মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক
8941 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، أَنَّ أَبَاهُ، أُخْبِرَ بِقَوَلِ عَائِشَةَ: «إِنَّ الْحَجَرَ بَعْضُهُ مِنَ الْبَيْتِ»، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: «وَاللَّهِ إِنِّي لَأَظُنُّ عَائِشَةَ إِنْ كَانَتْ سَمِعَتْ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إنِّي لَا أَظُنُّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِتَرْكِ اسْتِلَامِهِمَا إِلَّا أَنَّهُمَا لَيْسَا عَلَى قَوَاعِدِ إِبْرَاهِيمَ، وَلَا طَافَ النَّاسُ مِنْ وَرَاءِ الْحَجَرِ إِلَّا لِذَلِكَ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে তাঁর (সালিমের) পিতাকে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই উক্তি সম্পর্কে অবহিত করা হয়েছিল: "নিশ্চয়ই হাতীম (আল-হাজর)-এর কিছু অংশ বায়তুল্লাহর অংশ।" তখন ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আল্লাহর শপথ! আমার ধারণা, আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যদি এই কথা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে শুনে থাকেন, তবে আমার মনে হয় না যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাতীমের (কোণার) দু'টি অংশ স্পর্শ করা থেকে বারণ করেছিলেন। তবে হ্যাঁ, সে দু'টি ইবরাহীম (আঃ)-এর ভিত্তিমূলের উপর নেই। আর মানুষ 'হাজরের' (হাতীমের) পেছন দিক দিয়ে তাওয়াফ করেনি, এটা ছাড়া অন্য কোনো কারণে নয়।"
8942 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ: «أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَسْتَلِمُ الرُّكْنَيْنِ الْغَرْبِيَّيْنِ وَلَكْنِ الشَّرْقِيَيْنِ»
আতা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাবাঘরের পশ্চিমের দুটি কোণ (রুকন) স্পর্শ করতেন না, বরং তিনি পূর্বের দুটি কোণ (রুকন) স্পর্শ করতেন।
8943 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ: " أَنَّهُ لَمْ يَرَ ابْنَ عُمَرَ يَسْتَلِمُ الْغَرْبِيَّيْنِ قَالَ: وَلَكِنَّهُ لَا يَكَادُ أَنْ يُجَاوِزَ الشَّرْقِيَّيْنِ "
আতা থেকে বর্ণিত, তিনি (আতা) আবদুল্লাহ ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে (কাবার) পশ্চিমের দুটি কোণ স্পর্শ করতে দেখেননি। তিনি বলেন, কিন্তু তিনি (ইবন উমার) পূর্বের দুটি কোণকে প্রায় কখনোই (স্পর্শ করা) ছাড়তেন না।
8944 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا عَنْ مَعْمَرٍ، وَالثَّوْرِيِّ، عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ: كُنْتُ مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ وَمُعَاوِيَةَ وَهُمَا يَطُوفَانِ بِالْبَيْتِ، فَكَانَ مُعَاوِيَةَ لَا يَمُرُّ بِرُكْنٍ إِلَّا اسْتَلَمَهُ قَالَ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ: «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَكُنْ يَسْتَلِمُ إِلَّا الْحَجَرَ الْيَمَانِيَّ» فَقَالَ مُعَاوِيَةُ: «لَيْسَ مِنَ الْبَيْتِ شَىءٌ مَهْجُورٌ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবু তুফাইল বলেন: আমি ইবনু আব্বাস এবং মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে ছিলাম, যখন তারা উভয়ে বায়তুল্লাহর তাওয়াফ করছিলেন। মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এমন কোনো রুকনের (কোণার) পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন না, যা তিনি ইস্তিলাম (স্পর্শ) করেননি। ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: "নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাজারে ইয়ামানি ছাড়া অন্য কোনো (রুকন) ইস্তিলাম করতেন না।" তখন মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "বায়তুল্লাহর কোনো অংশই পরিত্যাজ্য নয়।"
