আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ
1269 - أَخْبَرَنَا جَعْفَرٌ الْقَافْلائِي، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَ أَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ الْوَكِيعِيُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، يَقُولُ : إِنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، يَقُولُ : سَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , يَقُولُ : ` إِنَّ قُلُوبَ بَنِي آدَمَ كُلَّهَا بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ، كَقَلْبٍ وَاحِدٍ يُصَرِّفُهُ كَيْفَ شَاءَ `، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` اللَّهُمَّ اصْرِفْ قُلُوبَنَا إِلَى طَاعَتِكَ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "নিশ্চয় আদম সন্তানের সকল অন্তর দয়াময় (আল্লাহর) আঙ্গুলসমূহের মধ্য থেকে দুটি আঙ্গুলের মাঝে একটি মাত্র অন্তরের মতো রয়েছে, তিনি যেভাবে ইচ্ছা তা পরিবর্তন করেন।" অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "হে আল্লাহ! আমাদের অন্তরসমূহকে আপনার আনুগত্যের দিকে ফিরিয়ে দিন।"
1270 - حَدَّثَنَا الْقَافْلائِيُّ، ثنا مُحَمَّدٌ، أنبا مُحَمَّدُ بْنُ كُنَاسَةَ، نا الأَعْمَشُ، عَنِ الرَّقَاشِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` اللَّهُمَّ ثَبِّتْنِي عَلَى دِينِي `، فَقَالَ لَهُ أَهْلُهُ : أَتَخَافُ عَلَيْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَقَدْ آمَنَّا بِكَ، وَبِمَا جِئْتَ بِهِ ؟، فَقَالَ : ` إِنَّ الْقَلْبَ بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ الرَّحْمَنِ يُقَلِّبُهُ ` *
আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু‘আ করতেন: "হে আল্লাহ, আমাকে আমার দ্বীনের ওপর স্থির রাখুন/দৃঢ় রাখুন।" তখন তাঁর পরিবারের লোকেরা তাঁকে বলল: "হে আল্লাহর রাসূল, আপনি কি আমাদের জন্য ভয় করছেন? অথচ আমরা তো আপনার প্রতি এবং আপনি যা নিয়ে এসেছেন তার প্রতি ঈমান এনেছি?" তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই (মানুষের) অন্তর দয়াময় (আল্লাহর) আঙ্গুলসমূহের মধ্য থেকে দুটি আঙ্গুলের মাঝে থাকে। তিনি তা পরিবর্তন করেন।"
1271 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْعَطَّارُ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى السِّمْسَارُ، قَالَ : سَمِعْتُ بِشْرَ بْنَ الْحَارِثِ، يَقُولُ : أَمَا سَمِعْتَ مَا قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ ` ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` قَلْبُ ابْنِ آدَمَ بَيْنَ إِصْبَعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ` . ثُمَّ قَالَ بِشْرٌ : إِنَّ هَؤُلاءِ الْجَهْمِيَّةَ يَتَعَاظَمُونَ هَذَا *
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘হে অন্তরসমূহ পরিবর্তনকারী, আমার অন্তরকে আপনার দীনের উপর সুদৃঢ় করে দিন।’ অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: ‘আদম সন্তানের অন্তর আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার আঙ্গুলসমূহের মধ্য থেকে দুটি আঙ্গুলের মাঝে অবস্থান করে।’ (বর্ণনাকারী বিশর আরও বলেন, নিশ্চয়ই এই জাহমিয়ারা এই বিষয়টিকে গুরুতর মনে করে।)
1272 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا حُسَيْنٌ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا مُعَاوِيَةُ، نا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ، فَقَالَ : ` يَا أَبَا الْقَاسِمِ، بَلَغَنَا أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَجْعَلُ الْخَلائِقَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالسَّمَاوَاتِ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالأَرَضِينَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالشَّجَرَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالثَّرَى عَلَى إِصْبَعٍ، قَالَ : فَضَحِكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ، وَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ سورة الزمر آية ` *
আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: আহলে কিতাবের এক ব্যক্তি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে বললো: “হে আবুল কাসিম! আমাদের কাছে এই খবর পৌঁছেছে যে, আল্লাহ আয্যা ওয়া জাল্লা সৃষ্টিকুলকে এক আঙ্গুলে রাখবেন, আকাশসমূহকে এক আঙ্গুলে, যমীনসমূহকে এক আঙ্গুলে, বৃক্ষসমূহকে এক আঙ্গুলে এবং মৃত্তিকাকে এক আঙ্গুলে রাখবেন।”
