মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
6534 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي أَنَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَدْرُوا أَيْنَ يَقْبُرُونَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى قَالَ أَبُو بَكْرٍ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَمْ يُقْبَرْ نَبِيٌّ إِلَّا حَيْثُ يَمُوتُ» قَالَ: فَأَخَّرُوا فِرَاشَهُ فَحَفَرُوا لَهُ تَحْتَ فِرَاشِهِ
আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণ যখন জানতেন না যে তাঁরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে কোথায় দাফন করবেন, তখন তিনি (আবু বকর) বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "কোন নবীকেই সেই স্থান ছাড়া দাফন করা হয় না, যেখানে তিনি ইন্তেকাল করেন।" অতঃপর তাঁরা (সাহাবীগণ) তাঁর বিছানাটি সরিয়ে নিলেন এবং তাঁর বিছানার নিচে তাঁর জন্য কবর খনন করলেন।
6535 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ يَقُولُ: قَالَتْ عَائِشَةُ: «لَوْ حَضَرْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ - تَعْنِي أَخَاهَا - مَا دُفِنَ إِلَّا حَيْثُ مَاتَ، وَكَانَ مَاتَ بِالْحُبْشِيِّ فَدُفِنَ بِأَعْلَى مَكَّةَ، وَالْحُبْشِيُّ قَرِيبٌ مِنْ مَكَّةَ»
আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "যদি আমি আব্দুর রহমানের (অর্থাৎ তাঁর ভাইয়ের) কাছে উপস্থিত থাকতাম, তবে তিনি যেখানে মারা গেছেন, সেখানেই তাঁকে দাফন করা হতো। অথচ তিনি আল-হাবশিতে মৃত্যুবরণ করেছিলেন, কিন্তু তাঁকে মক্কার উঁচু স্থানে দাফন করা হয়েছিল। আর আল-হাবশি মক্কার নিকটেই অবস্থিত।"
6536 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أُمَّهُ صَفِيَّةُ أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ: عَزَّيْتُ عَائِشَةَ فِي أَخِيهَا، فَقَالَتْ: «يَرْحَمُ اللَّهُ أَخِي، إِنَّ أَكْثَرَ مَا أَجِدُ فِيهِ مِنْ شَأْنِ أَخِي أَنَّهُ لَمْ يُدْفَنْ حَيْثُ مَاتَ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। সাফিয়্যাহ বলেন, আমি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে তাঁর ভাইয়ের মৃত্যুতে সমবেদনা জানালাম। তখন তিনি বললেন, আল্লাহ আমার ভাইকে রহম করুন। আমার ভাইয়ের বিষয়ে আমার সবচেয়ে বেশি কষ্ট লাগে এই কারণে যে, যেখানে সে মৃত্যুবরণ করেছে, সেখানে তাকে দাফন করা হয়নি।
6537 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي كَثِيرُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ أُمِّهِ عَائِشَةَ بِنْتِ أَبِي عَقْرَبٍ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّهَا قَالَتْ: «لَوْ حَضَرَتْهُ ـ تَعْنِي أَخَاهَا ـ دُفِنَ تَحْتَ فِرَاشِهِ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “যদি আমি তার – অর্থাৎ তার ভাইয়ের (মৃত্যুর সময়) – উপস্থিতিতে থাকতাম, তবে তাকে আমার বিছানার নিচেই দাফন করতাম।”
6538 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، أَنَّ إِنْسَانًا كَانَ يَقُومُ عَلَى الْمَسْجِدِ فَيُنَقِّي مِنْهُ الشَّيْءَ يَجِدُهُ، فَتُوُفِّيَ فَسَأَلَ عَنْهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ ذَلِكَ بِأَيَّامٍ فَقَالُوا: تُوُفِّيَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: «فَهَلَّا آذَنْتُمُونِي، فَإِنَّ صَلَاتِي عَلَيْهِمْ نُورٌ فِي قُبُورِهِمْ»
আবূ রাফি’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন লোক ছিলেন, যিনি মসজিদের পরিচর্যা করতেন এবং সেখানে যা কিছু (নোংরা) পেতেন, তা পরিষ্কার করতেন। অতঃপর সে মারা গেল। এরপর কয়েক দিন অতিবাহিত হলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন। তারা (সাহাবীগণ) বললেন, ‘হে আল্লাহর রাসূল! তিনি মারা গেছেন।’ তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, ‘তোমরা কেন আমাকে জানালে না? কেননা তাদের উপর আমার সালাত (জানাযার দু’আ) তাদের কবরে আলো (নূর) স্বরূপ।’
6539 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ: تُوُفِّيَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَلَى سِتَّةِ أَمْيَالٍ مِنْ مَكَّةَ فَحَمَلْنَاهُ حَتَّى جِئْنَا بِهِ إِلَى مَكَّةَ فَدَفَنَّاهُ فَقَدِمَتْ عَلَيْنَا عَائِشَةُ بَعْدَ ذَلِكَ فَعَابَتْ ذَلِكَ عَلَيْنَا، ثُمَّ قَالَتْ: «أَيْنَ قَبْرُ أَخِي؟ فَدَلَلْنَاهَا عَلَيْهِ فَوُضِعَتْ فِي هَوْدَجِهَا عِنْدَ قَبْرِهِ فَصَلَّتْ عَلَيْهِ»