8945 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ عَتِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَابَيْهِ، عَنْ بَعْضِ، بَنِي يَعْلَى، عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ: طُفْتُ مَعَ عُمَرَ، فَاسْتَلَمَ الرُّكْنَ، فَكُنْتَ مِمَّا يَلِي الْبَيْتَ، فَلَمَّا بَلَغْنَا الرُّكْنَ الْغَرْبِيَّ الَّذِي يَلِي الْأَسْوَدَ جَرَرْتُ يَدَهُ لِأَنْ يَسْتَلِمَ قَالَ: «مَا شَأْنُكَ؟» فَقُلْتُ: أَلَا تَسْتَلِمَ؟ فَقَالَ: «أَلَمْ تَطُفْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟» قُلْتُ: بَلَى قَالَ: «فَرَأَيْتُهُ يَسْتَلِمُ هَذَيْنِ الرُّكْنَيْنِ الْغَرْبِيَّيْنِ؟» قَالَ: فَقُلْتُ: لَا قَالَ: «لَيْسَ لَكَ فِي رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ؟» قُلْتُ: «بَلَى» قَالَ: «فَابْعِدْ عَنْكَ»
ইয়া'লা ইবনু উমাইয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে তাওয়াফ করছিলাম। তিনি (হাজরে আসওয়াদ সংলগ্ন) রুকন স্পর্শ করলেন। আমি বায়তুল্লাহর কাছাকাছি ছিলাম। যখন আমরা রুকনে গার্বি (পশ্চিমের কোণ)-এ পৌঁছলাম—যা আসওয়াদের নিকটবর্তী—তখন আমি তাঁর হাত টেনে ধরলাম যেন তিনি সেটি স্পর্শ করেন। তিনি বললেন, "তোমার কী হয়েছে?" আমি বললাম, আপনি কি এটা স্পর্শ করবেন না? তিনি বললেন, "তুমি কি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে তাওয়াফ করোনি?" আমি বললাম, হ্যাঁ (করেছি)। তিনি বললেন, "তুমি কি তাঁকে এই দুটি পশ্চিমের রুকন স্পর্শ করতে দেখেছো?" বর্ণনাকারী বলেন, আমি বললাম, না। তিনি (উমর) বললেন, "তোমার জন্য কি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মধ্যে উত্তম আদর্শ নেই?" আমি বললাম, হ্যাঁ (আছে)। তিনি বললেন, "তবে (এ বিষয়ে বাড়াবাড়ি করা থেকে) নিজেকে দূরে রাখো।"
8946 - عَنْ سَعِيدِ بْنِ السَّائِبِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ غُطَيْفَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ الثَّقَفِيَّ، يُحَدِّثُ، أَنَّهُ: طَافَ مَعَ ابْنِ عُمَرَ بِالْبَيْتِ قَالَ: «فَرَأَيْتُهُ لَا يَدَعُ الرُّكْنَيْنِ الْيَمَانِيَّيْنِ أَنْ يَسْتَلِمَهُمَا فِي كُلِّ طَوَافٍ» قَالَ: «وَرَأَيْتُهُ لَا يَعْرِضُ الْآخَرَيْنِ»
ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, গুত্বায়ফ ইবন আবি সুফিয়ান আস-সাকাফী বর্ণনা করেন যে, তিনি ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সঙ্গে বাইতুল্লাহর তাওয়াফ করেন। তিনি (গুত্বায়ফ) বলেন: “আমি তাঁকে (ইবন উমারকে) দেখলাম যে, তিনি তাওয়াফের প্রতি চক্করে রুকনে ইয়ামানিদ্বয় স্পর্শ (ইস্তিলাম) করা কখনো ছাড়তেন না।” তিনি আরও বলেন: “আর আমি দেখলাম, তিনি অন্য দুটি রুকনের দিকে মনোযোগ দিতেন না (বা স্পর্শ করতেন না)।”
