মুখতাসার সহীহুল বুখারী
141 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرْسَلَ إِلَى رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ، فَجَاءَ وَرَأْسُهُ يَقْطُرُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «لَعَلَّنَا أَعْجَلْنَاكَ»؟ فَقَالَ: نَعَمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِذَا أُعْجِلْتَ، أَوْ قُحِطْتَ، فَعَلَيْكَ الْوُضُوءُ». (بخاري: 180)
আবু সাঈদ আল-খুদরি (রা.) থেকে বর্ণিত:
আল্লাহর রাসূল (সা.) আনসারদের এক ব্যক্তির কাছে (লোক) পাঠালেন। সে আসলো, আর তার মাথা থেকে (পানি) টপকাচ্ছিল। তখন নবী (সা.) বললেন, "সম্ভবত আমরা তোমাকে তাড়াহুড়ো করিয়ে ফেলেছি?" সে বললো, "হ্যাঁ।" তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, "যদি তোমাকে তাড়াহুড়ো করানো হয় (সহবাসের সময়), অথবা (বীর্য) নির্গত না হয়, তাহলে তোমার জন্য শুধু ওযু করাই যথেষ্ট।"
142 - عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رضي الله عنه: أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ وَأَنَّهُ ذَهَبَ لِحَاجَةٍ لَهُ، وَأَنَّ مُغِيرَةَ جَعَلَ يَصُبُّ الْمَاءَ عَلَيْهِ وَهُوَ يَتَوَضَّأُ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ. (بخاري: 182)
মুগীরা ইবনু শু'বা (রা.) থেকে বর্ণিত: তিনি আল্লাহর রাসূল (সা.)-এর সাথে এক সফরে ছিলেন। তিনি (নবী সা.) তাঁর কোনো ব্যক্তিগত প্রয়োজনে গেলেন। তখন মুগীরা (রা.) তাঁর (নবী সা.) উপর পানি ঢালতে লাগলেন, যখন তিনি ওযু করছিলেন। এরপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল ও দুই হাত ধুলেন, মাথা মাসেহ করলেন এবং চামড়ার মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসেহ করলেন। (বুখারী: ১৮২)
143 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما: أَنَّهُ بَاتَ لَيْلَةً عِنْدَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَهِيَ خَالَتُهُ، فَاضْطَجَعْتُ فِي عَرْضِ الْوِسَادَةِ، وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَهْلُهُ فِي طُولِهَا، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ اللَّيْلُ أَوْ قَبْلَهُ بِقَلِيلٍ أَوْ بَعْدَهُ بِقَلِيلٍ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَلَسَ يَمْسَحُ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ، ثُمَّ قَرَأَ الْعَشْرَ الآيَاتِ الْخَوَاتِمَ مِنْ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ، ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي، قَالَ: فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ، ثُمَّ ذَهَبْتُ فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ، فَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رَأْسِي وَأَخَذَ بِأُذُنِي الْيُمْنَى يَفْتِلُهَا، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَوْتَرَ، ثُمَّ اضْطَجَعَ حَتَّى أَتَاهُ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الصُّبْحَ. (بخاري: 183)
وقد تقدم أصل هذا الحديث، وفي كل منهما ما ليس في الآخر.
