হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6094)


6094 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: الْتَمَسَ عَلِيٌّ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا يُلْتَمَسُ مِنَ الْمَيِّتِ فَلَمْ يَجِدْ شَيْئًا، فَقَالَ: «بِأَبِي وَأُمِّي طَيِّبًا حَيًّا، وَطَيِّبًا مَيِّتًا»




ইবনুল মুসায়্যিব থেকে বর্ণিত, আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দেহ মোবারকে মৃত ব্যক্তির কাছ থেকে যা পরীক্ষা করা হয়, তা পরীক্ষা করতে চাইলেন, কিন্তু তিনি কিছুই পেলেন না। অতঃপর তিনি বললেন: "আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য উৎসর্গিত হোন! আপনি জীবিত অবস্থাতেও পবিত্র ও সুগন্ধময় এবং মৃত অবস্থাতেও পবিত্র ও সুগন্ধময়।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6095)


6095 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: «يُغَسَّلُ الْمَيِّتُ ثَلَاثًا، فَإِنْ خَرَجَ مِنْهُ شَيْءٌ بَعْدَ الثَّلَاثِ غَسَّلُوهُ خَمْسًا، فَإِنْ خَرَجَ مِنْهُ شَيْءٌ غُسِّلَ سَبْعًا»، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




ইবনু সীরীন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "মৃত ব্যক্তিকে তিনবার গোসল দেওয়া হবে। অতঃপর তিনবারের পরে যদি তার থেকে কিছু বের হয়, তবে তারা তাকে পাঁচবার গোসল দেবে। যদি তার থেকে [পুনরায়] কিছু বের হয়, তবে তাকে সাতবার গোসল দেওয়া হবে।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6096)


6096 - عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ مِثْلَهُ. قَالَ هِشَامٌ: وَقَالَ الْحَسَنُ: «يُغَسَّلُ ثَلَاثًا، فَإِنْ خَرَجَ شَيْءٌ غُسِلَ مَا خَرَجَ وَلَمْ يَزِدْ عَلَى الثَّلَاثِ»




আল-হাসান থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন): তাকে তিনবার গোসল করানো হবে। যদি কিছু নির্গত হয়, তাহলে যা নির্গত হয়েছে তা ধুয়ে ফেলা হবে এবং তিনবারের অতিরিক্ত করা হবে না।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6097)


6097 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا خَرَجَ مِنْ خَطِيئَتِهِ مِثْلَ يَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ». قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: وَبَلَغَنِي عَنِ الشَّعْبِيِّ مِثْلَ ذَلِكَ إِلَّا أَنَّهُ زَادَ فِي قَوْلِهِ: «مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا ثُمَّ لَمْ يُغْشِ عَلَيْهِ»، كُلُّ ذَلِكَ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا خَرَجَ مِنْ خَطَايَاهُ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ»




ইয়াহইয়া ইবনে আবি কাসীর থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো মৃত ব্যক্তিকে গোসল করাবে, সে তার গুনাহ থেকে এমনভাবে বেরিয়ে আসবে, যেমন দিন তার মাতা তাকে প্রসব করেছিলেন।"

ইবনে জুরাইজ বলেন: আমার নিকট শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এ রকমই বর্ণনা পৌঁছেছে, তবে তিনি তাতে এই বর্ধিত কথাটি যুক্ত করেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো মৃত ব্যক্তিকে গোসল করাবে, অতঃপর সে তার (দেখা কোনো দোষ/ত্রুটি) গোপন রাখবে।" এ সবই নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত: "যে ব্যক্তি কোনো মৃত ব্যক্তিকে গোসল করাবে, সে তার গুনাহসমূহ থেকে এমনভাবে বেরিয়ে আসবে, যেমন দিন তার মাতা তাকে প্রসব করেছিলেন।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6098)


6098 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ: «مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا وَأَدَّى فِيهِ الْأَمَانَةَ كَانَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ»




মু’আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "যে ব্যক্তি কোনো মৃত ব্যক্তিকে গোসল করাবে এবং এর মধ্যে আমানত রক্ষা করবে, সে তার গুনাহ থেকে সেই দিনের মতো পবিত্র হয়ে যাবে যেদিন তার মা তাকে প্রসব করেছিল।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6099)