ইবনু আবী মুলাইকা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আব্দুর রহমান ইবনু আবী বকর মক্কা থেকে ছয় মাইল দূরে ইন্তিকাল করেন। অতঃপর আমরা তাঁকে বহন করে মক্কায় নিয়ে আসি এবং দাফন করি। এরপর আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদের কাছে এলেন এবং এজন্য আমাদের তিরস্কার করলেন। অতঃপর তিনি বললেন, “আমার ভাইয়ের কবর কোথায়?” আমরা তাঁকে তা দেখিয়ে দিলাম। তখন তিনি তাঁর কবরের পাশে তাঁর হাওদার মধ্যে অবস্থান করলেন এবং তাঁর জন্য সালাত আদায় করলেন।
6540 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «صَلَّى عَلَى جِنَازَةٍ بَعْدَ مَا دُفِنَ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি জানাযার সালাত আদায় করেছিলেন দাফন সম্পন্ন হওয়ার পরে।
6541 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، أَنَّ سَوْدَاءَ كَانَتْ «تَكُونُ فِي الْمَسْجِدِ فَمَاتَتْ فَصَلَّى عَلَيْهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَمَا دُفِنَتْ»
আল-কাসিম ইবনু মুহাম্মাদ থেকে বর্ণিত, এক কালো বর্ণের নারী মসজিদে অবস্থান করতেন। অতঃপর তিনি মারা গেলে তাঁকে দাফন করা হয়। এরপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে দাফন করার পর তাঁর উপর (জানাযার) সালাত আদায় করলেন।
6542 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ قَالَ: اشْتَكَتِ امْرَأَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعَوَالِي فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْأَلُ عَنْهَا وَكَانَ أَحْسَنَ شَيْءٍ أَوْ قَالَ: أَحْسَنَ النَّاسِ عِيَادَةً لِلْمَرِيضِ قَالَ: فَقَالَ: «إِنْ مَاتَتْ فَآذِنُونِي بِهَا» فَتُوُفِّيَتْ لَيْلًا، فَأَصْبَحَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَ فَأَخْبَرُوهُ بِخَبَرِهَا، وَأَنَّهُمْ دَفَنُوهَا لَيْلًا قَالَ: فَأَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْرَهَا فَصَلَّى عَلَيْهَا وَكَبَّرَ أَرْبَعًا
আবূ উমামাহ ইবনু সাহল ইবনু হুনাইফ থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আল-‘আওয়ালী এলাকার একজন মহিলা অসুস্থ হয়ে পড়ল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার খোঁজ-খবর নিতেন। আর তিনি ছিলেন রোগীর সেবা-শুশ্রূষার ক্ষেত্রে উত্তম— অথবা (রাবী বললেন,) মানুষের মধ্যে সবচেয়ে উত্তম। তিনি বললেন: অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "যদি সে মারা যায়, তবে তোমরা আমাকে তার খবর দিও।" এরপর সে রাতেই মারা গেল। সকালে যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উঠলেন, তখন তিনি তার ব্যাপারে জানতে চাইলেন। তখন তারা তাঁকে তার মৃত্যুর সংবাদ দিল এবং জানাল যে, তারা তাকে রাতে দাফন করেছে। তিনি বলেন: অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার কবরের কাছে আসলেন, এবং তার উপর সালাত আদায় করলেন ও চার তাকবীর দিলেন।
6543 - عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ حَنَشِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ قَالَ: جَاءَ نَاسٌ بَعْدَمَا صُلِّيَ عَلَى سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، «فَأَمَرَ عَلِيٌّ قَرَظَةَ الْأَنْصَارِيَّ أَنْ يَؤُمَّهُمْ وَيُصَلِّيَ عَلَيْهِ بَعْدَمَا دُفِنَ»
হানাশ ইবনুল মু’তামির থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সাহল ইবনু হুনাইফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জানাযার সালাত আদায় করার পর কিছু লোক এলো। তখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কুরযাহ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দিলেন, যেন তিনি তাদের ইমামতি করেন এবং তাকে দাফন করার পরেও যেন তার (সাহল ইবনু হুনাইফের) জানাযার সালাত আদায় করেন।
6544 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: «لَا يُعَادُ عَلَى مَيِّتٍ الصَّلَاةُ»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, "মৃত ব্যক্তির জন্য সালাত (জানাযা) পুনরায় আদায় করা হবে না।"
6545 - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ: كَانَ ابْنُ عُمَرَ «إِذَا انْتَهَى إِلَى جِنَازَةٍ وَقَدْ صُلِّيَ عَلَيْهَا دَعَا وَانْصَرَفَ وَلَمْ يُعِدِ الصَّلَاةَ»