বর্ণনাকারী বলেন, তখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হেসে ফেললেন, এমনকি তাঁর মাড়ির দাঁত প্রকাশিত হয়ে গেল। আর আল্লাহ আয্যা ওয়া জাল্লা এই আয়াত নাযিল করলেন: "তারা আল্লাহকে যথাযথভাবে মূল্যায়ন করেনি। কিয়ামতের দিন গোটা পৃথিবী থাকবে তাঁর হাতের মুঠোয়..." (সূরাহ যুমার, আয়াত: ৬৭)।
1273 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَافْلائِي، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ، ثنا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، أنا شَيْبَانُ أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : ` جَاءَ حَبْرٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ، أَوْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ اللَّهَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَجْعَلُ السَّمَاوَاتِ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالأَرَضِينَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْجِبَالَ وَالشَّجَرَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْمَاءَ وَالثَّرَى عَلَى إِصْبَعٍ، وَسَائِرَ الْخَلائِقِ عَلَى إِصْبَعٍ، فَيَهِزُّهُنَّ ثُمَّ يَقُولُ : أَنَا الْمَلِكُ، فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ تَصْدِيقًا لِقَوْلِ الْحَبْرِ ثُمَّ قَرَأَ : وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ سورة الزمر آية *
আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: একজন ইহুদী পণ্ডিত (হাবর) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে বললেন: হে মুহাম্মাদ, অথবা বললেন: হে আল্লাহর রাসূল! নিশ্চয়ই কিয়ামতের দিন আল্লাহ আকাশসমূহকে এক আঙ্গুলে রাখবেন, যমীনসমূহকে এক আঙ্গুলে, পাহাড় ও গাছপালাকে এক আঙ্গুলে, পানি ও আর্দ্র মাটিকে এক আঙ্গুলে, এবং অবশিষ্ট সকল সৃষ্টিকে এক আঙ্গুলে রাখবেন। অতঃপর তিনি সেগুলোকে নাড়িয়ে বলবেন: আমিই বাদশাহ!
হাবরের (ইহুদী পণ্ডিতের) কথা সত্য বলে মেনে নিয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এমনভাবে হেসে উঠলেন যে তাঁর মাড়ির দাঁত পর্যন্ত প্রকাশ পেয়ে গেল। অতঃপর তিনি তিলাওয়াত করলেন: "তারা আল্লাহকে যথার্থ মর্যাদা দেয়নি। আর কিয়ামতের দিন গোটা পৃথিবী থাকবে তাঁর হাতের মুষ্টিতে..." [সূরা যুমার, আয়াত ৬৭]
1274 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ، ثنا مُسَدَّدٌ، وَابْنُ نُمَيْرٍ، قَالا : نا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ . قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ : وَثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ . قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ : وَثنا عُثْمَانُ، وَإِسْحَاقُ، قَالا : ثنا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ . قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ : وَثنا يَحْيَى، ثنا قَيْسٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَيْضًا . قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ : وَثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، ثنا سُلَيْمَانُ، وَمَنْصُورٌ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ . وَثنا أَبُو إِسْحَاقَ : ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى، قَالَ : وَزَادَ فِيهِ : فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُتْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ . قَالَ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ : وَثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعُثْمَانُ يَعْنِي ابْنَ أَبِي شَيْبَةَ، قَالا : ثنا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : ` جَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْجِبَالَ وَالشَّجَرَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْمَاءَ وَالثَّرَى عَلَى إِصْبَعٍ، ثُمَّ يَقُولُ : أَنَا الْمَلِكُ، فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ، ثُمَّ قَرَأَ : وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ سورة الزمر آية . قَالَ : وَفِي حَدِيثِ فُضَيْلِ بْنِ عِيَاضٍ، أَنَّ يَهُودِيًّا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : ` إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ أَخَذَ اللَّهُ السَّمَاوَاتِ عَلَى هَذِهِ، يَعْنِي الْخِنْصَرَ، وَالأَرَضِينَ عَلَى هَذِهِ يَعْنِي الَّتِي تَلِيهَا، وَالْمَاءَ وَالثَّرَى عَلَى هَذِهِ يَعْنِي الْوُسْطَى، وَالشَّجَرَ وَالنَّبَاتَ عَلَى هَذِهِ يَعْنِي السَّبَّابَةَ، وَسَائِرَ الْخَلْقِ عَلَى هَذِهِ يَعْنِي الإِبْهَامَ، فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَجَبًا لِقَوْلِهِ، وَقَرَأَ : وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ سورة الزمر آية الآيَةَ *
আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আহলে কিতাবের জনৈক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে বললো, “হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহ তাআলা (কিয়ামতের দিন) আসমানসমূহকে এক আঙ্গুলে, পাহাড় ও গাছপালাকে এক আঙ্গুলে, এবং পানি ও ভেজা মাটিকে এক আঙ্গুলে ধারণ করে রাখবেন, অতঃপর বলবেন, ‘আমিই বাদশাহ।’”
(অন্য এক বর্ণনায় এসেছে, সে বলেছিল: “যখন কিয়ামত দিবস হবে, আল্লাহ আসমানসমূহকে এই আঙ্গুলে ধরবেন – অর্থাৎ কনিষ্ঠা, আর যমীনসমূহকে তার পাশের আঙ্গুলে, আর পানি ও ভেজা মাটিকে মধ্যমা আঙ্গুলে, আর গাছপালা ও উদ্ভিদকে শাহাদাত আঙ্গুলে, এবং অবশিষ্ট সৃষ্টিকে বৃদ্ধাঙ্গুলে ধরবেন।”)
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার কথায় আশ্চর্য হয়ে এমনভাবে হেসে উঠলেন যে, তাঁর মাড়ির দাঁত দেখা গেল। অতঃপর তিনি তিলাওয়াত করলেন,
﴿وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالْأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَالسَّمَاوَاتُ مَطْوِيَّاتٌ بِيَمِينِهِ﴾
অর্থাৎ: “তারা আল্লাহকে যথাযোগ্য মর্যাদা দেয়নি। আর কিয়ামতের দিন গোটা পৃথিবী থাকবে তাঁর হাতের মুঠোয় এবং আকাশসমূহ থাকবে তাঁর ডান হাতে ভাঁজ করা।” (সূরা যুমার: ৬৭)।
1275 - حَدَّثَنَا الْقَافْلائِيُّ، ثنا مُحَمَّدٌ، أنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَسُلَيْمَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : جَاءَ حَبْرٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : ` إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ، وَقَبَضَ عَلَى إِصْبَعِهِ الْخِنْصَرِ، وَالأَرْضَ عَلَى هَذِهِ وَالْجِبَالَ عَلَى هَذِهِ، وَالشَّجَرَ عَلَى هَذِهِ، وَالْخَلْقَ عَلَى هَذِهِ، فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ، وَقَالَ : وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ سورة الزمر آية . حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ، ثنا مُحَمَّدٌ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ، حَدَّثَنِي يَحْيَى، قَالَ : وَفُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، وَحْدَهُ بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَزَادَ فِيهِ : ` فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَعَجُّبًا وَتَصْدِيقًا لَهُ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন ইহুদি পণ্ডিত নবি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে বললেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা আসমানসমূহকে ধরে রাখবেন" — আর তিনি (ইহুদি পণ্ডিত) তাঁর কনিষ্ঠ আঙ্গুলটি গুটিয়ে নিলেন — "আর যমীনকে এই (আরেক) আঙ্গুলের উপর, আর পর্বতমালাকে এই আঙ্গুলের উপর, এবং বৃক্ষসমূহকে এই আঙ্গুলের উপর, আর সৃষ্টিকুলকে এই আঙ্গুলের উপর।" তা শুনে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হেসে ফেললেন, এমনকি তাঁর মাড়ির দাঁত দৃশ্যমান হয়ে গেলো। অতঃপর তিনি পাঠ করলেন: "আর তারা আল্লাহকে তাঁর যথাযোগ্য মর্যাদা দেয়নি।" (সূরা যুমার: ৬৭)। [অন্য এক সূত্রে অতিরিক্ত আছে:] রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিস্ময় প্রকাশ ও তাঁকে (ইহুদি পণ্ডিতকে) সত্যায়ন করে হেসেছিলেন।
1276 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الأَدَمِيُّ الْمُقْرِئُ، قَالَ : ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ الْوَاسِطِيُّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَائِمًا عَلَى هَذَا الْمِنْبَرِ مِنْبَرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَحْكِي رَبَّهُ، فَقَالَ : ` إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ جَمَعَ السَّمَاوَاتِ السَّبْعَ وَالأَرَضِينَ السَّبْعَ فِي قَبْضَتِهِ `، ثُمَّ قَالَ هَكَذَا، وَشَدَّ قَبْضَتَهُ ثُمَّ بَسَطَهَا، ثُمَّ يَقُولُ : ` أَنَا اللَّهُ، أَنَا الرَّحْمَنُ، أَنَا الْمَلِكُ، أَنَا الْعَزِيزُ، أَنَا الْجَبَّارُ، أَنَا الْمُتَكَبِّرُ، أَنَا الَّذِي بَدَأْتُ الدُّنْيَا وَلَمْ تَكُ شَيْئًا، أَنَا الَّذِي أُعِيدُهَا، أَيْنَ الْمُلُوكُ ؟ أَيْنَ الْجَبَابِرَةُ ؟ ` *