ইবনু আব্বাস (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি এক রাতে নবী (সা.)-এর স্ত্রী মায়মূনা (রা.)-এর কাছে রাত কাটিয়েছিলেন। মায়মূনা (রা.) ছিলেন তাঁর খালা। (ইবনু আব্বাস বলেন) আমি বালিশের আড়াআড়িভাবে শুয়েছিলাম, আর আল্লাহর রাসূল (সা.) এবং তাঁর স্ত্রী বালিশের লম্বা দিকে শুয়েছিলেন। আল্লাহর রাসূল (সা.) ঘুমালেন। যখন মধ্যরাত হলো, অথবা তার সামান্য আগে বা পরে, আল্লাহর রাসূল (সা.) জেগে উঠলেন। তিনি বসলেন এবং নিজের হাত দিয়ে মুখমণ্ডল থেকে ঘুমের রেশ মুছলেন। এরপর তিনি সূরা আলে ইমরানের শেষ দশটি আয়াত পড়লেন। এরপর তিনি একটি ঝুলন্ত মশকের কাছে গেলেন এবং তা থেকে উত্তমরূপে ওযু করলেন। তারপর তিনি সালাত আদায়ের জন্য দাঁড়ালেন। (ইবনু আব্বাস) বলেন, আমিও উঠলাম এবং তিনি যা করলেন, আমিও তাই করলাম। এরপর আমি গিয়ে তাঁর পাশে দাঁড়ালাম। তখন তিনি তাঁর ডান হাত আমার মাথার উপর রাখলেন এবং আমার ডান কান ধরে মোচড়াতে লাগলেন (অর্থাৎ আমাকে তাঁর ডান পাশে দাঁড় করিয়ে দিলেন)। এরপর তিনি দু'রাকাত, তারপর দু'রাকাত, তারপর দু'রাকাত, তারপর দু'রাকাত, তারপর দু'রাকাত, তারপর দু'রাকাত সালাত আদায় করলেন। এরপর বিতর সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি শুয়ে পড়লেন, যতক্ষণ না মুয়াযযিন তাঁর কাছে এলেন। তখন তিনি উঠে হালকাভাবে দু'রাকাত সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি বের হয়ে গিয়ে ফজরের সালাত আদায় করলেন। (বুখারী: ১৮৩)
এই হাদীসের মূল অংশ পূর্বেও বর্ণিত হয়েছে, এবং দুটির মধ্যে এমন কিছু আছে যা অন্যটিতে নেই।
144 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ: أنَّ رجلًا قَالَ لَهُ: هَلْ تَسْتَطِيْعُ أَنْ تُرِيَنِيْ كَيْفَ كَانَ رَسُوْلُ الله صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ؟ قَالَ: نَعَمْ، فَدَعَا بمَاءٍ، فأفرغَ عَلَى يَدَيْهِ ثُمَّ غَسَلَهُمَا ثَلاثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلاثًا، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثلاثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ إلى الْمِرْفَقَيْنِ، ثُمَّ مَسَحَ رَأسَهُ بِيَدَيْهِ، فَأقْبَلَ بِهِمَا وَأدْبَرَ، بَدَأ بِمُقَدَّمِ رَأسِهِ حَتَّى ذَهَبَ بِهِمَا إلى قَفَاهُ، ثُمَّ رَدَّهُما إلى المكانِ الَّذِي بَدَأ مِنْهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ. (بخاري: 185)
আবদুল্লাহ ইবনু যায়িদ (রা.) থেকে বর্ণিত। এক ব্যক্তি তাঁকে জিজ্ঞেস করল: আপনি কি আমাকে দেখাতে পারবেন যে আল্লাহর রাসূল (সা.) কীভাবে ওযু করতেন?
তিনি বললেন: হ্যাঁ। এরপর তিনি পানি আনালেন। তারপর তিনি তাঁর দুই হাতের ওপর পানি ঢাললেন এবং তা তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি পাত্রের মধ্যে হাত ঢুকিয়ে তিনবার কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন। এরপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর দুই হাত কনুই পর্যন্ত দু'বার করে ধুলেন।
এরপর তিনি তাঁর দুই হাত দিয়ে মাথা মাসেহ করলেন। তিনি হাত দুটি সামনে নিলেন এবং পেছনে আনলেন। তিনি মাথার সামনের দিক থেকে শুরু করে হাত দুটি মাথার পেছন দিক (ঘাড়) পর্যন্ত নিয়ে গেলেন। এরপর যেখান থেকে শুরু করেছিলেন, সেখানেই ফিরিয়ে আনলেন। এরপর তিনি তাঁর দুই পা ধুলেন। (বুখারী: ১৮৫)
145 - عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ رضي الله عنه قال: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْهَاجِرَةِ فَأُتِيَ بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ، فَجَعَلَ النَّاسُ يَأْخُذُونَ مِنْ فَضْلِ وَضُوئِهِ فَيَتَمَسَّحُونَ بِهِ، فَصَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ وَبَيْنَ يَدَيْهِ عَنَزَةٌ. (بخاري: 187)
আবু জুহাইফা (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সা.) দুপুরের প্রচণ্ড গরমে আমাদের কাছে এলেন। এরপর তাঁর জন্য ওযুর পানি আনা হলো এবং তিনি ওযু করলেন। তখন লোকেরা তাঁর ওযুর অবশিষ্ট পানি নিয়ে নিজেদের শরীরে মাখতে শুরু করল। এরপর নবী (সা.) যোহরের সালাত দুই রাকাত এবং আসরের সালাত দুই রাকাত আদায় করলেন। আর তাঁর সামনে একটি ছোট বর্শা (সুতরা হিসেবে) রাখা ছিল।
