মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
7594 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرْ، فَقَالَ لِرَجُلٍ مِنَ الْقَوْمِ: «انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي بِشَيْءٍ وَهُوَ صَائِمٌ»، فَقَالَ: الشَّمْسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: «إِنْزِلْ فَاجْدَحْ لِي» قَالَ: فَنَزَلَ فَجَدَحَ لَهُ فَشَرِبَ، وَقَالَ: «وَلَوْ تَرَاءَاهَا أَحَدٌ عَلَى بَعِيرِهِ لَرَآهَا، يَعْنِي الشَّمْسَ، ثُمَّ أَشَارَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ إِلَى الْمَشْرِقِ» قَالَ: «إِذَا رَأَيْتُمُ اللَّيْلَ أَقْبَلَ مِنْ هَاهُنَا فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ»
আব্দুল্লাহ ইবনু আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে এক সফরে ছিলাম। তিনি দলের এক ব্যক্তিকে বললেন: "তুমি নেমে এসে আমার জন্য কিছু (ইফতারের পানীয়) তৈরি করো।" আর তিনি (নবী) তখন সাওম পালনকারী ছিলেন। লোকটি বলল: "হে আল্লাহ্র রাসূল, এখনো তো সূর্য (ডুবে) আছে!" তিনি বললেন: "নেমে এসে আমার জন্য তৈরি করো।" রাবী বলেন: তখন সে নেমে এলো এবং তাঁর জন্য প্রস্তুত করল। অতঃপর তিনি (নবী) পান করলেন। তিনি বললেন: "যদি কেউ তার উটের পিঠেও এটিকে (অর্থাৎ সূর্যকে) দেখার চেষ্টা করত, তবুও সে এটিকে দেখতে পেত।" এরপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাত দিয়ে পূর্ব দিকের প্রতি ইঙ্গিত করলেন এবং বললেন: "যখন তোমরা দেখবে রাত এদিক থেকে এগিয়ে এসেছে, তখন সাওম পালনকারী ইফতার করবে।"
7595 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ عُمَرُ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أَقْبَلَ اللَّيْلُ، وَأَدْبَرَ النَّهَارُ، وَغَرَبَتِ الشَّمْسُ فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ»
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন রাত আসে, দিন চলে যায় এবং সূর্য অস্তমিত হয়, তখন রোযাদার ইফতার করেছে।"
7596 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ عِيَاضٍ، يُخْبِرُ عَبْدَ الْعَزِيزِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ: «يُؤْمَرُ أَنْ يُفْطِرَ الْإِنْسَانُ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ، وَلَوْ عَلَى حَسْوَةٍ»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উরওয়াহ ইবনু ইয়াযকে আব্দুল আযীয ইবনু আব্দুল্লাহকে এই খবর দিতে শুনেছি যে, মানুষকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে যেন সে সালাত আদায়ের পূর্বেই ইফতার করে নেয়, যদিও তা এক ঢোক পানি দ্বারা হয়।
7597 - عَنِ صَاحِبٍ لَهُ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ قَالَ: كُنْتُ أَشْهَدُ ابْنَ عَبَّاسٍ عِنْدَ الْفِطْرِ فِي رَمَضَانَ، فَكَانَ يُوضَعُ طَعَامُهُ، ثُمَّ يَأْمُرُ مُرَاقِبًا يُرَاقِبُ الشَّمْسَ، فَإِذَا قَالَ: وَجَبَتْ قَالَ: «كُلُوا» قَالَ: ثُمَّ كُنَّا نُفْطِرُ قَبْلَ الصَّلَاةِ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবূ রাজা’ বলেন: আমি রমাদানে ইফতারের সময় ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে উপস্থিত থাকতাম। তখন তাঁর খাবার রাখা হতো। এরপর তিনি একজন তত্ত্বাবধায়ককে সূর্য পর্যবেক্ষণ করার নির্দেশ দিতেন। যখন সে বলত: "তা অস্তমিত হয়েছে (ওয়াজাবাত)," তখন তিনি বলতেন: "তোমরা খাও।" [আবূ রাজা'] বলেন: এরপর আমরা সালাতের পূর্বে ইফতার করতাম।
7598 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، مَوْلَى أَنَسٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السُّحُورِ بَرَكَةً»
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা সেহরি খাও, কারণ সেহরিতে বরকত রয়েছে।"
7599 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ الْأَنْصَارِيِّ، أَنَّ نَفَرًا، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا: «تَسَحَّرُوا وَلَوْ بِجَرْعٍ مِنْ مَاءٍ»
আবদুল্লাহ ইবনুল হারিস আনসারী থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একদল বললেন: "তোমরা সাহরী খাও, যদিও তা এক ঢোক পানি দ্বারাও হয়।"
7600 - عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «هَلُمَّ لِرَجُلٍ إِلَى الْغَدَاءِ الْهَنِيءِ الْمُبَارَكِ، يَعْنِي السُّحُورَ»