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাফি’ বলেন: যখন ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কোনো জানাজার কাছে পৌঁছতেন এবং তার সালাত (নামাজ) ইতিমধ্যেই আদায় করা হয়ে যেত, তখন তিনি কেবল দু’আ করতেন এবং চলে যেতেন। তিনি পুনরায় সালাত আদায় করতেন না।
6546 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، قَدِمَ بَعْدَمَا تُوُفِّيَ عَاصِمٌ أَخُوهُ فَسَأَلَ عَنْهُ فَقَالَ: «أَيْنَ قَبْرُ أَخِي فَدَلُّوهُ عَلَيْهِ، فَأَتَاهُ فَدَعَا لَهُ» وَبِهِ نَأْخُذُ
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর ভাই আসিমের মৃত্যুর পর আগমন করলেন। অতঃপর তিনি তার (কবরের) ব্যাপারে জিজ্ঞেস করলেন এবং বললেন: "আমার ভাইয়ের কবর কোথায়?" তখন লোকেরা তাকে সেটি দেখিয়ে দিল। তিনি সেখানে গেলেন এবং তাঁর জন্য দু’আ করলেন। আর এটিই আমাদের গ্রহণীয় মত।
6547 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ رَجُلٍ، عَنِ الْحَسَنِ كَانَ إِذَا فَاتَتْهُ الصَّلَاةُ لَمْ يُصَلِّ عَلَيْهَا "
قَالَ مَعْمَرٌ: كَانَ قَتَادَةُ «إِذَا فَاتَتْهُ الصَّلَاةُ عَلَى الْجِنَازَةِ صَلَّى عَلَيْهَا»
হাসান থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর সালাত ছুটে যেত, তখন তিনি তা আদায় করতেন না। মা‘মার বলেন, কাতাদাহ যখন জানাযার সালাত থেকে বঞ্চিত হতেন, তখন তিনি তা (পরে) আদায় করতেন।
6548 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: دَفْنُ اللَّيْلِ؟ قَالَ: «لَا بَأْسَ بِهِ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আতা’কে জিজ্ঞেস করলাম: রাতে দাফন করা (কেমন)? তিনি বললেন: এতে কোনো অসুবিধা নেই।
6549 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ يَوْمًا فَذَكَرَ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِهِ قُبِضَ فَكُفِّنَ فِي كَفَنٍ غَيْرِ طَائِلٍ وَدُفِنَ لَيْلًا فَزَجَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُقْبَرَ الرَّجُلُ بِاللَّيْلِ حَتَّى يُصَلَّى عَلَيْهِ إِلَّا أَنْ يُضْطَرَّ النَّاسُ إِلَى ذَلِكَ وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا كَفَّنَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيُحْسِنْ كَفَنَهُ»
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একদিন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খুতবা দিচ্ছিলেন। তখন তিনি তাঁর সাহাবীদের মধ্যে এমন একজনের কথা উল্লেখ করলেন, যার ইন্তিকাল হয়েছিল এবং তাকে নিম্নমানের কাফনে কাফন দেওয়া হয়েছিল আর তাকে রাতেই দাফন করা হয়েছিল। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অত্যন্ত কড়াভাবে রাতে মানুষ দাফন করতে নিষেধ করলেন, যতক্ষণ না তার জানাযার সালাত আদায় করা হয়। তবে যদি লোকেরা তাতে বাধ্য হয় (তবে ভিন্ন কথা)। আর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “যখন তোমাদের কেউ তার ভাইকে কাফন দেবে, তখন সে যেন উত্তমরূপে কাফন দেয়।”
6550 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «دُفِنَ لَيْلًا»
ইকরিমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে রাতে দাফন করা হয়েছিল।
6551 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَغَيْرِهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «مَا شَعَرْنَا بِدَفْنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَمِعْنَا صَوْتَ الْمَسَاحِي مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা রাতের শেষ ভাগে কোদালের শব্দ না শোনা পর্যন্ত নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দাফন সম্পর্কে কিছুই জানতে পারিনি।
6552 - عَنْ مَعْمَرٍ، وَالثَّوْرِيِّ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، «دُفِنَ لَيْلًا وَصُلِّيَ عَلَيْهِ فِي الْمَسْجِدِ»
আবু বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে রাতে দাফন করা হয়েছিল এবং তাঁর জানাযার সালাত মসজিদে আদায় করা হয়েছিল।
6553 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ السَّبَّاقِ، أَنَّ عُمَرَ، «دَفَنَ أَبَا بَكْرٍ بَعْدَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ بَعْدَمَا صَلَّاهَا»
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এশার শেষ সালাত আদায় করার পর দাফন করেছিলেন।