146 - عَنْ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ رضي الله عنه قال: ذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ، فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ، ثُمَّ تَوَضَّأَ فَشَرِبْتُ مِنْ وَضُوئِهِ، ثُمَّ قُمْتُ خَلْفَ ظَهْرِهِ فَنَظَرْتُ إِلَى خَاتَمِ النُّبُوَّةِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ مِثْلَ زِرِّ الْحَجَلَةِ. (بخاري: 190)
সায়িব ইবনু ইয়াযীদ (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার খালা আমাকে নবী (সা.)-এর কাছে নিয়ে গেলেন। তিনি বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আমার ভাগ্নে অসুস্থ।" তখন তিনি আমার মাথায় হাত বুলিয়ে দিলেন এবং আমার জন্য বরকতের দোয়া করলেন। এরপর তিনি উযু করলেন, আর আমি তাঁর উযুর পানি পান করলাম। এরপর আমি তাঁর পিঠের পেছনে দাঁড়ালাম। তখন আমি তাঁর দুই কাঁধের মাঝখানে নবুওয়াতের মোহর দেখলাম, যা ছিল তিতির পাখির ডিমের মতো।
147 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: كَانَ الرِّجَالُ وَالنِّسَاءُ يَتَوَضَّئُونَ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَمِيعًا. (بخاري: 193)
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রা.) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর যুগে পুরুষ ও নারীরা একসাথে ওযু করতেন।
148 - عَنْ جَابِرٍ رضي الله عنه قَالَ: جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَعُودُنِي وَأَنَا مَرِيضٌ لا أَعْقِلُ، فَتَوَضَّأَ وَصَبَّ عَلَيَّ مِنْ وَضُوئِهِ فَعَقَلْتُ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لِمَنِ الْمِيرَاثُ، إِنَّمَا يَرِثُنِي كَلالَةٌ؟ فَنَزَلَتْ آيَةُ الْفَرَائِضِ. (بخاري: 194)
জাবির (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সা.) আমাকে দেখতে এলেন, যখন আমি এমন অসুস্থ ছিলাম যে আমার কোনো জ্ঞান ছিল না। এরপর তিনি ওযু করলেন এবং সেই ওযুর পানি আমার ওপর ঢেলে দিলেন। ফলে আমার জ্ঞান ফিরে এলো। তখন আমি বললাম, "হে আল্লাহর রাসূল! আমার মীরাস (উত্তরাধিকার) কে পাবে? আমার তো কেবল কালালাহ (নিকটাত্মীয় ছাড়া দূরবর্তী আত্মীয়) ওয়ারিশ হবে।" এরপর ফারাইযের (উত্তরাধিকার সংক্রান্ত) আয়াত নাযিল হলো। (বুখারী: ১৯৪)
149 - عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ: حَضَرَتِ الصَّلاةُ فَقَامَ مَنْ كَانَ قَرِيبَ الدَّارِ إِلَى أَهْلِهِ وَبَقِيَ قَوْمٌ، فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِخْضَبٍ مِنْ حِجَارَةٍ فِيهِ مَاءٌ فَصَغُرَ الْمِخْضَبُ أَنْ يَبْسُطَ فِيهِ كَفَّهُ، فَتَوَضَّأَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ، قُلْنَا: كَمْ كُنْتُمْ؟ قَالَ: ثَمَانِينَ وَزِيَادَةً. (بخاري: 195)
১৪৯ - আনাস (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সালাতের সময় হলো। তখন যাদের বাড়ি কাছে ছিল, তারা (ওযু করার জন্য) নিজেদের পরিবারের কাছে চলে গেলেন। আর কিছু লোক রয়ে গেলেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর কাছে পাথরের তৈরি একটি পাত্রে করে পানি আনা হলো। পাত্রটি এত ছোট ছিল যে, তিনি তাতে তাঁর হাত মেলে দিতে পারছিলেন না। এরপর সেই লোকেরা সবাই ওযু করলেন। আমরা জিজ্ঞেস করলাম: আপনারা কতজন ছিলেন? তিনি বললেন: আশি জন বা তারও বেশি।
150 - عَنْ أَبِيْ مُوسَى رضي الله عنه: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَعَا بِقَدَحٍ فِيهِ مَاءٌ فَغَسَلَ يَدَيْهِ وَوَجْهَهُ فِيهِ وَمَجَّ فِيهِ. (بخاري: 196)
আবু মূসা (রা.) থেকে বর্ণিত: নবী (সা.) একটি পাত্র চাইলেন, যাতে পানি ছিল। এরপর তিনি সেই পানিতে তাঁর হাত ও মুখ ধুলেন এবং তাতে কুলি করে মুখের পানি ফেললেন।
151 - عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: لَمَّا ثَقُلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَاشْتَدَّ بِهِ وَجَعُهُ اسْتَأْذَنَ أَزْوَاجَهُ فِي أَنْ يُمَرَّضَ فِي بَيْتِي فَأَذِنَّ لَهُ، فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ رَجُلَيْنِ تَخُطُّ رِجْلاهُ فِي الأَرْضِ، بَيْنَ عَبَّاسٍ وَرَجُلٍ آخَرَ.