খালিদ ইবনু মা'দান থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “এসো, হে ব্যক্তি! তৃপ্তিদায়ক, বরকতময় প্রাতঃরাশের দিকে।” তিনি (এর দ্বারা) সাহরীকে বুঝিয়েছেন।
7601 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السُّحُورِ بَرَكَةً»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা সাহরি খাও। কারণ সাহরির মধ্যে বরকত রয়েছে।"
7602 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لُهُ مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَوْلًى لِعَمْرِو بْنِ الْعَاصِ يُقَالُ لَهُ أَبُو قَيْسٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَرْقُ مَا بَيْنَ صَوْمِنَا، وَصَوْمِ أَهْلِ الْكِتَابِ أَكْلَةُ السَّحَرِ»
আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমাদের সাওম (রোজা)-এর এবং আহলে কিতাবদের সাওমের মধ্যে পার্থক্য হলো সাহরীর খাবার।"
7603 - عَنْ شَيْبَةَ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي إِسْمَاعِيلَ بْنِ شَرُوسٍ، أَنَّهُ سَمِعَ إِسْمَاعِيلَ يَقُولُ: سَمِعْتُ طَاوُسًا، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اسْتَعِينُوَا بِرُقَادِ النَّهَارِ عَلَى قِيَامِ اللَّيْلِ، وَبِأَكْلَةِ السَّحَرِ عَلَى صِيَامِ النَّهَارِ»
তাউস থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা রাতের ইবাদতের জন্য দিনের নিদ্রা দ্বারা সাহায্য নাও এবং দিনের রোযার জন্য সাহরির খাবার দ্বারা সাহায্য নাও।"
7604 - عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ قَالَ: أَخْبَرَنِي الْوَلِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُغِيثٍ قَالَ: بَلَغَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «نِعْمَ الْعَوْنُ رُقَادُ النَّهَارِ عَلَى قِيَامِ اللَّيْلِ»
ইব্রাহীম ইবনু ইয়াযীদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল-ওয়ালীদ ইবনু আবদুল্লাহ ইবনু আবি মুগীছ আমাকে জানিয়েছেন, তিনি বলেন, আমার নিকট এই সংবাদ পৌঁছেছে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: রাতের সালাতের (কিয়ামুল লাইল) জন্য দিনের ঘুম কতই না উত্তম সাহায্যকারী।
7605 - عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَحِّرْنَا يَا أَنَسُ إِنِّي أُرِيدُ الصِّيَامَ، فَأَطْعِمْنِي شَيْئًا»، فَجِئْتُهُ بِتَمْرٍ، وَإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ بَعْدَ مَا أَذَّنَ بِلَالٌ، فَقَالَ: «يَا أَنَسُ انْظُرْ إِنْسَانًا يَأْكُلُ مَعِي» فَدَعَوْتُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي شَرِبْتُ شَرْبَةً مِنْ سَوِيقٍ، وَأَنَا أُرِيدُ الصِّيَامَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَأَنَا أُرِيدُ الصِّيَامَ فَتَسَحَّرَ مَعَهُ»، ثُمَّ صَلَّى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ خَرَجَ فَأُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، " وَكَانَ مَعْمَرٌ يُؤَخِّرُ السُّحُورَ، وَيُسْفِرُ حَتَّى يَقُولَ الْجَاهِلُ: مَا لَهُ صَوْمٌ "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “হে আনাস, আমাকে সেহরি করাও। আমি রোজা রাখতে চাই, তাই আমাকে কিছু খেতে দাও।” অতঃপর আমি তাঁর কাছে খেজুর ও এক পাত্র পানি নিয়ে এলাম, যখন বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আযান দিয়েছিলেন। তিনি বললেন: “হে আনাস! এমন একজন মানুষকে দেখো, যে আমার সাথে খাবে।” তখন আমি যায়েদ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ডাকলাম। তিনি বললেন: “ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমি এক চুমুক ‘সাওয়ীক’ (ছাতু বা আটা মিশ্রিত পানীয়) পান করেছি এবং আমি রোজা রাখতে চাই।” রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “আমিও রোজা রাখতে চাই।” অতঃপর তিনি (যায়েদ) তাঁর (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর) সাথে সেহরি করলেন। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুই রাকাত (সুন্নত) সালাত আদায় করলেন। অতঃপর বাইরে বের হলেন এবং (ফরযের) সালাতের ইকামত দেওয়া হলো। আর মা'মার (বর্ণনাকারী) সেহরি করতে দেরি করতেন এবং এত বেশি আলো হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করতেন যে মূর্খ ব্যক্তিরা বলত: তার কি রোজা নেই?