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই মিম্বরে (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মিম্বরে) দাঁড়িয়ে তাঁর রবের (মহত্ত্ব) বর্ণনা দিতে দেখেছি। তিনি বললেন: ‘নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল যখন কিয়ামতের দিন আসবে, তখন তিনি সাত আসমান ও সাত জমিনকে তাঁর মুষ্টির মধ্যে একত্রিত করবেন।’ এরপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এভাবে বললেন, এবং তাঁর মুষ্টি শক্ত করলেন, অতঃপর তা প্রসারিত করলেন। অতঃপর তিনি (আল্লাহ) বলবেন: ‘আমিই আল্লাহ, আমিই রাহমান, আমিই মালিক, আমিই আযীয, আমিই জাব্বার, আমিই মুতাকাব্বির। আমিই সেই সত্তা যিনি জগৎ সৃষ্টি করেছেন যখন তা কিছুই ছিল না। আমিই সেই সত্তা যিনি তা পুনরায় ফিরিয়ে আনব। রাজারা কোথায়? স্বৈরাচারীরা কোথায়?’
1277 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَافْلائِي، قَالَ : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَ : ثنا حَمَّادٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، ` أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى الْمِنْبَرِ هَذِهِ الآيَاتِ : وَمَا قَدَرُوا اللَّهَ حَقَّ قَدْرِهِ وَالأَرْضُ جَمِيعًا قَبْضَتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ سورة الزمر آية، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ هَكَذَا وَبَسَطَهُمَا، وَجَعَلَ بَاطِنَهَا إِلَى السَّمَاءِ : ` يُمَجِّدُ الرَّبُّ نَفْسَهُ : أَنَا الْجَبَّارُ، أَنَا الْمَلِكُ، أَنَا الْعَزِيزُ، أَنَا الْكَرِيمُ ` فَزَحَفَ بِهِ الْمِنْبَرُ حَتَّى قُلْنَا : لَيَخِرَّنَّ بِهِ *
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একদিন মিম্বারের উপর এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: "আর তারা আল্লাহকে যথাযথ মর্যাদা দেয়নি। কিয়ামতের দিন গোটা পৃথিবী থাকবে তাঁর হাতের মুঠোয়।" (সূরা যুমার: ৬৭)। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিজ হাত দিয়ে এভাবে ইশারা করলেন এবং তা প্রসারিত করলেন, আর তার হাতের তালু আসমানের দিকে রাখলেন (এবং বললেন): 'প্রতিপালক তাঁর নিজের মহিমা ঘোষণা করলেন: আমিই আল-জাব্বার (পরাক্রমশালী), আমিই আল-মালিক (বাদশাহ), আমিই আল-আযীয (মহাপরাক্রমশালী), আমিই আল-কারীম (মহামহিম দাতা)।' ফলে মিম্বারটি তাঁর সাথে নড়তে শুরু করল, এমনকি আমরা বললাম যে, তিনি (রাসূল) নিশ্চিতই তা থেকে পড়ে যাবেন।
1278 - حَدَّثَنَا الْقَافْلائِيُّ، ثنا الصَّاغَانِيُّ، قَالَ : أنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ الْمِصْرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ، أَنَّهُ نَظَرَ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ : كَيْفَ صَنَعَ ؟ كَيْفَ أَخْبَرَ ؟ يَحْكِي عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَأْخُذُ اللَّهُ سَمَاوَاتِهِ وَأَرْضَهُ بِيَدِهِ، فَيَقُولُ : أَنَا اللَّهُ، وَيَقْبِضُ أَصَابِعَهُ وَيَبْسُطُهَا أَنَا الرَّحْمَنُ، أَنَا الْمَلِكُ `، حَتَّى نَظَرْتُ إِلَى الْمِنْبَرِ مِنْ أَسْفَلِ شَيْءٍ مِنْهُ حَتَّى أَقُولُ : أَسَاقِطٌ هُوَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ؟ وَفِي رِوَايَةِ أَبَى هُرَيْرَةَ : ` يَقْبِضُ اللَّهُ الأَرْضَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَيَطْوِي السَّمَاءَ بِيَمِينِهِ، فَيَقُولُ : أَنَا الْمَلِكُ، أَيْنَ مُلُوكُ الأَرْضِ ؟ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বর্ণনা অনুযায়ী রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আল্লাহ তা’আলা তাঁর আসমানসমূহ ও তাঁর জমিনকে তাঁর হাতে গ্রহণ করবেন এবং বলবেন, 'আমি আল্লাহ।' তিনি তাঁর আঙ্গুলসমূহ মুষ্টিবদ্ধ করবেন ও প্রসারিত করবেন, (এবং বলবেন,) 'আমি আর-রাহমান, আমি আল-মালিক (বাদশাহ)।'"
(বর্ণনাকারী ইবনু মিকসাম বলেন:) আমি (ইবনু উমারের বর্ণনার সময়) মিম্বারের একেবারে নিচের দিকে দৃষ্টি দিলাম, এমনকি আমি ভাবছিলাম যে, মিম্বারটি কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে নিয়ে পড়ে যাবে?
