হাদীস বিএন


আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ





আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (21)


21 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ : ثنا السَّرِيُّ بْنُ يَزِيدَ الْجَافُورِيُّ، قَالَ : ثنا أَبِي، قَالَ : ثنا مَخْلَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ : قَالَ عَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ : ` إِنَّكُمْ لَنْ تَزَالُوا بِخَيْرٍ مَا لَمْ تَعْرِفُوا مَا كُنْتُمْ تُنْكِرُونَ، وَتُنْكِرُوا مَا كُنْتُمْ تَعْرِفُونَ، وَمَا دَامَ عَالِمُكُمْ يَتَكَلَّمُ بَيْنَكُمْ غَيْرَ خَائِفٍ ` *




আদিয়্য ইবনু হাতিম রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: তোমরা ততক্ষণ পর্যন্ত কল্যাণের উপর থাকবে, যতক্ষণ না তোমরা এমন বিষয়কে ভালো/সঠিক হিসেবে মেনে নেবে যা তোমরা পূর্বে মন্দ/অস্বীকারযোগ্য মনে করতে, এবং এমন বিষয়কে অস্বীকার করবে যা তোমরা পূর্বে ভালো/সঠিক মনে করতে। আর যতক্ষণ পর্যন্ত তোমাদের আলেম তোমাদের মাঝে নির্ভয়ে কথা বলবেন (ততক্ষণ তোমরা কল্যাণে থাকবে)।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (22)


22 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الْوَرَّاقُ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّانَ الْحِمْصِيُّ، قَالَ : ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ عِيسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْقُرَشِيِّ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، قَالَ : حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ عُمَيْرٍ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الأَمْرُ الْمُفْظِعُ، وَالْحِمْلُ الْمُضْلِعُ، وَالشَّرُّ الَّذِي لا يَنْقَطِعُ إِظْهَارُ الْبِدَعِ ` . قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللَّهُ : فَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الْحَوْرِ بَعْدَ الْكَوْرِ، وَمِنَ الضَّلالَةِ بَعْدَ الْهُدَى، وَمِنَ الرُّجُوعِ عَنِ الْحَقِّ وَالْعِلْمِ إِلَى الْجَهَالَةِ وَالْعَمَى *




আল-হাকাম ইবনু উমাইর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "ভয়াবহ বিষয়, মেরুদণ্ড ভেঙে দেওয়া বোঝা এবং সেই মন্দ যা কখনো শেষ হয় না—তা হলো বিদআত বা নতুন প্রথাকে প্রকাশ করা।"









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (23)


23 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْجَمَّالُ، قَالَ : ثنا عِيسَى بْنُ أَبِي حَرْبٍ الصَّفَّارُ، قَالَ : ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، قَالَ : ثنا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ هُبَيْرَةَ بْنِ مَرْيَمَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ : ` إِذَا وَقَعَ النَّاسُ فِي الشَّرِّ خُيِّلَ لَكَ فِي النَّاسِ إِسْوَةٌ فِي الشَّرِّ ` *




ইবনু মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, যখন মানুষ অনিষ্টের (শার্র) মধ্যে পতিত হয়, তখন তোমার কাছে প্রতিভাত হবে যে মানুষের মাঝে সেই অনিষ্টের ক্ষেত্রেও (অনুসরণের) আদর্শ বা নমুনা রয়েছে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (24)


24 - حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الرَّمَّامُ، قَالَ : ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ بْنِ شَيْبَةَ، قَالَ : حَدَّثَنِي جَدِّي، قَالَ : ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرُو، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْفَزَارِيِّ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` لَيُوَطِّنَنَّ الْمَرْءُ نَفْسَهُ عَلَى أَنَّهُ إِنْ كَفَرَ مَنْ فِي الأَرْضِ جَمِيعًا لَمْ يَكْفُرْ، وَلا يَكُونَنَّ أَحَدُكُمْ إِمَّعَةً . قِيلَ : وَمَا الإِمَّعَةُ ؟ قَالَ : الَّذِي يَقُولُ : أَنَا مَعَ النَّاسِ إِنَّهُ لا إِسْوَةَ فِي الشَّرِّ ` *




আবদুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: ব্যক্তির উচিত তার মনকে এর ওপর প্রস্তুত করে নেওয়া যে, পৃথিবীর সকলে যদি সম্মিলিতভাবে কুফরি করে, তবুও সে যেন কুফরি না করে। আর তোমাদের কেউই যেন 'ইম্মাআহ' না হয়। জিজ্ঞাসা করা হলো: 'ইম্মাআহ' কী? তিনি বললেন: সে হলো ঐ ব্যক্তি, যে বলে, "আমি মানুষের সঙ্গে আছি।" [স্মরণ রেখো], মন্দের ক্ষেত্রে কোনো অনুসরণীয় আদর্শ নেই।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (25)


25 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ بِأَرْدَبِيلَ، قَالَ : ثنا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الرَّازِيُّ، قَالَ : ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى الْفَزَارِيُّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ الصَّابِرُ مِنْهُمْ عَلَى دِينِهِ لَهُ أَجْرُ خَمْسِينَ مِنْكُمْ `، حَتَّى أَعَادَهَا ثَلاثَ مَرَّاتٍ *




আনাস ইবনে মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মানুষের ওপর এমন এক যুগ আসবে, যখন তাদের মধ্যে যে ব্যক্তি তার দীনের ওপর ধৈর্যশীল (অটল) থাকবে, তার জন্য তোমাদের পঞ্চাশ জনের সওয়াব থাকবে। তিনি এই কথাটি তিনবার পুনরাবৃত্তি করলেন।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (26)


26 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ : ثنا أَبُو حَاتِمٍ، بِإِسْنَادِهِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ الصَّابِرُ مِنْهُمْ عَلَى دِينِهِ كَالْقَابِضِ عَلَى الْجَمْرِ ` *




আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “মানুষের উপর এমন এক সময় আসবে, যখন তাদের মধ্যে যে ব্যক্তি তার দীনের উপর ধৈর্যশীল থাকবে, সে হবে জ্বলন্ত অঙ্গার ধারণকারীর মতো।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (27)


27 - حَدَّثَنَا الْقَاضِي الْمَحَامِلِيُّ، قَالَ : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ، قَالَ : ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ، قَالَ : ثنا بَكْرُ بْنُ سُلَيْمٍ الصَّوَّافُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` بَدَأَ الإِسْلامُ غَرِيبًا، وَسَيَعُودُ غَرِيبًا كَمَا بَدَأَ، فَطُوبَى لِلْغُرَبَاءِ ` . قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَنِ الْغُرَبَاءُ ؟ قَالَ : ` الَّذِينَ يُصْلِحُونَ عِنْدَ فَسَادِ النَّاسِ ` . قَالَ الشَّيْخُ : جَعَلَنَا اللَّهُ وَإِيَّاكُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ عَامِلِينَ، وَبِسُنَّةِ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُتَمَسِّكِينَ، وَلِلأَئِمَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ مُتَّبِعِينَ، وَلآثَارِ سَلَفِنَا، وَعُلَمَائِنَا مُقْتَفِينَ، وَبِهَدْيِ شُيُوخِنَا الصَّالِحِينَ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ مُهْتَدِينَ، فَإِنَّ اللَّهَ جَلَّ ثَنَاؤُهُ، وَتَقَدَّسَتْ أَسْمَاؤُهُ قَدْ جَعَلَ فِي كُلِّ زَمَانٍ فَتْرَةً مِنَ الرُّسُلِ، وَدُرُوسًا لِلأَثَرِ بِمَ هُوَ تَعَالَى بِلُطْفِهِ بِعِبَادِهِ، وَرِفْقِهِ بِأَهْلِ عِنَايَتِهِ، وَمَنْ سَبَقَتْ لَهُ الرَّحْمَةُ فِي كِتَابِهِ لا يُخَلِّي كُلَّ زَمَانٍ مِنْ بَقَايَا مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ، وَحَمَلَةِ الْحُجَّةِ يَدْعُونَ مَنْ ضَلَّ إِلَى الْهُدَى، وَيَذُودُونَهُمْ عَنِ الرَّدَى يَصْبِرُونَ مِنْهُمْ عَلَى الأَذَى، وَيُحْيُونَ بِكِتَابِ اللَّهِ الْمَوْتَى، وَيُبَصِّرُونَ بِعَوْنِ اللَّهِ أَهْلَ الْعَمَى، وَبِسُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْلَ الْجَهَالَةِ وَالْغَبَا *