6099 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْصُورُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ يُوسُفَ الَّذِي كَانَ يَهُودِيًّا فَأَسْلَمَ يَقُولُ: فِي التَّوْرَاةِ: «مَنْ كَفَّنَ مَيِّتًا كَمَنْ كَفَلَ صَغِيرًا حَتَّى صَارَ كَبِيرًا»




ইউসুফ, যিনি প্রথমে ইহুদি ছিলেন এবং পরে ইসলাম গ্রহণ করেন, তিনি বলেন, তাওরাতে রয়েছে: "যে ব্যক্তি কোনো মৃত ব্যক্তিকে কাফন পরায়, সে এমন ব্যক্তির মতো, যে কোনো ছোট শিশুকে লালন-পালন করে যতক্ষণ না সে বড় হয়।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6100)


6100 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورِ ابْنِ صَفِيَّةَ، عَنْ يُوسُفَ، رَجُلٍ كَانَ مَعَ ابْنِ الزُّبَيْرِ نَجِدُهُ فِي كِتَابِ اللَّهِ: «مَثَلُ الَّذِي يُكَفِّنُ الْمَيِّتَ كَالَّذِي كَفَلَهُ صَغِيرًا حَتَّى مَاتَ»




ইউসুফ থেকে বর্ণিত, আমরা এটিকে আল্লাহর কিতাবে পাই: "যে ব্যক্তি কোনো মৃতকে কাফন পরায়, তার দৃষ্টান্ত হলো ঐ ব্যক্তির মতো, যে শৈশবে তার অভিভাবকত্ব গ্রহণ করে প্রতিপালন করেছে মৃত্যু পর্যন্ত।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6101)


6101 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَعَلَى مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا غُسْلٌ؟ قَالَ: «لَا، قَدْ إِذَنْ نَجَّسُوا صَاحِبَهُمْ، وَلَكِنْ وُضُوءٌ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল, যে ব্যক্তি মৃতকে গোসল করায়, তার উপর কি গোসল করা আবশ্যক? তিনি বললেন: না। (যদি আবশ্যক হতো) তবে তো তারা তাদের সাথীকে অপবিত্র করে দিতো। তবে (তার জন্য শুধু) ওযু করাই (যথেষ্ট)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6102)


6102 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُ سُئِلَ هَلْ يَغْتَسِلُ مَنْ غَسَّلَ الْمَيِّتَ؟ قَالَ: «إِنْ كَانَ نَجِسًا فَاغْتَسِلُوا، وَإِلَا فَإِنَّمَا يَكْفِي أَحَدَكُمُ الْوُضُوءُ»




ইব্রাহীম থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল যে, যে ব্যক্তি মৃত ব্যক্তিকে গোসল করাবে, সে কি গোসল করবে? তিনি বললেন, "যদি তা নাপাক (অপবিত্র) হয়, তাহলে তোমরা গোসল করো। নতুবা তোমাদের কারো জন্য কেবল ওযুই যথেষ্ট।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6103)


6103 - عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَلْقَمَةُ الْمُزَنِيُّ قَالَ: غَسَّلَ أَبَاكَ أَرْبَعٌ مِنْ أَصْحَابِ الشَّجْرَةِ، فَمَا زَادُوا عَلَى أَنِ احْتَجَزُوا عَلَى ثِيَابِهِمْ، فَلَمَّا فَرَغُوا تَوضَّئُوا وَصَلَّوْا عَلَيْهِ قَالَ: وَسَمِعْتُ أَبَا الشَّعْثَاءِ يَقُولُ: «أَلَا تَتَّقُونَ اللَّهَ، تَغْتَسِلُونَ مِنْ مَوْتَاكُمْ، أَأَنْجَاسٌ هُمْ؟»




আলকামা আল-মুযানী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আপনার পিতাকে বৃক্ষের সাথীদের (আসহাব আল-শাজারা) মধ্য থেকে চারজন গোসল করিয়েছিলেন। তারা তাদের পরিহিত কাপড়ের উপরে অতিরিক্ত কোনো কিছু বাঁধেননি। যখন তারা (গোসল দেওয়া) শেষ করলেন, তখন তাঁরা উযূ করলেন এবং তাঁর জানাযার সালাত আদায় করলেন। (বর্ণনাকারী) বলেন, আমি আবূ আশ-শা’ছা’কে বলতে শুনেছি: “তোমরা কি আল্লাহকে ভয় করো না? তোমরা তোমাদের মৃতদের গোসল করানোর পর গোসল করো? তারা কি অপবিত্র?”