আর আবু হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর বর্ণনায় আছে: "কিয়ামতের দিন আল্লাহ তা’আলা জমিনকে গুটিয়ে নেবেন এবং আসমানকে তাঁর ডান হাত দ্বারা ভাঁজ করবেন। অতঃপর তিনি বলবেন: 'আমিই বাদশাহ! জমিনের বাদশাহরা কোথায়?'"
1279 - حَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَافْلائِي، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ، قَالَ : ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ الْمِصْرِيُّ، قَالَ : ثنا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` لا يَتَصَدَّقُ أَحَدٌ بِتَمْرَةٍ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ، وَلا يَقْبَلُ اللَّهُ إِلا طَيِّبًا، إِلا أَخَذَهَا اللَّهُ بِيَمِينِهِ، ثُمَّ لَمْ يَزَلْ يُرَبِّيهَا كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ أَوْ قَلُوصَهُ حَتَّى يَكُونَ مِثْلَ الْجَبَلِ أَوْ أَعْظَمَ ` . اللَّفْظُ الآخَرُ : ` إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقْبَلُ الصَّدَقَاتِ، لا يَقْبَلُ مِنْهَا إِلا الطَّيِّبَ، وَيَأْخُذُهَا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ يُرَبِّيهَا لِصَاحِبِهَا كَمَا يُرَبِّي الرَّجُلُ مُهْرَهُ أَوْ فَصِيلَهُ، حَتَّى إِنَّ اللُّقْمَةَ لَتَصِيرُ عِنْدَ اللَّهِ مِثْلَ أُحُدٍ، وَتَصْدِيقُ ذَلِكَ فِي كِتَابِ اللَّهِ الْمُنَزَّلِ : يَمْحَقُ اللَّهُ الرِّبَا وَيُرْبِي الصَّدَقَاتِ سورة البقرة آية، وَقَالَ : إَنَّ اللَّهَ هُوَ يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَأْخُذُ الصَّدَقَاتِ وَرِوَايَةٌ : ` مَنْ تَصَدَّقَ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ، وَاللَّهُ لا يَقْبَلُ إِلا طَيِّبًا، فَإِنَّمَا يَضَعُهَا فِي كَفِّ اللَّهِ، فَيُرَبِّيهَا كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَصِيلَهُ أَوْ فَلُوَّهُ حَتَّى إِنَّ التَّمْرَةَ لَتَكُونُ مِثْلَ أُحُدٍ ` *
আবু হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কেউ যখন হালাল উপার্জিত অর্থ থেকে একটি খেজুর পরিমাণও সাদাকা করে—আর আল্লাহ্ পবিত্র (হালাল) ব্যতীত অন্য কিছু কবুল করেন না—তখন আল্লাহ্ তাআলা তা স্বীয় ডান হাত দ্বারা গ্রহণ করেন। এরপর তিনি সেই সাদাকাকে দাতার জন্য প্রতিপালন করতে থাকেন, যেমন তোমাদের কেউ তার ঘোড়ার বাচ্চা অথবা উটের বাচ্চাকে লালন-পালন করে; এমনকি সেই সাদাকার পরিমাণ পাহাড়ের মতো অথবা তার চেয়েও বড় হয়ে যায়।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: আল্লাহ্ তাআলা সাদাকাসমূহ কবুল করেন। তিনি তা থেকে পবিত্র ব্যতীত অন্য কিছু কবুল করেন না। তিনি স্বীয় ডান হাত দ্বারা তা গ্রহণ করেন এবং দাতার জন্য তা প্রতিপালন করেন, যেমন কোনো ব্যক্তি তার ঘোড়ার বাচ্চা বা উটের বাচ্চাকে প্রতিপালন করে। এমনকি এক লোকমা বা একটি খেজুরও আল্লাহ্র নিকট উহুদ পাহাড়ের ন্যায় হয়ে যায়। এর সমর্থনে আল্লাহ্ নাযিলকৃত কিতাবে রয়েছে: ‘আল্লাহ্ সুদকে নিশ্চিহ্ন করেন এবং সাদাকাহকে বৃদ্ধি করেন’ [সূরা বাকারা: ২৭৬], এবং তিনি বলেছেন: ‘নিশ্চয় আল্লাহ্ তাঁর বান্দাদের থেকে তওবা কবুল করেন এবং সাদাকাহ গ্রহণ করেন।’
1280 - وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ، قَالَ : ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَلاعِبَ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ النُّعْمَانِ، قَالَ : ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ الصَّدَقَةَ تَقَعُ فِي يَدِ اللَّهِ قَبْلَ أَنْ تَقَعَ فِي يَدِ الْمُصَدَّقِ عَلَيْهِ ` *
আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই সাদাকা (দান) দানগ্রহীতার হাতে পৌঁছার পূর্বে আল্লাহর হাতে পৌঁছে যায়।”
1281 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ الْمُخَرِّمِيُّ، قَالَ : ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِيُّ، قَالَ : ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَمِينُ اللَّهِ مَلأَى لا يَغِيضُهَا شَيْءٌ، سَحَّاءُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ `، وَقَالَ : ` أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْفَقَ مُنْذُ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ، فَإِنَّهُ لَمْ يَغِضْ مَا فِي يَمِينِهِ، وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ، وَفِي يَدِهِ الأُخْرَى الْمِيزَانُ يَرْفَعُ وَيَخْفِضُ ` *
আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহর ডান হাত পরিপূর্ণ; কোনো কিছুই তা কমাতে পারে না। দিনরাত অবিরামভাবে তা বর্ষণ করে। তিনি আরও বলেন: তোমরা কি দেখ না, যখন থেকে তিনি আসমান ও যমীন সৃষ্টি করেছেন, তখন থেকে তিনি কত সম্পদ খরচ করেছেন? তবুও তাঁর ডান হাতের সম্পদ সামান্যতমও হ্রাস পায়নি। আর তাঁর আরশ (সিংহাসন) পানির উপরে। আর তাঁর অপর হাতে রয়েছে মানদণ্ড (মীযান), যা তিনি উত্তোলন করেন এবং নামিয়ে দেন।
1282 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، قَالَ : ثنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، قَالَ : ثنا وَرْقَاءُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` يَمِينُ اللَّهِ مَلأَى، وَرِوَايَةٌ : مَبْسُوطَةٌ لا يُغِيضُهَا شَيْءٌ أَنْفَقَهُ، سَحَّاءُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ، أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْفَقَ مُنْذُ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ، فَإِنَّهُ لَمْ يَنْقُصْ مِمَّا فِي يَمِينِهِ شَيْءٌ، وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ وَبِيَدِهِ الأُخْرَى وَرِوَايَةٌ : الْقَبْضُ يَرْفَعُ وَيَخْفِضُ ` *
আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহর ডান হাত পরিপূর্ণ (অথবা এক বর্ণনায়: প্রসারিত)। তিনি যা ব্যয় করেন, কোনো কিছুই তা কমাতে পারে না। দিন-রাত তা সর্বদা বর্ষণশীল। তোমরা কি দেখেছ, আসমান ও যমীন সৃষ্টির পর থেকে তিনি কত খরচ করেছেন? তা সত্ত্বেও তাঁর ডান হাতের (ভান্ডার) থেকে কিছুই কমেনি। আর তাঁর আরশ পানির উপরে এবং তাঁর অপর হাতে রয়েছে—অন্য এক বর্ণনায়: সংকুচিত করা—তিনি উন্নত করেন এবং অবনত করেন।
1283 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ الْوَرَّاقُ، قَالَ : ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الرَّقَاشِيُّ، قَالَ : ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، قَالَ : ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي مَالِكٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` خَلَقَ اللَّهُ الْخَلْقَ، وَقَضَى الْقَضَاءَ، وَأَخَذَ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ، وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ، فَأَخَذَ أَهْلُ الْيَمِينِ بِيَمِينِهِ، وَأَخَذَ أَهْلُ الشِّمَالِ فِي الأُخْرَى، وَكِلْتَا يَدَيْهِ يَمِينٌ، قَالَ : يَا أَهْلَ الْيَمِينِ، أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ ؟ قَالُوا : بَلَى يَا رَبَّنَا، ثُمَّ قَالَ : يَا أَهْلَ الشِّمَالِ، أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ ؟، ثُمَّ خَلَطَ بَيْنَهُمْ، فَقَالَ قَائِلٌ : يَا رَبِّ أَخَلَطْتَ بَيْنَنَا ؟ فَقَالَ : وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِنْ دُونِ ذَلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ سورة المؤمنون آية، ثُمَّ قَرَأَ : أَنْ تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَذَا غَافِلِينَ سورة الأعراف آية، ثُمَّ رَدَّهُمْ فِي صُلْبِ آدَمَ عَلَيْهِ السَّلامُ ` *
আবূ উমামা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা সৃষ্টিকে সৃষ্টি করলেন, ফয়সালা নির্ধারণ করলেন (তাকদীর লিখলেন), নবীদের থেকে অঙ্গীকার (মিথাক) নিলেন, আর তখন তাঁর আরশ ছিল পানির উপরে। অতঃপর তিনি তাঁর ডান হাতে ডান দিকের অধিবাসীদের (জান্নাতীদের) ধরলেন, এবং অপর হাতে বাম দিকের অধিবাসীদের (জাহান্নামীদের) ধরলেন। (তবে মনে রেখো) তাঁর উভয় হাতই ডান। তিনি বললেন: ‘হে ডান দিকের অধিবাসীরা! আমি কি তোমাদের প্রতিপালক নই?’ তারা বলল: ‘হ্যাঁ, হে আমাদের প্রতিপালক!’ এরপর তিনি বললেন: ‘হে বাম দিকের অধিবাসীরা! আমি কি তোমাদের প্রতিপালক নই?’ এরপর তিনি তাদের মাঝে মিশ্রণ ঘটিয়ে দিলেন। তখন একজন বলল: ‘হে প্রভু! আপনি কি আমাদের মধ্যে মিশ্রণ ঘটালেন?’ তিনি বললেন: “আর এর অতিরিক্ত তাদের এমন কাজ আছে যা তারা করবে।” (সূরা মু’মিনুনের আয়াতের দিকে ইঙ্গিত করে)। এরপর তিনি পাঠ করলেন: “যাতে তোমরা কিয়ামতের দিন না বল যে, আমরা এ বিষয়ে বেখবর ছিলাম।” (সূরা আল-আ'রাফের আয়াতের দিকে ইঙ্গিত করে)। অতঃপর তিনি তাদের (সকলকে) আদম (আলাইহিস সালাম)-এর পৃষ্ঠদেশে ফিরিয়ে দিলেন।
1284 - حَدَّثَنَا الْقَافْلائِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ، قَالَ : أنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، قَالَ : ثنا الْوَلِيدُ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` خَلَقَ اللَّهُ خَلْقَهُ، ثُمَّ أَفَاضَهُمْ فِي كَفَّيْهِ، فَقَالَ : هَؤُلاءِ إِلَى الْجَنَّةِ وَلا أُبَالِي، هَؤُلاءِ فِي النَّارِ وَلا أُبَالِي ` *
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা তাঁর সৃষ্টিকুল সৃষ্টি করলেন, অতঃপর তাদেরকে তাঁর উভয় হস্তের মধ্যে ন্যস্ত করলেন এবং বললেন: 'এরা জান্নাতের জন্য, আমি (তাতে) পরোয়া করি না; আর এরা জাহান্নামের জন্য, আমি (তাতে) পরোয়া করি না।'
1285 - حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ الْحَضْرَمِيُّ، قَالَ : ثنا بُنْدَارٌ، قَالَ : ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدٍ الْمُكْتِبِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : ` إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ بِيَدِهِ أَرْبَعَةَ أَشْيَاءَ : آدَمَ، وَالْقَلَمَ، وَالْعَرْشَ، وَجَنَّاتِ عَدْنٍ، وَاحْتَجَبَ مِنْ خَلْقِهِ بِأَرْبَعَةٍ : بِنَارٍ، وَظُلْمَةٍ، وَنُورٍ، وَظُلْمَةٍ، وَقَالَ : لِسَائِرِ الْخَلْقِ : كُنْ فَكَانَ ` *
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয় আল্লাহ তাঁর নিজ হাতে চারটি জিনিস সৃষ্টি করেছেন: আদম (আলাইহিস সালাম), কলম (আল-কলম), আরশ (আল-আরশ) এবং জান্নাতে আদন (জান্নাতুল আদন)। আর তিনি তাঁর সৃষ্টির থেকে নিজেকে চারটি বস্তু দ্বারা আবৃত (আড়াল) করেছেন: আগুন, অন্ধকার, নূর (আলো) এবং অন্ধকার। আর বাকি সমস্ত সৃষ্টিকে তিনি বললেন: ‘হও’ (কুন), ফলে তা হয়ে গেল (ফা-কা-না)।
