মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
3521 - عَنْ صَاحِبٍ لَهُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «إِنَّ أَحَبَّ إِلَيَّ أَنْ أُعِيدَ الصَّلَاةَ إِلَّا أَنْ أَكُونَ أُكْثِرُ النِّسْيَانَ فَأَسْجُدُ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার নিকট সালাত পুনরায় আদায় করাই অধিক প্রিয়, তবে যদি আমি খুব বেশি ভুলে যাই, তাহলে আমি সাহু সিজদা করি।
3522 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ فِي رَجُلٍ قَرَأَ فِي الْمَكْتُوبَةِ سُورَةً فِيهَا سَجْدَةٌ، فَسَهَا فَلَمْ يَسْجُدْ حَتَّى رَكَعَ وَسَجَدَ لَهَا قَالَ: «فَلَا يَقْرَأْ، وَيَسْجُدُ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ»
আতা থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি সম্পর্কে (বলা হয়েছে) যে ফরয নামাযে সিজদার আয়াতযুক্ত সূরা পাঠ করেছে, অতঃপর সে ভুলবশত সিজদা না করে রুকু ও সিজদা করে ফেলেছে। তিনি বলেন: সে যেন (নতুন করে) পাঠ না করে, বরং সে সিজদায়ে সাহু-এর দুটি সিজদা করবে।
3523 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: سَأَلْتُ حَمَّادًا عَنْ رَجُلٍ صَلَّى فَقَرَأَ السَّجْدَةَ فَرَكَعَ بِهَا، وَنَسِيَ أَنْ يَسْجُدَهَا حَتَّى رَفَعَ رَأْسَهُ قَالَ: «يَسْجُدُ سَجْدَتَيِ الرَّكْعَةِ حَتَّى إِذَا قَضَى صَلَاتَهُ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ»
মা’মার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি হাম্মাদকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম, যে সালাত আদায় করার সময় সিজদার আয়াত পাঠ করল এবং এরপরই রুকূ’তে চলে গেল, আর সে (তিলাওয়াতের) সিজদা দিতে ভুলে গেল—এমনকি সে (রুকূ’ থেকে) মাথা উঠিয়ে ফেলল। তিনি বললেন: "সে ঐ রাকাতের দুটি সিজদা আদায় করবে, এরপর যখন তার সালাত শেষ হবে, তখন সে সাহু সিজদা (ভুলের সিজদা) করবে।"
3524 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «إِنْ شَكَكْتَ فِي السُّجُودِ فَلَا تُعِدْ وَاسْجُدْ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ، وَإِنِ اسْتَيْقَنْتَ أَنَّكَ قَدْ سَجَدْتَ فِي رَكْعَةٍ ثَلَاثَ سَجَدَاتٍ فَلَا تُعِدْ، وَاسْجُدْ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ»، قُلْتُ: فَمَا لِلرُّكُوعِ لَا يَكُونُ كَذَلِكَ؟ قَالَ: «إِنَّ الرُّكُوعَ أَشَدُّ، فَإِنْ نَسِيتَ الرَّكْعَةَ ثُمَّ اسْتَيْقَنْتَ فَأَعِدْهَا»
আতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: যদি তুমি সিজদা করার ব্যাপারে সন্দেহ করো, তবে (সালাত) পুনরায় আদায় করো না; বরং সাহু সিজদা করো। আর যদি তুমি নিশ্চিত হও যে তুমি এক রাকাতে তিনবার সিজদা করে ফেলেছো, তবে (সালাত) পুনরায় আদায় করো না; বরং সাহু সিজদা করো। (বর্ণনাকারী) আমি বললাম: তাহলে রুকুর ক্ষেত্রে এমনটি কেন নয়? তিনি বললেন: রুকু (ভুলে যাওয়া) অধিক গুরুতর। অতএব, যদি তুমি (কোনো) রাকাত ভুলে যাও এবং পরে নিশ্চিত হও (যে তা আদায় করোনি), তবে তুমি তা পুনরায় আদায় করো।