7606 - عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ قَالَ: انْطَلَقْتُ أَنَا وَزِرُّ بْنُ حُبَيْشٍ، إِلَى حُذَيْفَةَ، وَهُوَ فِي دَارِ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، فَاسْتَأْذَنَّا عَلَيْهِ، فَخَرَجَ إِلَيْنَا، فَأَتَى بِلَبَنٍ، فَقَالَ: «اشْرَبَا»، فَقُلْنَا إِنَّا نُرِيدُ الصِّيَامَ قَالَ: «وَأَنَا أُرِيدُ الصِّيَامَ»، فَشَرِبَ، ثُمَّ نَاوَلَ زِرًّا فَشَرِبَ، ثُمَّ نَاوَلَنِي فَشَرِبْتُ، وَالْمُؤَذِّنُ يُؤَذِّنُ فِي الْمَسْجِدِ قَالَ: «فَلَمَّا دَخَلْنَا الْمَسْجِدَ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، وَهُمْ يَغْلِسُونَ»
হুযাইফাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শাকীক ইবনু সালামাহ বলেন: আমি ও যিরর ইবনু হুবাইশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হুযাইফাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম। তখন তিনি হারিস ইবনু আবী রাবী‘আহর ঘরে ছিলেন। আমরা তাঁর কাছে প্রবেশের অনুমতি চাইলে তিনি আমাদের দিকে বেরিয়ে এলেন। তিনি দুধ নিয়ে এসে বললেন, “তোমরা পান করো।” আমরা বললাম, আমরা রোযা রাখতে চাই। তিনি বললেন, “আমিও রোযা রাখতে চাই।” অতঃপর তিনি পান করলেন, তারপর যিররকে দিলেন, তিনিও পান করলেন, তারপর তিনি আমাকে দিলেন, আমিও পান করলাম। তখন মুয়াযযিন মাসজিদে আযান দিচ্ছিল। শাকীক বলেন: যখন আমরা মাসজিদে প্রবেশ করলাম, তখন সালাতের ইক্বামাত (ইকামত) দেওয়া হচ্ছিল, আর তারা (ফজরের সালাত) রাতের আঁধার থাকতে থাকতেই আদায় করছিলেন।
7607 - عَنْ أَبِيهِ هَمَّامٍ قَالَ: حَدَّثَنِي الْمُنْتَشِرُ الْوَادِعِيُّ، أَنَّ عُمَيْرًا ذَابِيتَانَ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ «تَسَّحَرَ مَعَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ بِالْكُوفَةِ فِي رَمَضَانَ، ثُمَّ خَرَجَ وَأَنَا مَعَهُ، فَأَتَى الْمَسْجِدَ فَأُقِيمَتِ الصَّلَاةُ» قَالَ: قُلْتُ: كَمْ بَيْنَ مَنْزِلِهِ، وَبَيْنَ الْمَسْجِدِ؟ قَالَ: «مَا بَيْنَ قَبِرْ زِيَادِ بْنِ فَيْرُوزَ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَعْظَمِ»
সা'দ ইবন আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উমাইর যabitān তাকে জানিয়েছিলেন যে, তিনি রমযান মাসে কুফায় সা'দ ইবন আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সাহরি খেয়েছিলেন। এরপর তিনি (সা'দ) বের হলেন এবং আমিও তাঁর সাথে বের হলাম। অতঃপর তাঁরা মসজিদে পৌঁছালেন এবং সালাতের ইকামত দেওয়া হলো। (বর্ণনাকারী) বলেন, আমি (উমাইরকে) জিজ্ঞাসা করলাম: তাঁর বাড়ি এবং মসজিদের মধ্যে দূরত্ব কতটুকু ছিল? তিনি বললেন: যিয়াদ ইবন ফাইরূযের কবর থেকে মাসজিদ আল-আ'যম (বিরাট মসজিদ) পর্যন্ত যতটুকু দূরত্ব।
7608 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ جَابِرٍ قَالَ: جَاءَ بِلَالٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَسَحَّرُ فَقَالَ: الصَّلَاةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: فَثَبَتَ كَمَا هُوَ يَأْكُلُ، ثُمَّ أَتَاهُ، فَقَالَ: الصَّلَاةُ وَهُوَ حَالَهُ، ثُمَّ أَتَاهُ الثَّالِثَةَ، فَقَالَ: الصَّلَاةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ وَاللَّهِ أَصْبَحْتُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَرْحَمُ اللَّهُ بِلَالًا، لَوْلَا بِلَالٌ لَرَجَوْنَا أَنْ يُرَخَّصَ لَنَا حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ»