আবু হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “ইসলামের সূচনা হয়েছিলো অপরিচিত (নিঃসঙ্গ) অবস্থায়। আর যেভাবে তার সূচনা হয়েছিলো, তেমনিই তা পুনরায় অপরিচিত অবস্থায় ফিরে আসবে। সুতরাং সুসংবাদ (তূবা) গারীবদের (অপরিচিতদের) জন্য।” জিজ্ঞেস করা হলো, “হে আল্লাহর রাসূল! গারীবগণ কারা?” তিনি বললেন, “তারা হলো সেসব লোক, যারা মানুষের মধ্যে যখন বিপর্যয় দেখা দেয়, তখন সংশোধন করে (বা সৎকর্ম করে)।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (28)


28 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، قَالَ : ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مُعَانِ بْنِ رِفَاعَةَ السَّلامِيِّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعُذْرِيِّ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَحْمِلُ هَذَا الْعِلْمَ مِنْ كُلِّ خَلَفٍ عُدُولُهُ يَنْفُونَ عَنْهُ تَحْرِيفَ الْغَالِينَ، وَانْتِحَالَ الْمُبْطِلِينَ، وَتَأْوِيلَ الْجَاهِلِينَ ` *




এই ইলমকে (জ্ঞানকে) প্রত্যেক প্রজন্মের মধ্য থেকে এর ন্যায়পরায়ণ ব্যক্তিগণ বহন করবে। তারা তা থেকে সীমালঙ্ঘনকারীদের বিকৃতি, বাতিলপন্থীদের মিথ্যা আরোপ এবং মূর্খদের অপব্যাখ্যাকে দূরীভূত করবে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (29)


29 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ هِشَامٍ الأَنْمَاطِيُّ، بِالْبَصْرَةِ، وَثنا الْحَسَنُ بْنُ سَلامٍ السَّوَّاقُ، قَالَ : ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، قَالَ : ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` لا يَزَالُ لِهَذَا الأَمْرِ، أَوْ عَلَى هَذَا الأَمْرِ، عِصَابَةٌ مِنَ النَّاسِ لا يَضُرُّهُمْ خِلافُ مَنْ خَالَفَهُمْ حَتَّى يَأْتِيَهُمْ أَمْرُ اللَّهِ ` *




আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: এই দ্বীনের (বা এই কাজের) ওপর সর্বদা মানুষের একটি দল বিদ্যমান থাকবে, যারা তাদের বিরোধিতা করবে, তাদের মতবিরোধ সেই দলের কোনো ক্ষতি করতে পারবে না, যতক্ষণ না আল্লাহর নির্দেশ তাদের কাছে এসে পৌঁছায়।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (30)


30 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ الرَّزَّازُ، قَالَ : ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ الْعُطَارِدِيُّ، قَالَ : ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي ظَاهِرَةً عَلَى الدِّينِ عَزِيزَةً إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ` *




সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আমার উম্মতের মধ্যে একটি দল কিয়ামত দিবস পর্যন্ত দীনের ওপর বিজয়ী ও প্রবল (শক্তিশালী/সম্মানিত) অবস্থায় থাকবে।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (31)


31 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ : ثنا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ : ثنا عبيد بن هاشم، قَالَ : ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ كَثِيرٍ، عَنِ الْحَسَنِ، رَفَعَهُ قَالَ : ` مَنْ جَاءَهُ الْمَوْتُ، وَهُوَ يَطْلُبُ الْعِلْمَ يُحْيِي بِهِ الإِسْلامَ لَمْ يَكُنْ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الأَنْبِيَاءِ فِي الْجَنَّةِ إِلا دَرَجَةٌ ` *