3525 - عَنِ الثَّوْرِيِّ فِي رَجُلٍ قَامَ فَقَرَأَ، ثُمَّ رَكَعَ، ثُمَّ -[320]- سَجَدَ سَجْدَةً وَاحِدَةً، ثُمَّ قَامَ فَقَرَأَ فَرَكَعَ، ثُمَّ ذَكَرَ وَهُوَ سَاجِدٌ أَنَّهُ لَمْ يَسْجُدْ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى إِلَّا سَجْدَةً وَاحِدَةً قَالَ: «لَا يَعْتَدَّ بِهَذِهِ الرَّكْعَةِ الَّتِي ذَكَرَ وَهُوَ سَاجِدٌ، وَلَكِنْ لِيَرْفَعْ رَأْسَهُ فَلْيَسْجُدِ الَّتِي فَاتَتْهُ، وَلْيَسْجُدْ سَجْدَتَيِ الرَّكْعَةِ الَّتِي هُوَ فِيهَا، ثُمَّ يَسْجُدْ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ إِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ» قَالَ: «وَإِنْ ذَكَرَ بَعْدَمَا سَجَدَ سَجْدَةً اعْتَدَّ بِهَا، ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَهُ الَّتِي فَاتَتْهُ، ثُمَّ لِيَسْجُدْ إِلَى سَجْدَتِهِ الْأُولَى أُخْرَى، وَإِنْ ذَكَرَ وَهُوَ قَائِمٌ سَجَدَ، ثُمَّ عَادَ قَائِمًا إِلَى حَيْثُ كَانَ يَقْرَأُ مِنْ قِرَاءَتِهِ، وَإِنْ نَسِيَ الرَّجُلُ الرُّكُوعَ لَمْ يَعْتَدَّ بِسُجُودِهِ، وَقَضَى الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ مُسْتَأْنِفًا»
সাওরী থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি সম্পর্কে যিনি দাঁড়ালেন ও কিরাত পড়লেন, এরপর রুকু করলেন, এরপর একটি মাত্র সিজদা করলেন। এরপর তিনি দাঁড়ালেন, কিরাত পড়লেন ও রুকু করলেন। এরপর সিজদারত অবস্থায় তার মনে পড়ল যে তিনি প্রথম রাকাতে একটি মাত্র সিজদা করেছেন। তিনি (সাওরী) বলেন: যে রাকাতে তার সিজদারত অবস্থায় স্মরণ হলো, তিনি এই রাকাতের উপর নির্ভর করবেন না (অর্থাৎ এই রাকাতটি গণনা করবেন না)। বরং তিনি যেন মাথা উঠিয়ে যে সিজদাটি বাদ পড়েছে, তা করে নেন। আর তিনি যেই রাকাতে রয়েছেন, সেটির দুটি সিজদা করবেন। এরপর যখন তার সালাত শেষ হবে, তখন সে সাহু সিজদা করবে। তিনি আরও বলেন: আর যদি সে একটি সিজদা করার পর স্মরণ করে, তবে সেটিকে গণনা করা হবে। এরপর সে তার বাদ পড়া সিজদাটি করে নেবে, এরপর সে তার প্রথম সিজদার সাথে আরও একটি সিজদা করবে। আর যদি সে দাঁড়ানো অবস্থায় স্মরণ করে, তবে সে সিজদা করবে। এরপর সে দাঁড়ানো অবস্থায় ফিরে আসবে, যেখানে সে তার কিরাত পড়ছিল সেখান থেকে (পড়া শুরু করবে)। আর যদি কোনো ব্যক্তি রুকু ভুলে যায়, তবে তার সিজদা গণনা করা হবে না। এবং সে নতুন করে রুকু ও সিজদা কাজা করবে।
3526 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ فِي رَجُلٍ نَسِيَ سَجْدَةً فِي أَوَّلِ صَلَاتِهِ، حَتَّى صَلَّى ثَلَاثَ رَكَعَاتٍ أَوْ أَرْبَعًا قَالَ: «إِذَا ذَكَرَهَا خَرَّ سَاجِدًا، وَإِذَا ذَكَرَهَا بَعْدَمَا يَرْكَعُ مَضَى فِي رُكُوعِهِ وَسَجَدَ ثَلَاثَ سَجَدَاتٍ»
কাতাদাহ থেকে বর্ণিত, কোনো ব্যক্তি যদি তার সালাতের শুরুতে একটি সিজদা ভুলে যায় এবং সে তিন বা চার রাকাত পর্যন্ত পড়ে ফেলে (এক্ষেত্রে তার করণীয় সম্পর্কে) তিনি বলেন: যখনই সে তা স্মরণ করবে, তখনই সিজদায় লুটিয়ে পড়বে (সিজদা আদায় করবে)। আর যদি সে রুকূতে যাওয়ার পর তা স্মরণ করে, তবে সে তার রুকূ চালিয়ে যাবে এবং (নামাজের শেষে) তিনটি সিজদা করবে।
3527 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ فِي رَجُلٍ رَكَعَ ثُمَّ سَهَا فَسَجَدَ سَجْدَةً وَاحِدَةً، ثُمَّ ذَكَرَ وَهُوَ قَائِمٌ قَالَ: «يُتِمُّ صَلَاتَهُ فَإِذَا سَلَّمَ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ»، قُلْتُ: وَلَا يَخِرُّ سَاجِدًا إِذَا ذَكَرَهَا؟ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ قِيَامِهِ»