হাকিম ইবনে জাবির থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট আসলেন, তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেহরি খাচ্ছিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: 'সালাত (এর সময় হয়ে গেছে), হে আল্লাহর রাসূল!' বর্ণনাকারী বলেন: তখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যেমন খাচ্ছিলেন, সেভাবে স্থির রইলেন। এরপর তিনি (বিলাল) আবার এলেন এবং বললেন: 'সালাত!' আর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তখনও একই অবস্থায় ছিলেন। এরপর তিনি তৃতীয়বার এলেন এবং বললেন: 'সালাত, হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহর শপথ, সকাল হয়ে গেছে।' তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আল্লাহ তাআলা বিলালের প্রতি রহম করুন। যদি বিলাল না থাকত, তবে আমরা আশা করতাম যে, সূর্যোদয় হওয়া পর্যন্ত আমাদেরকে (খাওয়ার) অনুমতি দেওয়া হবে।"
7609 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ، عَنْ حِبَّانَ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ: أَتَيْتُ عَلِيًّا وَهُوَ مُعَسْكِرٌ بِدَيْرِ أَبِي مُوسَى وَهُوَ يَتَسَحَّرُ، فَقَالَ: «ادْنُ» قَالَ: قُلْتُ: إِنِّي أُرِيدُ الصِّيَامَ قَالَ: «وَأَنَا أُرِيدُ الصِّيَامَ» فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ لِلْمُؤَذِّنِ: «أَقِمُ الصَّلَاةَ»
হিব্বান ইবনুল হারিস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে এলাম যখন তিনি দাইর আবি মূসা নামক স্থানে তাঁবু গেড়ে অবস্থান করছিলেন এবং সাহরি খাচ্ছিলেন। তিনি বললেন: "কাছে এসো।" আমি বললাম: আমি রোযা রাখতে চাই। তিনি বললেন: "আমিও রোযা রাখতে চাই।" যখন তিনি (সাহরি খাওয়া) শেষ করলেন, তখন মুয়াযযিনকে বললেন: "সালাত কায়েম করো।"
7610 - عَنْ عُمَرَ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، مَوْلَى الْأَنْصَارِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ جُزْءًا مِنْ سَبْعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ تَأْخِيرُ السُّحُورِ، وَتَبْكِيرُ الْفِطْرِ، وَإِشَارَةُ الرَّجُلِ بِإِصْبَعِهِ فِي الصَّلَاةِ»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় নবুওয়াতের সত্তর ভাগের এক ভাগ হলো সেহরি দেরিতে খাওয়া, তাড়াতাড়ি ইফতার করা এবং সালাতে (নামাযে) ব্যক্তির আঙ্গুল দ্বারা ইশারা করা।"
7611 - قَالَ: أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ بِلَالًا يُؤَذِّنُ بِاللَّيْلِ فَمَنْ أَرَادَ الصِّيَامَ، فَلْيَأْكُلْ، وَلَيْشَرَبْ حَتَّى يُؤَذِّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ» قَالَ: وَقَالَ الْقَاسِمُ: «وَمَا كَانَ بَيْنَهُمَا إِلَّا أَنْ يَنْزِلَ هَذَا، وَيَرْقِي هَذَا» عَبْدُ الرَّزَّاقِ،
কাসিম ইবনে মুহাম্মাদ থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই বিলাল রাতে আযান দেয়। সুতরাং যে ব্যক্তি সিয়াম (রোজা) পালন করতে চায়, সে যেন পানাহার করে, যতক্ষণ না ইবনু উম্মে মাকতূম আযান দেয়।" কাসিম (রাহ.) আরও বলেছেন: "আর তাদের উভয়ের আযানের মাঝে এতটুকুই ব্যবধান ছিল যে, একজন নিচে নামত এবং অন্যজন উপরে উঠত।"
7612 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ الْقَاسِمِ مِثْلَهُ
সাওরী থেকে, তিনি আবদুল্লাহ থেকে, তিনি কাসিম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
7613 - قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيِّبِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ بِلَالًا يُؤَذِّنُ بِلَيْلٍ، فَمَنْ أَرَادَ الصِّيَامَ فَلَا يَمْنَعُهُ أَذَانُ بِلَالٍ، حَتَّى يُؤَذِّنَ ابْنُ أُمِّ مَكْتُومٍ» قَالَ: وَكَانَ أَعْمَى فَكَانَ لَا يُؤَذِّنُ حَتَّى يُقَالَ لَهُ: أَصْبَحْتَ
ইবনু আল-মুসাইয়্যাব থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাতে আযান দেন। সুতরাং যে ব্যক্তি সওম (রোযা) পালন করতে চায়, বিলালের আযান যেন তাকে বিরত না রাখে, যতক্ষণ না ইবনু উম্মে মাকতূম আযান দেন।" তিনি (রাবী) বলেন: তিনি (ইবনু উম্মে মাকতূম) ছিলেন অন্ধ। তাই তাঁকে ‘ভোর হয়েছে’ একথা না বলা পর্যন্ত তিনি আযান দিতেন না।
