হাদীস বিএন


মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক





মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8541)


8541 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ يَذْبَحُ فَيَنْسَى أَنْ يُسَمِّيَ قَالَ: «لَا بَأْسَ سَمُّوا عَلَيْهِ، وَكُلُوهُ»




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো যে পশু যবেহ করে কিন্তু (আল্লাহর নাম) নিতে ভুলে যায়। তিনি বললেন: "কোনো অসুবিধা নেই। তোমরা এর ওপর বিসমিল্লাহ বলো এবং তা খাও।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8542)


8542 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كَانَ قَوْمٌ أَسْلَمُوا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَدِمُوا الْمَدِينَةَ بِلَحْمٍ يَبِيعُونَهُ، فَأَنِفَتْ أَنْفُسُ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُ، وَقَالُوا: لَعَلَّهُ لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ فَسَأَلُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «فَسَمُّوا أَنْتُمْ وَكُلُوا»




উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে কিছু লোক ইসলাম গ্রহণ করেছিল। অতঃপর তারা কিছু মাংস বিক্রি করার জন্য মদীনায় এলো। কিন্তু নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের মন তা অপছন্দ করল এবং তারা বলল, সম্ভবত এর ওপর (জবাই করার সময়) আল্লাহর নাম নেওয়া হয়নি। অতঃপর তারা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন: "তাহলে তোমরা আল্লাহর নাম নাও এবং খাও।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8543)


8543 - قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَمَّنْ، سَمِعَ عِكْرِمَةَ يَقُولُ: «لَا تُؤْكَلْ ذَبِيحَةٌ ذَبَحَهَا الشُّعَرَاءُ فَخْرًا، وَلَا ذَبِيحَةُ قُمَارٍ» قَالَ: وَسُئِلَ عِكْرِمَةُ أَيَذْبَحُ الْجُنُبُ؟ قَالَ: «نَعَمْ، وَيَتَوَضَّأُ»




ইকরিমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কবিরা অহংকারবশত যে পশু যবেহ করে, তা খাওয়া বৈধ নয়, আর জুয়ার উদ্দেশ্যে যবেহকৃত পশুও (খাওয়া বৈধ) নয়। তিনি বলেন: ইকরিমাকে জিজ্ঞাসা করা হলো, জুনুব (বড় অপবিত্র) ব্যক্তি কি যবেহ করতে পারে? তিনি বললেন: হ্যাঁ, তবে সে যেন ওযু করে নেয়।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8544)


8544 - عَنْ أَبِيهِ قَالَ: أَخْبَرَنِي مِينَاءُ قَالَ: كَانَ لِحُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ دَاجِنٌ مِنْ غَنَمٍ، فَبَالَ عَلَى فِرَاشَهِ، فَقَامَ إِلَيْهِ مُغْضَبًا فَذَبَحَهُ، وَهُوَ مُغْضَبٌ، وَلَمْ يُسَمِّ قَالَ: فَأَتَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: «لَا بَأْسَ لِيُسَمِّ عَلَيْهِ إِذَا أَكَلَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মীনা' বলেন: হূমায়দ ইবনু আবদুর রহমান ইবনু আওফ-এর একটি গৃহপালিত ছাগল ছিল। সেটি তার বিছানায় পেশাব করে দিলে তিনি রাগান্বিত অবস্থায় উঠে সেটিকে জবাই করে ফেললেন। তিনি রাগান্বিত অবস্থায়ই জবাই করেছিলেন এবং (জবাই করার সময়) বিসমিল্লাহ বলেননি। মীনা' বলেন, আমি এরপর আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এলাম এবং তাঁকে বিষয়টি জানালাম। তিনি বললেন: "কোনো সমস্যা নেই। যখন সে খাবে, তখন সে যেন (আল্লাহর নাম) স্মরণ করে (বিসমিল্লাহ বলে)।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8545)


8545 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الْحَكَمِ قَالَ: سَأَلْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى عَنْ ذَبِيحَةِ الْمُسْلِمِ، يَنْسَى أَنْ يَذْكُرَ اسْمَ اللَّهِ قَالَ: «تُؤْكَلُ إِنَّمَا الذَّبْحُ عَلَى الْمِلَّةِ، أَلَا تَرَى أَنَّ مَجُوسِيًّا لَوْ ذَكَرَ اسْمَ اللَّهِ عَلَى ذَبِيحَتِهِ لَمْ تُؤْكَلْ»، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