আত্বা থেকে বর্ণিত, তিনি এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে বলেছেন যে রুকু করার পর ভুলবশত (সাজদায় যাওয়ার পর) মাত্র একটি সিজদা করলো, অতঃপর দাঁড়ানো অবস্থায় তার মনে পড়লো। তিনি (আত্বা) বললেন: "সে তার সালাত সম্পূর্ণ করবে এবং যখন সালাম ফিরাবে, তখন সে সাহু সিজদা করবে।" আমি (ইবনু জুরাইজ) বললাম: সে কি স্মরণ হওয়া মাত্রই সিজদা করতে পড়ে যাবে না? তিনি বললেন: "না, বিশেষত যখন সে দাঁড়িয়ে গেছে (তার পরে)।"
3528 - عَنِ الثَّوْرِيِّ فِي رَجُلٍ جَلَسَ فِي الرَّكْعَةِ الرَّابِعَةِ، ثُمَّ ذَكَرَ أَنَّهُ نَسِيَ مِنْ كُلِّ رَكْعَةٍ سَجْدَةً قَالَ: «يَسْجُدُ أَرْبَعًا مُتَوَالِيَاتٍ، ثُمَّ يَتَشَهَّدُ، ثُمَّ يُسَلِّمُ، ثُمَّ يَسْجُدُ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ»
সাওরী থেকে বর্ণিত, (তিনি এমন) এক ব্যক্তি সম্পর্কে (বলেন) যে চতুর্থ রাকাআতে বসে গেল, অতঃপর তার স্মরণ হলো যে সে প্রত্যেক রাকাআত থেকে একটি করে সিজদা ভুলে গিয়েছিল। তিনি বললেন: সে যেন লাগাতার চারটি সিজদা করে, অতঃপর তাশাহহুদ পাঠ করে, অতঃপর সালাম ফিরায়, অতঃপর সাহু সিজদা করে।
3529 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحٍ - مَوْلَى التَّوْأَمَةِ - أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: «لَا صَلَاةَ إِلَّا بِرُكُوعٍ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রুকু ছাড়া কোনো সালাত নেই।
3530 - عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ قَالَ: أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ درَافِسَ قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيَّ إِحْدَى صَلَاتَيِ الْعَشِيِّ، فَلَمَّا سَلَّمَ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ، فَقُلْتُ لَهُ: مَا شَأْنُكَ يَا أَبَا عِمْرَانَ؟ قَالَ: «خَشِيتُ أَنْ أَكُونَ سَهَوْتُ» قَالَ: قُلْتُ: لَوْ سَهَوْتَ لَسَبَّحْنَا قَالَ: «خَشِيتُ أَنْ تَكُونُوا نَسِيتُمْ كَمَا نَسِيتُ» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
কায়েস ইবনু রাবী’ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমাদেরকে ইউনুস ইবনু দারাফিস খবর দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমি ইবরাহীম নাখঈ-এর পিছনে দিনের শেষ দুই নামাযের (যোহর বা আসরের) মধ্যে একটি নামায আদায় করেছিলাম। যখন তিনি সালাম ফিরালেন, তখন সাহু সিজদা করলেন। আমি তাঁকে বললাম: হে আবু ইমরান! আপনার কী হয়েছে? তিনি বললেন: আমি আশঙ্কা করছিলাম যে আমি হয়তো ভুল করেছি। আমি বললাম: যদি আপনি ভুল করতেন, তবে আমরা (সুবহানাল্লাহ বলে) আপনাকে স্মরণ করিয়ে দিতাম। তিনি বললেন: আমি আশঙ্কা করছিলাম যে তোমরাও হয়তো ভুলে গিয়েছিলে, যেমন আমি ভুলে গিয়েছি।
3531 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَمَّادٍ: «نَسِيتُمْ كَمَا نَسِيتُ»
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, "তোমরা ভুলে গেছ, যেমন আমি ভুলে গেছি।"