8947 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي الشَّعْثَاءِ أَنَّهُ قَالَ: «وَمَنْ يَتَّقِي شَيْئًا مِنَ الْبَيْتِ» قَالَ: وَكَانَ ابْنُ الزُّبَيْرَ «يَسْتَلِمُهُنَّ كُلَّهُنَ حِينَ يَبْدَأُ وَحِينَ يَخْتِمُ»
আবূ আশ-শা'ছা' থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, 'আর কেউ যদি কা'বাঘরের কোনো কিছু থেকে নিজেকে বিরত রাখে (বা সতর্ক থাকে)?' তিনি আরো বলেন, ইবনুয যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাওয়াফ শুরু করার সময় এবং তা শেষ করার সময় সেগুলোর সব ক'টিকে স্পর্শ করতেন (ইস্তিলাম করতেন)।
8948 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ: «أَنَّ أَبَاهُ كَانَ يَسْتَلِمُ الْأَرْكَانَ كُلَّهَا»
হিশাম ইবনে উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, যে তাঁর পিতা কা'বার সকল রুকন (কোণ) স্পর্শ করতেন।
8949 - عَنْ مَعْمَرٍ قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يَذْكُرُ عَنْ رَجُلٍ، - سَمَّاهُ فَنَسِيتُهُ - قَالَ: «لَيْسَ شَيْءٌ مِنْ أَرْكَانِهِ مَهْجُورًا»
মা'মার থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি কাতাদাহকে এমন এক ব্যক্তি থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি—যাঁর নাম তিনি বলেছিলেন কিন্তু আমি ভুলে গেছি—তিনি বলেছেন: এর (দ্বীনের/ইবাদতের) স্তম্ভসমূহের কোনো কিছুই পরিত্যক্ত (বা বর্জনীয়) নয়।
8950 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمَّارٍ الدُّهْنِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْبَكْرِيِّ: أَنَّ الْحَسَنَ، وَالْحُسَيْنَ، أَوْ أَحَدُهُمَا «طَافَ بَعْدَ الْعَصْرِ، وَاسْتَلَمَ الْأَرْكَانَ كُلَّهَا»
হাসান ও হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অথবা তাঁদের দুজনের একজন আসরের পরে তাওয়াফ করেছেন এবং (কাবা ঘরের) সমস্ত রুকন (কোণ) স্পর্শ করেছেন।
8951 - أَخْبَرَنَا عَنْ يَاسِينٍ، عَنِ الْمُخْتَارِ، عَنْ سَهْلِ ابْنِ سَعْدٍ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ مُزَاحِمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «بَيْنَ الرُّكْنَيْنِ حَوْضُ عَلَيْهِ سَبْعُونَ أَلْفًا يُؤْمِنُونَ لِمَنْ دَعَا فَإِنْ نَسِيَ» قَالُوا: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ
ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: দুই রুকন [হাজরে আসওয়াদ ও রুকনে ইয়ামানি]-এর মধ্যস্থলে একটি হাউজ রয়েছে, যেখানে সত্তর হাজার ফেরেশতা থাকেন। তারা দু'আকারীর দু'আয় ‘আমীন’ বলেন। আর যদি সে (দু'আকারী) ভুলে যায় [নিজের জন্য দু’আ করতে], তবে তারা বলেন: "হে আল্লাহ! তুমি তাকে ক্ষমা করে দাও।"
8952 - عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ: أَنَّهُ رَأَى أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ «يَسْتَلِمُ الْأَرْكَانَ كُلَّهَا»
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আনাস) কাবাঘরের সব রুকন (কোণা)-কে ইস্তিলাম করতেন।