আল-হাকাম থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি আবদুর রহমান ইবনু আবী লায়লাকে এমন মুসলিমের যবেহকৃত পশু সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, যে আল্লাহর নাম নিতে ভুলে গেছে। তিনি বললেন: তা খাওয়া যাবে। কারণ যবেহ করা নির্ভর করে (ইসলাম) দ্বীনের উপর। তুমি কি দেখ না যে, কোনো অগ্নিপূজক (মাযূসী) যদি তার যবেহকৃত পশুর উপর আল্লাহর নামও উচ্চারণ করে, তবুও তা খাওয়া হালাল হবে না।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8546)


8546 - قَالَ: وَقَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ: «إِنَّهُ فَرَّقَ ذَلِكَ بِالْكِتَابِ»




আতা থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তিনি কিতাব (দলিল) দ্বারা সেটিকে বণ্টন করেছিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8547)


8547 - قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: «إِنْ قَالَ الْمُسْلِمُ بِاسْمِ الشَّيْطَانِ فَكُلْ»




আতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যদি মুসলিম ব্যক্তি শয়তানের নামে বলে, তবে তুমি খাও।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8548)


8548 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَيْنٌ يَعْنِي عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «إِنَّ فِي الْمُسْلِمِ اسْمُ اللَّهِ، فَإِنْ ذَبَحَ، وَنَسِيَ اسْمَ اللَّهِ فَلْيَأْكُلْ، وَإِنْ ذَبَحَ الْمَجُوسِيُّ، وَذَكَرَ اسْمَ اللَّهِ فَلَا تَأْكُلْهُ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয়ই মুসলিমের মধ্যে আল্লাহর নাম (এর বরকত) রয়েছে। সুতরাং যদি সে (মুসলিম) যবেহ করে এবং আল্লাহর নাম (বিসমিল্লাহ) নিতে ভুলে যায়, তবে সে যেন তা খায়। আর যদি কোনো অগ্নিপূজক (মাজুসী) যবেহ করে এবং আল্লাহর নামও নেয়, তবুও তোমরা তা খেও না।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8549)


8549 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ جَارِيَةَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا لَهَا فَرَابَتْهَا شَاةٌ فَذَبَحَتْهَا بِمَرْوَةٍ، فَسَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «فَأَمَرَهُ بِأَكْلِهَا» قَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ: " وَالْمَرْوَةُ: الْحَجَرُ "، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন যে, কা’ব ইবনু মালিকের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একজন দাসী তার ছাগল চরাতো। একবার তাদের একটি ছাগল মুমূর্ষু হয়ে গেল (মৃত্যুর কাছাকাছি চলে গেল)। তখন সে একটি ধারালো পাথর (মারওয়া) দ্বারা সেটি যবেহ করল। এরপর (কা’ব ইবনু মালিক) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞেস করলেন। তিনি (নবী) তাকে সেটি খেতে আদেশ দিলেন। আবদুর রাযযাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, 'মারওয়া' অর্থ পাথর।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8550)


8550 - قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ جَارِيَةَ كَعْبٍ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




সুলাইমান ইবনে ইয়াসার থেকে বর্ণিত, কা'বের দাসী সম্পর্কিত ঘটনা... আর তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ একটি বর্ণনা উল্লেখ করেছেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8551)


8551 - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ




উবাইদুল্লাহ ইবনু উমার থেকে, তিনি নাফি‘ থেকে, তিনি সুলাইমান ইবনু ইয়াসার থেকে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8552)


8552 - عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «مَنْ ذَبَحَ مِنْ صَغِيرٍ، أَوْ كَبِيرٍ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى فَكُلْ»، عَبْدُ الرَّزَّاقِ،




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, 'কেউ যদি ছোট অথবা বড়, নর অথবা মাদী (যেকোনো পশু) জবাই করে, তবে তা খাও।'









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8553)


8553 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ مِثْلَهُ




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি শা'বী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8554)


8554 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: «لَا بَأْسَ بِذَبِيحَةِ الصَّبِيِّ، وَالْمَرْأَةِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ، وَأَهْلِ الْكِتَابِ»




মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, মুসলিম ও আহলে কিতাবের অন্তর্ভুক্ত শিশু (বালক) এবং নারীর যবেহ করা (পশু) নিয়ে কোনো অসুবিধা বা আপত্তি নেই।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8555)


8555 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ قَالَ: سُئِلَ أَبِي عَنْ ذَبِيحَةِ الصَّبِيِّ؟ قَالَ: «إِذَا أَمْسَكَ الشَّفْرَةَ»




ইবনু তাউস থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার পিতাকে ছোট শিশুর যবাই করা (যবেহ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: "যখন সে ছুরি ধরতে পারে।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8556)