3532 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «إِنَّكَ إِنْ تَسْجُدَهُمَا فِيمَا لَيْسَ عَلَيْكَ خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمَا فِيمَا عَلَيْكَ»، يَعْنِي: سَجْدَتَيِ السَّهْوِ
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি সিজদায়ে সাহু প্রসঙ্গে বলেন, তুমি এমন পরিস্থিতিতেও সিজদায়ে সাহু করলে, যখন তা তোমার উপর আবশ্যক নয়, তবুও তা তোমার জন্য উত্তম হবে সেই তুলনায়, যখন তা তোমার উপর আবশ্যক, কিন্তু তুমি তা ছেড়ে দিচ্ছো।
3533 - عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ الْكَلَاعِيِّ، عَنْ زُهَيْرِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ ثَوْبَانَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لِكُلِّ سَهْوٍ سَجْدَتَانِ بَعْدَ التَّسْلِيمِ»
সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "প্রত্যেক সাহু-এর (ভুলের) জন্য সালাম ফেরানোর পর দুটি সিজদা।"
3534 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ رَجُلٍ فَاتَتْهُ إِحْدَى صَلَاتَيِ الْعَشِيِّ وَلَا يَدْرِي الظُّهْرَ أَوِ الْعَصْرَ قَالَ: «لَا يَبْدُو أَيُصَلِّي الظُّهْرَ ثُمَّ الْعَصْرَ»
সাওরী থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি বিকালের দুই সালাতের (যোহর ও আসর) মধ্যে কোনো একটি ভুলে গেছে, কিন্তু সেটি যোহর না আসর – সে তা জানে না। সে (এক্ষেত্রে) বলল: “এটা গুরুত্বপূর্ণ নয়, সে যেন প্রথমে যোহর আদায় করে, তারপর আসর।”
3535 - عَنِ الثَّوْرِيِّ فِي رَجُلٍ نَسِيَ يَوْمَ السَّبْتِ صَلَاةَ الظُّهْرِ أَوْ صَلَاةَ الْعَصْرِ، وَلَا يَدْرِي أَيَّتَهُمَا نَسِيَ يَوْمَ الْأَحَدِ قَالَ: «يُصَلِّي الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، ثُمَّ يُصَلِّي الظُّهْرَ أَيْضًا»
সাওরীর থেকে বর্ণিত, শনিবারের দিনে কোনো এক ব্যক্তি যুহরের সালাত অথবা আসরের সালাত ভুলে গেল, আর রবিবার দিন সে বুঝতে পারল না যে এই দুটির মধ্যে কোনটি সে ভুলে গেছে। তিনি বললেন: "সে যুহর ও আসর (উভয় সালাত) আদায় করবে, এরপর সে যুহরের সালাত আবারও আদায় করবে।"
3536 - عَنْ مُقَاتِلٍ، عَنْ حَمَّادٍ فِي رَجُلٍ نَسِيَ صَلَاةً وَاحِدَةً مِنْ صَلَاةِ النَّهَارِ، وَلَا يَدْرِي أَيَّتَهُنَّ الَّتِي نَسِيَ؟ قَالَ: «يُصَلِّي الْغَدَاةَ، ثُمَّ الظُّهْرَ، ثُمَّ الْعَصْرَ، كُلَّ صَلَاةٍ مِنْهُنَّ بِإِقَامَةٍ، وَإِنْ نَسِيَ صَلَاةً مِنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ وَلَا يَدْرِي أَيَّتَهُنَّ هِيَ فَلْيُصَلِّ الْمَغْرِبَ بِإِقَامَةٍ وَالْعِشَاءَ بِإِقَامَةٍ، فَإِنْ كَانَ الَّذِي لَا يَدْرِي أَيَّتَهُنَّ الَّتِي نَسِيَ مِنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ أَوْ مِنْ صَلَاةِ النَّهَارِ فَلْيُصَلِّ الصَّلَوَاتِ بِإِقَامَةٍ إِقَامَةٍ»
হাম্মাদ থেকে বর্ণিত, এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে, যে দিনের নামাযসমূহের মধ্যে একটি নামায ভুলে গেছে এবং সে জানে না যে কোনটি সে ভুলে গেছে? তিনি বললেন: সে যেন ফজরের সালাত আদায় করে, তারপর যুহরের সালাত, তারপর আসরের সালাত। তাদের প্রত্যেকের জন্য ইকামাতসহ। আর যদি সে রাতের নামাযসমূহের মধ্যে একটি নামায ভুলে যায় এবং সে না জানে যে সেটি কোনটি, তাহলে সে যেন ইকামাতসহ মাগরিবের নামায আদায় করে এবং ইকামাতসহ এশার নামায আদায় করে। আর যদি সে না জানে যে সে রাতের নামায থেকে ভুলেছে নাকি দিনের নামায থেকে ভুলেছে, তাহলে সে যেন সকল নামাযই ইকামাতসহ আদায় করে।