8953 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: كَانَ الْمَقَامُ إِلَى جَنْبِ الْبَيْتِ، وَكَانُوا يَخَافُونَ عَلَيْهِ غَلَبَةَ السُّيُولِ، وَكَانُوا يَطُوفُونَ خَلْفَهُ فَقَالَ عُمَرُ لِلْمُطَّلِبِ بْنِ أَبِي وَدَاعَةَ السَّهْمِيِّ: «هَلْ تَدْرِي أَيْنَ كَانَ مَوْضِعُهُ الْأَوَّلِ؟» قَالَ: نَعَمْ، قَدَّرْتُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْحَجَرِ الْأَسْوَدِ، وَمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْبَابِ، وَمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ زَمْزَمٍ، وَمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الرُّكْنِ عِنْدَ الْحَجَرِ قَالَ: «فَأَيْنَ مِقْدَارُهُ؟» قَالَ: عِنْدِي قَالَ: «تَأْتِي بِمِقْدَارِهِ» فَجَاءَ بِمِقْدَارِهِ، فَوَضَعَهُ مَوْضِعُهُ الْآنَ
মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মাকাম (ইব্রাহিম) কা'বার পাশে ছিল। আর তারা আশঙ্কা করত যে বন্যার পানি এটিকে ভাসিয়ে নিয়ে যাবে। সে সময় লোকেরা মাকামের পেছন দিয়ে তাওয়াফ করত। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মুত্তালিব ইবনু আবী ওয়াদা‘আহ আস-সাহমীকে জিজ্ঞাসা করলেন: "তুমি কি জানো যে প্রথমে এর স্থান কোথায় ছিল?" তিনি বললেন: হ্যাঁ, আমি এটির (মাকামের) ও হাজারে আসওয়াদের মধ্যবর্তী দূরত্ব, এটির ও দরজার মধ্যবর্তী দূরত্ব, এটির ও যমযমের মধ্যবর্তী দূরত্ব এবং এটির ও হিজরের নিকটবর্তী রুকনের মধ্যবর্তী দূরত্ব পরিমাপ করে রেখেছি। উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "তবে সেই পরিমাপের জিনিসটি কোথায়?" তিনি বললেন: আমার কাছেই আছে। তিনি (উমর) বললেন: "তুমি সেই পরিমাপ নিয়ে আসো।" অতঃপর তিনি পরিমাপটি নিয়ে আসলেন এবং এটিকে এর বর্তমান স্থানে স্থাপন করা হলো।
8954 - عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ: «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ بَعْضَ خِلَافَتِهِ كَانُوا يُصَلُّونَ صُقْعَ الْبَيْتِ، حَتَّى صَلَّى عُمَرُ خَلْفَ الْمَقَامِ»
উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর (উমরের) খিলাফতের কিছু সময় পর্যন্ত বায়তুল্লাহর কোণসমূহে (বিভিন্ন স্থানে) সালাত আদায় করতেন, অবশেষে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মাকামের (মাকামে ইবরাহীমের) পিছনে সালাত আদায় করলেন।
8955 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءً، وَغَيْرَهُ مِنْ أَصْحَابِنَا: يَزْعُمُونَ أَنَّ عُمَرَ أَوَّلُ مَنْ رَفَعَ الْمَقَامَ، فَوَضَعَهُ مَوْضِعَهُ الْآنَ، وَإِنَّمَا كَانَ فِي قِبَلِ الْكَعْبَةِ "
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আতা এবং আমাদের সাথীদের অন্য লোকদেরকে বলতে শুনেছি যে, তারা দাবি করেন যে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ই প্রথম ব্যক্তি যিনি মাকাম (মাকামে ইবরাহীম)-কে সরিয়েছিলেন এবং সেটিকে এখনকার স্থানে স্থাপন করেছিলেন। আর এটি (মাকাম) তো কা'বার সামনে সংলগ্ন ছিল।
8956 - عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرَ، وَعَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ، وَغَيْرِهِمَا، أَنَّ عُمَرَ، قَدِمَ فَنَزَلَ فِي دَارِ ابْنِ سِبَاعٍ فَقَالَ: «يَا أَبَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ» ـ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ - فَأَمَرَهُ أَنْ يَجْعَلَ الْمَقَامَ فِي مَوْضِعِهِ الْآنَ قَالَ: وَكَانَ عُمَرُ اشْتَكَى -[49]- رَأْسَهُ، فَقَالَ: «يَا أَبَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ صَلِّ بِالنَّاسِ الْمَغْرِبَ» قَالَ: فَصَلَّيْتُ وَرَاءَهُ، وَكُنْتُ أَوَّلَ مَنْ صَلَّى وَرَاءَهُ حِينَ وُضِعَ، ثُمَّ قَالَ: فَأَحْسَسْتُ عُمَرَ، وَقَدْ صَلَّيْتُ رَكْعَةً فَصَلَّى وَرَائِي مَا بَقِيَ