8556 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: «كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا بِذَبِيحَةِ الصَّبِيِّ إِذَا عَقَلَ الذَّبِيحَةَ وَسَمَّى»




যুহরী থেকে বর্ণিত, তিনি (নাবালক) বালকের যবেহকৃত প্রাণীতে কোনো আপত্তি মনে করতেন না, যখন সে যবেহ করার নিয়ম বোঝে এবং (যবেহ করার সময়) ‘বিসমিল্লাহ’ বলে।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8557)


8557 - قَالَ: أَخْبَرَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَلِيٍّ الْأَزْدِيِّ قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ، فَقُلْتُ: إِنَّا نُسَافِرُ إِلَى الْأَرَضِينَ، فَيَلْقَانَا الْأَعْرَابِيُّ، وَالصَّبِيُّ فَيُطْعِمُونَا اللَّحْمَ لَا نَدْرِي مَا هُوَ قَالَ: «كُلْ أَطْعَمَكَ الْمُسْلِمُ»




ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আলী আল-আযদি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করলাম, "আমরা বিভিন্ন অঞ্চলে সফর করি এবং আমাদের সাথে আরব বেদুঈন ও শিশুদের দেখা হয়। তারা আমাদের গোশত খেতে দেয়, কিন্তু আমরা জানি না সেটা কীসের গোশত।" তিনি বললেন: "খাও। একজন মুসলিম তোমাকে খাইয়েছে।"









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8558)


8558 - عَنِ الْأَسْلَمِيِّ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، جَاءَ الْجَزَّارِينَ، فَقَالَ: «مَنْ يَذْبَحُ لَكُمْ؟» فَقَالُوا: هَذَا الْعِلْجُ، فَسَأَلَهُ عُمَرُ. . . فَلَمْ يُحْسِنْهَا فَجَلَدَهُ عُمَرُ جَلَدَاتٍ، ثُمَّ قَالَ: «لَا يَذْبَحْ لَكُمْ إِلَّا مَنْ عَقَلَ الصَّلَاةَ»




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি কসাইদের কাছে এলেন এবং জিজ্ঞেস করলেন: তোমাদের জন্য কে যবেহ করে? তারা বললো: এই অনারব ব্যক্তি। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে জিজ্ঞেস করলেন, কিন্তু সে (সালাতের নিয়মকানুন) ভালোভাবে বলতে পারল না। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে কয়েক ঘা চাবুক মারলেন। এরপর বললেন: তোমাদের জন্য কেবল সেই ব্যক্তিই যবেহ করবে, যে সালাত সম্পর্কে বুঝে (বা সালাতের জ্ঞান রাখে)।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8559)


8559 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ قَوْمًا كَانُوا فِي السُّوقِ، وَكَانَ إِسْلَامُهُمْ حَدِيثًا لَا فِقْهَ لَهُمْ لَا يُحْسِنُونَ يَذْبَحُونَ قَالَ: «فَأَخْرَجَهُمْ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ مِنَ السُّوقِ، وَأَمَرَ بِإِخْرَاجِهِمْ»




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একদল লোক বাজারে ছিল, যাদের ইসলাম গ্রহণের সময়কাল ছিল অল্প। তাদের ফিকহ সম্পর্কে কোনো জ্ঞান ছিল না এবং তারা সঠিকভাবে যবেহ করতেও জানত না। অতঃপর উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাদেরকে বাজার থেকে বের করে দিলেন এবং তাদের বহিষ্কারের নির্দেশ দিলেন।









মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক (8560)


8560 - عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ قَالَ: سَمِعْتُ رَجُلًا، مِنْ بَنِي سَلِمَةَ يُحَدِّثُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ أَنَّ أَمَةً لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا لَهُ بِسِلَعٍ، فَأَتَى الْمَوْتُ شَاةً مِنْهَا، فَأَخَذَتْ ظُرَرَةً فَكَسَرَتْهَا فَذَبَحَتْهَا فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَكْلِهَا "




আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাফি’ বলেন: আমি বানী সালামাহ গোত্রের জনৈক ব্যক্তিকে আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি যে, কা’ব ইবনু মালিকের একজন দাসী তাঁর ছাগল ‘সিল’ নামক স্থানে চরাচ্ছিল। সেগুলোর মধ্যে একটি ছাগল মৃত্যুর কাছাকাছি পৌঁছে গেল। তখন সে (দাসীটি) একটি ধারালো পাথর নিল, সেটা ভেঙ্গে ধারালো করল এবং তা দিয়ে ছাগলটি যবেহ করল। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেটিকে খাওয়ার নির্দেশ দিলেন।