর কাছে আশ্রয় চাওয়া), আমীন, এবং যখন তিনি ‘সামিআল্লাহু লিমান হামিদা’ বলবেন, তখন ‘রাব্বানা লাকাল হামদ’ বলা।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2597)


2597 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: " خَمْسٌ يُخْفِيَنَّ: سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، وَالتَّعَوُّذُ، وَبِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، وَآمِينَ، وَاللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ "




ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "পাঁচটি বিষয়কে গোপন রাখা হয় (ধীরে উচ্চারণ করা হয়): সুবহানাকা আল্লাহুম্মা ওয়া বিহামদিকা, এবং তা’আউউয (আউযুবিল্লাহ), এবং বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম, এবং আমীন, এবং আল্লাহুম্মা রাব্বানা লাকাল হামদ।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2598)


2598 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، وَحُمَيْدٍ، وَأَبَانَ، عَنْ أَنَسٍ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَبَا بَكْرٍ، وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ يَقْرَءُونَ {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে {আল্ হামদু লিল্লা-হি রাব্বিল আ-লামীন} পাঠ করতে শুনেছি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2599)


2599 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ يَفْتَتِحُونَ {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] " قَالَ: قُلْتُ: {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] قَالَ: " خَلْفَهَا يَقُولُ: خَلْفَهَا يَقُولُ: أَسَرِرْهَا




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (নামাযের কেরাত) শুরু করতেন "{আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন}" [সূরা ফাতিহা: ২] দিয়ে। (রাবী) বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম: তবে কি "{বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম}" [সূরা ফাতিহা: ১] নয়? তিনি (আনাস) বললেন: তারা এটি তার (আলহামদুর) পরে বলতেন। তিনি বললেন: তারা এটি নীরবে পড়তেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2600)


2600 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ، ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ يَقُولُ: قَرَأْتُ: «بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ»، فَقَالَ لِي أَبِي: إِيَّاكَ وَالْحَدَثَ يَا بُنَيَّ، فَإِنِّي قَدْ " صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعُمَرَ، وَعُثْمَانَ فَكَانُوا يَقْرَأُونَ: {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] "




আব্দুল্লাহ ইবন মুগাফফাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তাঁর পুত্র বলেন): আমি (সালাতে) ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ পাঠ করলাম। তখন আমার পিতা আমাকে বললেন: হে আমার পুত্র, তুমি নতুন কিছু (দ্বীনের মধ্যে) করা থেকে সাবধান হও! কারণ আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে, উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সালাত আদায় করেছি। আর তাঁরা (সালাত শুরু করার সময়) কেবল ‘আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ [সূরা ফাতিহা: ২] পাঠ করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2601)


2601 - عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ ثُوَيْرِ بْنِ أَبِي فَاخِتَةَ، عَنْ أَبِيهِ: «أَنِّ عَلِيًّا كَانَ لَا يَجْهَرُ بِ» بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ "، كَانَ يَجْهَرُ بِ {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] "




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ’বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ উচ্চৈঃস্বরে পড়তেন না, বরং তিনি ’আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ উচ্চৈঃস্বরে পড়তেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2602)


2602 - عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَطَرٍ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ بُدَيْلٍ الْعُقَيْلِيِّ، عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْتَتِحُ صَلَاتَهُ بِالتَّكْبِيرِ، وَيَفْتَتِحُ قِرَاءَتَهُ بِـ {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকবীর দ্বারা তাঁর সালাত শুরু করতেন এবং তাঁর কিরাআত (তিলাওয়াত) {আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন} দ্বারা শুরু করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2603)


2603 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ صَلَّى وَرَاءَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَسَمِعْتُهُ: يَسْتَفْتِحُ الْقِرَاءَةَ بِـ {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] "
قَالَ مَعْمَرٌ: " وَكَانَ الْحَسَنُ وَقَتَادَةَ يَفْتَتِحَانِ بِـ {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] "




মামার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমাকে এমন ব্যক্তি খবর দিয়েছেন, যিনি উমার ইবনু আব্দুল আযীয (রাহিমাহুল্লাহ)-এর পিছনে সালাত আদায় করেছেন। আমি তাকে (উমারকে) কিরাত শুরু করতে শুনেছি ‘আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ [সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, যিনি বিশ্বজগতের প্রতিপালক] দিয়ে। মামার (রাহিমাহুল্লাহ) আরও বলেন: আর হাসান (আল-বাসরী) ও কাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) উভয়েই (সালাতে কিরাত) শুরু করতেন ‘আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন’ দিয়ে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2604)


2604 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي سُفِيَانَ طَرِيفٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ: {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] أَجْهَرُهَا؟ قَالَ: " السُّنَّةُ: {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2]، وَإِنْ كَانَ الرَّأْيُ فَالْحَمْدُ للَّهِ أَفْضَلُ مِنْ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] "




আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি তাকে (একজনকে) জিজ্ঞাসা করেছিলাম, {বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম} সম্পর্কে— আমি কি তা উচ্চস্বরে পড়ব? তিনি বললেন, "সুন্নাত হলো: {আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন} (উচ্চস্বরে পড়া)। আর যদি এটি (উচ্চস্বরে পড়া) মতভেদের বিষয় হয়, তবে {আলহামদু লিল্লাহি} {বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম} এর চেয়ে উত্তম।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2605)