1286 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ الْبَاغَنْدِيُّ، قَالَ : ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَيُّوبَ الْمُخَرِّمِيُّ، قَالَ : ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` خَلَقَ اللَّهُ جَنَّةَ عَدْنٍ بِيَدِهِ، وَغَرَسَ أَشْجَارَهَا بِيَدِهِ، ثُمَّ قَالَ لَهَا : تَكَلَّمِي، فَقَالَتْ : قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ ` *
আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ নিজ হাতে জান্নাতুল আদন সৃষ্টি করেছেন এবং নিজ হাতে তার বৃক্ষরাজি রোপণ করেছেন। অতঃপর তিনি তাকে (জান্নাতকে) বললেন, কথা বলো। তখন সে (জান্নাত) বলল: "নিশ্চয় মুমিনগণ সফলকাম হয়েছে।"
1287 - حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ، قَالَ : ثنا مُحَمَّدٌ، قَالَ : أنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، قَالَ : حَدَّثَنِي خَارِجَةُ بْنُ مُصْعَبٍ، قَالَ : أنبا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ : ` قَالَتِ الْمَلائِكَةُ : يَا رَبِّ، خَلَقْتَ بَنِي آدَمَ فَجَعَلْتَهُمْ يَأْكُلُونَ، وَيَشْرَبُونَ، وَيَتَمَتَّعُونَ مِنَ النِّسَاءِ، وَلَمْ تَجْعَلْ لَنَا شَيْئًا مِنْ ذَلِكَ، فَإِذَا جَعَلْتَ لَهُمُ الدُّنْيَا، فَاجْعَلْ لَنَا الآخِرَةَ، فَقَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ : لا أَجْعَلُ ذُرِّيَّةَ مَنْ خَلَقْتُ بِيَدَيَّ كَشَيْءٍ قُلْتُ لَهُ : كُنْ فَكَانَ `، وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : ` السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ، وَالأَرَضُونَ السَّبْعُ وَمَا فِيهِنَّ فِي يَدِ الرَّحْمَنِ كَخَرْدَلَةٍ فِي يَدِ أَحَدِكُمْ `، وَعَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ، مِثْلُهُ *
আতা ইবনু ইয়াসার (রহ.) বলেন: ফেরেশতারা বললেন: হে আমাদের রব! আপনি আদম সন্তানদের সৃষ্টি করেছেন এবং তাদের জন্য পানাহার ও নারী উপভোগের ব্যবস্থা করেছেন, কিন্তু আমাদের জন্য এর কিছুই রাখেননি। আপনি যখন তাদের দুনিয়া দিয়েছেন, তখন আমাদের জন্য আখিরাত দান করুন। তখন আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা বললেন: আমি যাকে নিজ হাতে সৃষ্টি করেছি, তাকে এমন কিছুর মতো করব না, যাকে আমি কেবল 'হও' বলেছি আর সে হয়ে গেছে।
ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন: সাত আকাশ, সাত পৃথিবী এবং এতদুভয়ের মধ্যে যা কিছু আছে, তা রহমানের (আল্লাহর) হাতের মুঠোয় তোমাদের কারো হাতে রাখা একটি সরিষার দানার মতো।
ওয়াহব ইবনু মুনাব্বিহ (রহ.) হতেও অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে।
1288 - حَدَّثَنَا الْقَافْلائِيُّ، قَالَ : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ : أنبا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، قَالَ : ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ، يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ : ` إِنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ يَدَهُ بِاللَّيْلِ لِيَتُوبَ مُسِيءُ النَّهَارِ، وَيَبْسُطُ يَدَهُ بِالنَّهَارِ لِيَتُوبَ مُسِيءُ اللَّيْلِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا ` *
আবু মূসা আল-আশ’আরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় আল্লাহ তাআ'লা রাতে তাঁর হাত প্রসারিত করেন, যাতে দিনের গুনাহগার তওবা করে, এবং তিনি দিনে তাঁর হাত প্রসারিত করেন, যাতে রাতের গুনাহগার তওবা করে। (আল্লাহ এভাবে সুযোগ দিতে থাকেন) যতক্ষণ না সূর্য পশ্চিম দিক থেকে উদিত হয়।”