আব্দুল্লাহ ইবনুস সা'ইব থেকে বর্ণিত, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (মক্কায়) আগমন করলেন এবং ইবনু সিব্বা'র বাড়িতে অবস্থান নিলেন। অতঃপর তিনি আব্দুল্লাহ ইবনুস সা'ইবকে লক্ষ্য করে বললেন: "হে আবূ আবদুর রহমান!" এরপর তিনি তাকে নির্দেশ দিলেন যেন মাকাম (ইবরাহীম) কে এখনকার স্থানে স্থাপন করা হয়। (আব্দুল্লাহ ইবনুস সা'ইব) বললেন: উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর মাথায় ব্যথার অভিযোগ করছিলেন। তাই তিনি বললেন: "হে আবূ আবদুর রহমান, তুমি লোকদের নিয়ে মাগরিবের সালাত আদায় করো।" (আব্দুল্লাহ ইবনুস সা'ইব) বললেন: অতঃপর আমি তাঁর (উমরের) পেছনে সালাত আদায় করলাম, এবং মাকাম স্থাপন করার পর আমিই প্রথম ব্যক্তি ছিলাম যিনি তাঁর পেছনে সালাত আদায় করেছিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: আমি উমরকে (সালাতে) পেলাম যখন আমি এক রাক'আত আদায় করে ফেলেছি, আর তিনি অবশিষ্ট (রাক'আতগুলো) আমার পেছনে আদায় করলেন।
8957 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: قُلْتُ لِعَطَاءٍ: أَرَأَيْتَ أَحَدًا يُقَبِّلُ الْمَقَامَ أَوْ يَمَسُّهُ؟ " فَقَالَ: «أَمَّا أَحَدٌ يَعْتَرِيهِ فَلَا»
ইবনু জুরাইজ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আত্বা'কে জিজ্ঞেস করলাম: আপনি কি এমন কাউকে দেখেছেন যে মাকামে ইবরাহীম চুম্বন করে অথবা তা স্পর্শ করে? তিনি বললেন: "কিন্তু যে কেউ (এই কাজের জন্য) এর কাছে বারবার আসে, এমন কাউকে না।"
8958 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ نُسَيْرِ بْنِ ذُعْلُوقٍ: أَنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ رَأَى النَّاسَ يَمْسَحُونَ الْمَقَامَ فَنَهَاهُمْ، وَقَالَ: " إِنَّكُمْ لَمْ تُؤْمَرُوا بِالْمَسْحِ، وَقَالَ: إِنَّمَا أُمِرْتُمْ بِالصَّلَاةِ "
ইবনুয-যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি দেখলেন যে লোকেরা মাকাম (মাকামে ইবরাহীম) স্পর্শ করছে (মুছে দিচ্ছে), তখন তিনি তাদের নিষেধ করলেন এবং বললেন: "তোমাদেরকে স্পর্শ করার (মুছে দেওয়ার) নির্দেশ দেওয়া হয়নি।" তিনি আরও বললেন: "তোমাদেরকে কেবল সালাত আদায়ের নির্দেশ দেওয়া হয়েছে।"
8959 - عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَأَيْتُ الْحَجَّاجَ أَرَادَ أَنْ يَضَعَ رِجْلَهُ عَلَى الْمَقَامِ «فَيَزْجُرُهُ عَنْ ذَلِكَ ابْنُ الْحَنَفِيَّةِ، وَيَنْهَاهُ عَنْ ذَلِكَ»
মুগীরাহর পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি হাজ্জাজকে দেখলাম যে সে মাকামের (মাকামে ইব্রাহীমের) উপর তার পা রাখতে চাচ্ছিল। তখন ইবনুল হানাফিয়্যাহ তাকে তা থেকে ধমক দেন এবং তাকে তা করতে নিষেধ করেন।
8960 - عَنِ ابْنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ «إِذَا أَرَادَ أَنْ يُصَلِّي خَلْفَ الْمَقَامِ جَعَلَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْمَقَامِ صَفًا أَوْ صَفَّيْنِ أَوْ رَجُلًا أَوْ رَجُلَيْنِ»
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন মাকামের (মাকামে ইবরাহিমের) পেছনে সালাত আদায় করতে চাইতেন, তখন তিনি নিজের ও মাকামের মাঝে এক কাতার বা দুই কাতার অথবা একজন বা দুইজন লোকের সমপরিমাণ দূরত্ব রাখতেন।