⦗ص: 60⦘ فَكَانَتْ عَائِشَةُ رضي الله عنها تُحَدِّثُ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ بَعْدَمَا دَخَلَ بَيْتَهُ وَاشْتَدَّ وَجَعُهُ: «هَرِيقُوا عَلَيَّ مِنْ سَبْعِ قِرَبٍ لَمْ تُحْلَلْ أَوْكِيَتُهُنَّ لَعَلِّي أَعْهَدُ إِلَى النَّاسِ». وَأُجْلِسَ فِي مِخْضَبٍ لِحَفْصَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ طَفِقْنَا نَصُبُّ عَلَيْهِ تِلْكَ حَتَّى طَفِقَ يُشِيرُ إِلَيْنَا: «أَنْ قَدْ فَعَلْتُنَّ». ثُمَّ خَرَجَ إِلَى النَّاسِ. (بخاري: 198)
১৫১ - আয়িশা (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন নবী (সা.) গুরুতর অসুস্থ হয়ে পড়লেন এবং তাঁর কষ্ট বেড়ে গেল, তখন তিনি তাঁর স্ত্রীদের কাছে অনুমতি চাইলেন যে, তাঁকে যেন আমার ঘরে সেবা-শুশ্রূষা করা হয়। তাঁরা তাঁকে অনুমতি দিলেন।
এরপর নবী (সা.) দু’জন লোকের মাঝখান দিয়ে বের হলেন, তাঁর পা দুটো মাটিতে হেঁচড়ে যাচ্ছিল। তিনি ছিলেন আব্বাস (রা.) এবং অন্য একজন লোকের মাঝখানে।
আয়িশা (রা.) বর্ণনা করতেন যে, নবী (সা.) তাঁর ঘরে প্রবেশ করার পর যখন তাঁর কষ্ট আরও বেড়ে গেল, তখন তিনি বললেন: “সাতটি মশক থেকে আমার ওপর পানি ঢালো, যেগুলোর মুখ খোলা হয়নি (অর্থাৎ নতুন বা বন্ধ করা)। সম্ভবত আমি (সুস্থ হয়ে) লোকদেরকে উপদেশ দিতে পারব।”
এরপর তাঁকে নবী (সা.)-এর স্ত্রী হাফসা (রা.)-এর একটি গামলার মধ্যে বসানো হলো। এরপর আমরা তাঁর ওপর সেই পানি ঢালতে লাগলাম, যতক্ষণ না তিনি আমাদের দিকে ইশারা করে বললেন: “তোমরা যথেষ্ট করেছ।” এরপর তিনি লোকদের কাছে গেলেন। (বুখারি: ১৯৮)
152 - عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَعَا بِإِنَاءٍ مِنْ مَاءٍ، فَأُتِيَ بِقَدَحٍ رَحْرَاحٍ فِيهِ شَيْءٌ مِنْ مَاءٍ فَوَضَعَ أَصَابِعَهُ فِيهِ، قَالَ أَنَسٌ: فَجَعَلْتُ أَنْظُرُ إِلَى الْمَاءِ يَنْبُعُ مِنْ بَيْنِ أَصَابِعِهِ فَحَزَرْتُ مَنْ تَوَضَّأَ مَا بَيْنَ السَّبْعِينَ إِلَى الثَّمَانِينَ. (بخاري: 200)
আনাস (রা.) থেকে বর্ণিত। নবী (সা.) পানির একটি পাত্র চাইলেন। তখন তাঁকে একটি অগভীর পেয়ালা আনা হলো, যাতে সামান্য পানি ছিল। তিনি তাতে তাঁর আঙ্গুলগুলো রাখলেন। আনাস (রা.) বলেন, আমি দেখতে লাগলাম, তাঁর আঙ্গুলের ফাঁক দিয়ে পানি ঝর্ণার মতো উপচে পড়ছে। আমি অনুমান করলাম যে সত্তর থেকে আশি জন লোক সেই পানি দিয়ে ওযু করেছেন।
153 - وَعَنْهُ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَغْسِلُ أَوْ كَانَ يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ إِلَى خَمْسَةِ أَمْدَادٍ وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ. (بخاري: 201)
তাঁর (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সা.) এক সা' থেকে পাঁচ মুদ্দ পর্যন্ত পানি ব্যবহার করে গোসল করতেন। আর তিনি এক মুদ্দ পানি দিয়ে ওযু করতেন।