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6104)


6104 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَابِرٍ الْجُعْفِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «إِنْ كَانَ نَجِسًا فَاغْتَسِلُوا»




ইবন মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "যদি তা নাপাক হয়, তবে তোমরা গোসল করে নাও।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6105)


6105 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، وَعَائِشَةَ، كَانَا لَا يَرَيَانِ عَلَى مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا غُسْلًا، وَقَالَا: «إِنْ كَانَ صَاحِبُكُمْ نَجِسًا فَاغْتَسِلُوا»




ইবনু মাস’ঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা উভয়েই মনে করতেন না যে, যে ব্যক্তি কোনো মৃত ব্যক্তিকে গোসল করাবে, তার উপর গোসল (ফরয) হয়। তাঁরা আরও বললেন: "যদি তোমাদের এই সাথী (মৃত ব্যক্তি) নাপাক হয়, তাহলে তোমরা গোসল করো।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6106)


6106 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ: أَغْتَسِلُ مِنَ الْمَيِّتِ؟ قَالَ: «أَمُؤْمِنٌ هُوَ؟» قُلْتُ: أَرْجُو قَالَ: «فَتَمْسَحُ مِنَ الْمُؤْمِنِ وَلَا تَغْتَسِلُ مِنْهُ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। সাঈদ ইবনু জুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, “আমি কি মৃত ব্যক্তিকে গোসল করানোর পর গোসল করব?” তিনি বললেন, "সে কি মুমিন?" আমি বললাম, “আমি আশা করি।” তিনি বললেন, "তবে তুমি মুমিনের (দেহ স্পর্শ করার) পর মাসাহ করবে, কিন্তু তার জন্য গোসল করবে না।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6107)


6107 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: «إِذَا غَسَّلْتَ الْمَيِّتَ فَأَصَابَكَ مِنْهُ أَذًى فَاغْتَسِلْ، وَإِلَّا إِنَّمَا يَكْفِيكَ الْوُضُوءُ»




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তুমি মৃতকে গোসল করাও এবং তার থেকে কোনো কষ্টদায়ক কিছু তোমার শরীরে লাগে, তখন তুমি গোসল করে নাও। অন্যথায়, শুধু ওযুই তোমার জন্য যথেষ্ট।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6108)


6108 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ قَالَ: «مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا فَلْيَغْتَسِلْ»، وَبِهِ نَأْخُذُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি মৃতকে গোসল করাবে, সে যেন নিজেও গোসল করে নেয়।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6109)


6109 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَلِيٍّ مِثْلَهُ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সাওরী, জাবির, শা’বী ও হারিসের মাধ্যমে তাঁর থেকে অনুরূপ বর্ণনা এসেছে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6110)


6110 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ: إِسْحَاقُ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا فَلْيَغْتَسِلْ» وَبِهِ نَأْخُذُ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো মৃতকে গোসল করাবে, সে যেন গোসল করে নেয়।" আর আমরা এই মতটিই গ্রহণ করি।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6111)


6111 - عَنْ غَيْرِهِ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا فَلْيَغْتَسِلْ»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো মৃত ব্যক্তিকে গোসল করাবে, সে যেন নিজেও গোসল করে নেয়।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6112)


6112 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ: «مَنْ غَسَّلَ مَيِّتًا فَلْيَغْتَسِلْ، وَمَنْ دَلَّاهُ فِي حُفْرَتِهِ فَلْيَتَوَضَّأْ»




ইবনু আল-মুসায়্যিব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "যে ব্যক্তি মৃতকে গোসল করাবে, সে যেন গোসল করে নেয়। আর যে ব্যক্তি তাকে কবরে নামিয়ে দেবে, সে যেন উযূ (ওযু) করে নেয়।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (6113)


6113 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ قَالَ: «السُّنَّةُ أَنْ يَغْتَسِلَ الَّذِي يَغْسِلُ الْمَيِّتَ»




ইবনু শিহাব থেকে বর্ণিত, সুন্নাত হলো যে ব্যক্তি মৃত ব্যক্তিকে গোসল করাবে, সে যেন গোসল করে নেয়।