যার কাছে মৃত্যু আসে এমতাবস্থায় যে সে ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণ করছিল, যার মাধ্যমে সে ইসলামকে পুনরুজ্জীবিত করবে, জান্নাতে তার এবং নবীগণের মাঝে কেবল একটি মাত্র দরজার (মর্যাদার) ব্যবধান থাকবে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (32)


32 - وَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَى خُلَفَائِي `، قَالُوا : مَنْ خُلَفَاؤُكَ ؟ قَالَ : ` الَّذِينَ يُحْيُونَ سُنَّتِي، وَيُعَلِّمُونَهَا عِبَادَ اللَّهِ ` *




রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “আল্লাহর রহমত বর্ষিত হোক আমার স্থলাভিষিক্তদের (খলীফাদের) উপর।” সাহাবীগণ বললেন: “আপনার খলীফাগণ কারা?” তিনি বললেন: “তারা হলো ঐসব লোক, যারা আমার সুন্নাতকে পুনরুজ্জীবিত করে এবং আল্লাহর বান্দাদের তা শিক্ষা দেয়।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (33)


33 - حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ الرَّزَّازُ، قَالَ : ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ، قَالَ : ثنا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ : ثنا مَسْعُودٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ الْجُعْفِيَّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ سَلْمَانَ، أَنَّهُ قَالَ : ` لا يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا بَقِيَ الأَوَّلُ، حَتَّى يَعْلَمَ الآخِرُ، فَإِذَا هَلَكَ الأَوَّلُ قَبْلَ أَنْ يَعْلَمَ الآخِرُ هَلَكَ النَّاسُ ` *




সালমান (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, মানুষ ততক্ষণ পর্যন্ত কল্যাণের মধ্যে থাকবে, যতক্ষণ প্রথম (প্রজন্মের ব্যক্তি) অবশিষ্ট থাকে এবং শেষ (প্রজন্মের ব্যক্তি) জ্ঞান অর্জন করে নেয়। যখন প্রথম ব্যক্তি শেষ ব্যক্তির জ্ঞান লাভের পূর্বেই মারা যায়, তখন মানুষেরা ধ্বংস হয়ে যায়।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (34)


34 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدِ بْنِ حَفْصٍ الْعَطَّارُ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ تَمِيمٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ السَّرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` إِذَا لَعَنَ آخِرُ هَذِهِ الأُمَّةِ أَوَّلَهَا، فَمَنْ كَانَ عِنْدَهُ عِلْمٌ، فَلْيُظْهِرْهُ، فَإِنَّ كَاتِمَ الْعِلْمِ يَوْمَئِذٍ كَكَاتِمِ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




জাবির রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন এই উম্মতের শেষভাগের লোকেরা এর প্রথমভাগের (সালাফ) লোকদের প্রতি অভিশাপ দেবে, তখন যার কাছে জ্ঞান থাকবে, সে যেন তা প্রকাশ করে। কেননা সেই দিন জ্ঞান গোপনকারী এমন ব্যক্তির মতো হবে, যে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর যা নাযিল করেছেন, তা গোপন করল।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (35)


35 - حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ رَجَا، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ الْمِصِّيصِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رِزْقِ اللَّهِ الْكَلْوَذَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ تَمِيمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ السَّرِيِّ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا لَعَنَ آخِرُ هَذِهِ الأُمَّةِ أَوَّلَهَا، فَمَنْ كَانَ عِنْدَهُ عِلْمٌ فَلْيُظْهِرْهُ، فَإِنَّ كَاتِمَ الْعِلْمِ يَوْمَئِذٍ كَكَاتِمِ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন এই উম্মতের শেষ প্রজন্ম তার প্রথম প্রজন্মকে লা’নত (অভিশাপ) করবে, তখন যার কাছে কোনো জ্ঞান (ইলম) আছে, সে যেন তা প্রকাশ করে। কেননা সেই দিন যে ইলম গোপন করবে, সে তার মতো যে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওপর আল্লাহ যা নাযিল করেছেন, তা গোপন করল।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (36)


