معرفة السنن والآثار للبيهقي
Ma`arifatus-Sunani wal-Asar lil Bayhaqi
মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী
82 - وَرَوَى الشَّافِعِيُّ أَيْضًا حَدِيثَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: الدِّيَةُ لِلْعَاقِلَةِ، وَلَا تَرِثُ الْمَرْأَةُ مِنْ دِيَةِ زَوْجِهَا شَيْئًا، حَتَّى أَخْبَرَهُ الضَّحَّاكُ بْنُ سُفْيَانَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَيْهِ أَنْ يُوَرِّثَ امْرَأَةَ أَشْيَمَ الضِّبَابِيِّ مِنْ دِيَتِهِ، فَرَجَعَ إِلَيْهِ عُمَرُ.
অনুবাদঃ উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন: রক্তপণ ('দিয়ত') হলো 'আকিলাহ'র জন্য (অর্থাৎ খুনি ব্যক্তির পুরুষ আত্মীয়-স্বজনের জন্য), এবং স্ত্রী তার স্বামীর রক্তপণ থেকে কোনো অংশ উত্তরাধিকার সূত্রে পাবে না। যতক্ষণ না দাহহাক ইবনু সুফিয়ান তাঁকে (উমরকে) অবহিত করলেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে (দাহহাককে) লিখেছিলেন যেন আশয়াম আদ-দিবাবি-এর স্ত্রীকে তার (স্বামীর) রক্তপণ থেকে উত্তরাধিকারী বানানো হয়। এরপর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পূর্বের মত থেকে ফিরে আসেন।