3537 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ هِشَامٍ قَالَ: اخْتَلَفَ الْحَسَنُ، وَابْنُ سِيرِينَ فِي رَجُلٍ يَفُوتُهُ بَعْضُ الصَّلَاةِ مَعَ الْإِمَامِ فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ، فَقَالَ الْحَسَنُ: «يُكَبِّرُ مَعَ الْإِمَامِ إِذَا كَبَّرَ، ثُمَّ يَقُومُ فَيَقْضِيَ مَا فَاتَهُ»، وَقَالَ ابْنُ سِيرِينَ: «يَقُومُ فَيَقْضِيَ، فَإِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ كَبَّرَ بَعْدُ» وَأَحَبُّ إِلَى سُفْيَانَ قَوْلُ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: «يَقُومُ فَيَقْضِيَ» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
হিশাম থেকে বর্ণিত, আল-হাসান (আল-বাসরী) এবং ইবনু সীরীন (মুহাম্মদ ইবনু সীরীন) এমন এক ব্যক্তি সম্পর্কে মতভেদ করলেন যার তাশরীক্বের দিনগুলোতে ইমামের সাথে জামা’আতের কিছু অংশ ছুটে যায়। তখন আল-হাসান বললেন: "ইমাম যখন তাকবীর দেন, তখন সে ইমামের সাথে তাকবীর বলবে। এরপর সে দাঁড়িয়ে তার ছুটে যাওয়া অংশ আদায় করে নেবে।" আর ইবনু সীরীন বললেন: "সে দাঁড়িয়ে তার ছুটে যাওয়া অংশ আদায় করে নেবে, আর যখন সে তার সালাত সমাপ্ত করবে, তখন পরে তাকবীর বলবে।" আর সুফিয়ান (আস-সাওরী)-এর নিকট ইবনু সীরীন-এর মতটি অধিক পছন্দনীয় ছিল। তিনি (সুফিয়ান) বললেন: "সে (প্রথমে) দাঁড়িয়ে তার ছুটে যাওয়া অংশ আদায় করবে।"
3538 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ غَيْرِهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ مِثْلَ قَوْلِ الْحَسَنِ
সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি অন্য কারো মাধ্যমে ইবরাহীম (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেন, যা আল-হাসানের বক্তব্যের অনুরূপ।
3539 - عَنْ أَبِي حَنِيفَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ فِي الرَّجُلِ يَفُوتُهُ بَعْضُ الصَّلَاةِ فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ مَعَ الْإِمَامِ قَالَ: «يَقُومُ فَيَقْضِيَّ، فَإِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ كَبَّرَ بَعْدُ»، مِثْلَ قَوْلِ ابْنِ سِيرِينَ،
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, আইয়্যামে তাশরিকের দিনগুলোতে যে ব্যক্তির ইমামের সাথে কিছু সালাত ছুটে যায়, সে সম্পর্কে তিনি (ইবরাহীম) বলেন: সে উঠে দাঁড়াবে এবং তা কাযা করে নেবে। যখন সে তার সালাত সমাপ্ত করবে, তখন সে এর পরে তাকবীর বলবে। এটি ইবনু সীরীনের মতামতের অনুরূপ।
3540 - قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ: «فَإِنِّي لَمْ أَسْمَعْ لِأَبِي حَنِيفَةَ أَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ»
ইবনু মুবারক থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "আমি আবূ হানীফার পক্ষ থেকে এই হাদীসটির (বা বক্তব্যটির) চেয়ে উত্তম কিছু শুনিনি।"