36 - حَدَّثَنِي أَبُو صَالِحٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ : حَدَّثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا الْمَدَائِنِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` إِذَا لَعَنَ آخِرُ هَذِهِ الأُمَّةِ أَوَّلَهَا فَلْيُظْهِرِ الَّذِي عِنْدَهُ عِلْمٌ عِلْمَهُ، فَإِنَّ كَاتِمَ الْعِلْمِ كَكَاتِمِ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ` *




জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন এই উম্মতের শেষ প্রজন্ম প্রথম প্রজন্মের প্রতি লানত (অভিসাপ) করবে, তখন যার কাছে জ্ঞান রয়েছে, সে যেন তার জ্ঞান প্রকাশ করে। কারণ যে ব্যক্তি জ্ঞান গোপনকারী, সে তার মতোই যে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা যা নাযিল করেছেন তা গোপন করে।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (37)


37 - حَدَّثَنِي أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْبَزَّارُ، قَالَ : حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ تَمِيمٍ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْبُسْرِيِّ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا أَظْهَرَتْ أُمَّتِي الْبِدَعَ، وَشُتِمَ أَصْحَابِي، فَلْيُظْهِرِ الْعَالِمُ عِلْمَهُ، فَإِنَّ كَاتِمَ الْعِلْمِ يَوْمَئِذٍ كَكَاتِمِ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যখন আমার উম্মতের মধ্যে বিদআত প্রকাশ পাবে এবং আমার সাহাবীদের গালি দেওয়া হবে, তখন আলেমের উচিত তার ইলম (জ্ঞান) প্রকাশ করা। কেননা সেই দিন ইলম গোপনকারী ঐ ব্যক্তির মতো, যে আল্লাহ মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর যা নাযিল করেছেন, তা গোপন করেছে।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (38)


38 - حَدَّثَنَا أَبُو ذَرٍّ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْبَاغَنْدِيُّ، قَالَ : أَخْبَرَنِي نَصْرُ بْنُ مَرْزُوقٍ الْمِصْرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ يَحْيَى الْخَوْلانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْمُخْتَارِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، عَنْ عِصْمَةَ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لَمَقَامُ أَحَدِكُمْ فِي الدُّنْيَا يَتَكَلَّمُ بِكَلِمَةِ حَقٍّ يَرُدُّ بِهَا بَاطِلا وَيُحِقُّ بِهَا حَقًّا أَفْضَلُ مِنْ هِجْرَةٍ مَعِي ` *




হযরত ইসমা ইবনে মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমাদের কারো দুনিয়াতে এমন স্থানে অবস্থান করা, যেখানে সে একটি সত্য কথা বলে, যার মাধ্যমে সে বাতিলকে প্রতিহত করে এবং সত্যকে প্রতিষ্ঠিত করে—তা আমার সাথে হিজরত করার চেয়েও উত্তম।









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (39)


39 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الْوَرَّاقُ، قَالَ : حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ سَعِيدٍ، قَالَ : حَدَّثَنِي ابْنٌ لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ أَحْيَا سُنَّتِي فَقَدْ أَحَبَّنِي، وَمَنْ أَحَبَّنِي كَانَ مَعِي فِي الْجَنَّةِ ` *




আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি আমার সুন্নাতকে জীবিত করলো, সে আমাকে ভালোবাসলো। আর যে আমাকে ভালোবাসলো, সে জান্নাতে আমার সাথেই থাকবে।”









আল ইবানাতুল কুবরা লি-ইবনু বাত্তাহ (40)


40 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ التَّمَّارُ الْبَصْرِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ الأَشْعَثِ السِّجِسْتَانِيُّ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` وَاللَّهِ لَئِنْ يَهْدِيَ اللَّهُ بِهُدَاكَ رَجُلا وَاحِدًا خَيْرٌ لَكَ مِنْ حُمْرِ النَّعَمِ ` *




সাহল ইবনু সা'দ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আল্লাহর কসম! তোমার মাধ্যমে যদি আল্লাহ একজন মানুষকেও হেদায়েত দান করেন, তবে তা তোমার জন্য লাল উট অপেক্ষাও উত্তম।"