2605 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي بَشِيرٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «الْجَهْرُ بِـ» بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ «قِرَاءَةُ الْأَعْرَابِ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, “বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম” উচ্চস্বরে পাঠ করা হলো মরুচারী আরবদের কিরাআত (পাঠের পদ্ধতি)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2606)


2606 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «يُجْزِئُكَ» بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ «فِي أَوَّلِ شَيْءٍ، وَالتَّعَوُّذُ فِي أَوَّلِ شَيْءٍ»




ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, প্রতিটি কাজের শুরুতে ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ বলা এবং প্রতিটি কাজের শুরুতে আল্লাহর কাছে আশ্রয় (তাআউউয) চাওয়া তোমার জন্য যথেষ্ট।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2607)


2607 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ مَطَرٍ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ أَبِي أُمَيَّةَ: " أَنَّ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ كَانَ يَفْتَتِحُ بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] "




উবাই ইবনে কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ’বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ দ্বারা (সালাত/তেলাওয়াত) শুরু করতেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2608)


2608 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي نَافِعٌ: «أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ لَا يَدَعُ» بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ "، يَفْتَتِحُ الْقِرَاءَةَ بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] "




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (ইবনু উমার) ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ (পাঠ) ত্যাগ করতেন না। তিনি ক্বিরাআত শুরু করতেন {বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম} [আল-ফাতিহা: ১] দিয়ে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2609)


2609 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ أَخْبَرَهُ قَالَ: {وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي} [الحجر: 87]، أُمُّ الْقُرْآنِ، وَقَرَأْتُهَا عَلَى سَعِيدٍ كَمَا قَرَأْتُهَا عَلَيْكَ، ثُمَّ قَالَ: {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] الْآيَةُ السَّابِعَةُ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: «قَدْ أَخْرَجَهَا اللَّهُ لَكُمْ فَمَا أَخْرَجَهَا لِأَحَدٍ قَبْلَكُمْ» قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: " قَرَأَهَا عَلَيْنَا ابْنُ جُرَيْجٍ: {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] آيَةً، {الْحَمْدُ للَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] آيَةً، {الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] آيَةً، {مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ} آيَةً، {إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ} [الفاتحة: 5] آيَةً، {اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ} [الفاتحة: 6] آيَةً، {صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ} [الفاتحة: 7] إِلَى آخِرِهَا "




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্‌র বাণী: “আমি তোমাকে দিয়েছি সাতটি পুনরাবৃত্ত আয়াত” (সূরা হিজর: ৮৭) – এটাই হলো উম্মুল কুরআন (কুরআনের মূল)। (সাঈদ ইবনু জুবাইর বলেন) আমি (সূরা ফাতিহা) তোমাকে যেভাবে পড়ে শোনাচ্ছি, সেভাবে আমি সাঈদের (ইবনু জুবাইর) নিকট তা পাঠ করেছিলাম। এরপর তিনি বললেন: {বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম} হলো সপ্তম আয়াত। ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: "আল্লাহ তাআলা এটি তোমাদের জন্য প্রকাশ করেছেন, তোমাদের পূর্বে অন্য কারও জন্য এটি প্রকাশ করেননি।" আব্দুর রাযযাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: ইবনু জুরাইজ আমাদের কাছে তা পাঠ করে শোনালেন: {বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম} এক আয়াত, {আল-হামদু লিল্লা-হি রাব্বিল আ-লামীন} এক আয়াত, {আর-রাহমা-নির রা-হীম} এক আয়াত, {মা-লিকি ইয়াওমিদ্ দীন} এক আয়াত, {ইয়্যা-কা না’বুদু ওয়া ইয়্যা-কা নাসতা’ঈন} এক আয়াত, {ইহ্দিনাস সিরা-তাল মুস্তাকীম} এক আয়াত, এবং {সিরা-তাল্লাযীনা আন’আমতা ’আলাইহিম} থেকে শেষ পর্যন্ত এক আয়াত।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2610)


2610 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ: " أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ كَانَ يَسْتَفْتِحُ الصَّلَاةَ بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] "




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি সালাত (নামায) শুরু করতেন ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ দ্বারা।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2611)


2611 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحٍ، مَوْلَى التَّوْءَمَةِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: " يُفْتَتَحُ بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] فِي الصَّلَاةِ "




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নামাযে ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ দ্বারা (কেরাত) শুরু করা হয়।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2612)


2612 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: " كَانَ يَفْتَتِحُ بِـ {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] "، وَيَقُولُ: «آيَةٌ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى تَرَكَهَا النَّاسُ»




যুহরী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: “তিনি ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ দ্বারা শুরু করতেন।” আর তিনি (যুহরী) বলতেন, “এটি আল্লাহ তাআলার কিতাবের একটি আয়াত, যা মানুষ ছেড়ে দিয়েছে।”









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (2613)


2613 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ طَاوُسٍ، أَنَّ أَبَاهُ: " كَانَ إِذَا قَرَأَ لَهُمْ: {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة: 1] قَبْلَ أُمِّ الْقُرْآنِ لَمْ يَقْرَأْهَا بَعْدَهَا "




তাউস থেকে বর্ণিত, তিনি যখন তাদের জন্য উম্মুল কুরআনের (সূরাহ ফাতিহা) পূর্বে ‘বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম’ পড়তেন, তখন এর (ফাতিহার) পরে আর তা পড়তেন না।