154 - عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: أَنَّهُ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَأَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ سَأَلَ عُمَرَ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ: نَعَمْ إِذَا حَدَّثَكَ شَيْئًا سَعْدٌ عَنِ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم فَلا تَسْأَلْ عَنْهُ غَيْرَهُ. (بخاري: 202)
সা'দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রা.) থেকে বর্ণিত, নবী (সা.) চামড়ার মোজার (খুফ্ফাইন)-এর উপর মাসাহ করেছেন। আর আবদুল্লাহ ইবনু উমার (রা.) এ বিষয়ে উমার (রা.)-কে জিজ্ঞেস করেছিলেন। তিনি (উমার) বললেন: হ্যাঁ। সা'দ যখন নবী (সা.) থেকে তোমাকে কোনো কিছু বলেন, তখন তুমি এ বিষয়ে অন্য কাউকে জিজ্ঞেস করো না।
155 - عَنْ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ رضي الله عنه: أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ. (بخاري: 204)
আমর ইবনু উমায়্যা আদ-দামরী (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সা.)-কে চামড়ার মোজা (খুফ্ফাইন)-এর উপর মাসাহ করতে দেখেছেন। (বুখারী: ২০৪)
156 - وَعَنْهُ رضي الله عنه قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ عَلَى عِمَامَتِهِ وَخُفَّيْهِ. (بخاري: 205)
আমর ইবনু উমায়্যা (রা.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নাবী (সা.)-কে দেখেছি যে তিনি তাঁর পাগড়ি এবং মোজার উপর মাসাহ করতেন। (বুখারী: ২০৫)
157 - عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رضي الله عنه قَالَ: كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَأَهْوَيْتُ لأَنْزِعَ خُفَّيْهِ، فَقَالَ: «دَعْهُمَا فَإِنِّي أَدْخَلْتُهُمَا طَاهِرَتَيْنِ»، فَمَسَحَ عَلَيْهِمَا. (بخاري: 206)
মুগীরা ইবনু শু'বা (রা.) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: আমি এক সফরে নবী (সা.)-এর সাথে ছিলাম। আমি তাঁর চামড়ার মোজা (খুফ্ফাইন) খুলে দেওয়ার জন্য ঝুঁকলাম। তখন তিনি বললেন, "ওগুলো থাক। কারণ আমি পবিত্র অবস্থায় ওগুলো পরেছিলাম।" এরপর তিনি সেগুলোর উপর মাসাহ করলেন।
158 - عَنْ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ رضي الله عنه: أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَحْتَزُّ مِنْ كَتِفِ شَاةٍ فَدُعِيَ إِلَى الصَّلاةِ فَأَلْقَى السِّكِّينَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. (بخاري: 208)
আমর ইবনু উমায়্যা (রা.) থেকে বর্ণিত: তিনি রাসূলুল্লাহ (সা.)-কে একটি ছাগলের কাঁধের মাংস কাটতে দেখলেন। এরপর যখন তাঁকে সালাতের জন্য ডাকা হলো, তখন তিনি ছুরিটি রেখে দিলেন এবং সালাত আদায় করলেন, কিন্তু (নতুন করে) উযু করলেন না।
159 - عَنْ سُوَيْدِ بْنِ النُّعْمَانِ رضي الله عنه: أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ خَيْبَرَ حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالصَّهْبَاءِ، وَهِيَ أَدْنَى خَيْبَرَ، فَصَلَّى الْعَصْرَ، ثُمَّ دَعَا بِالأَزْوَادِ فَلَمْ يُؤْتَ إِلا بِالسَّوِيقِ، فَأَمَرَ بِهِ فَثُرِّيَ، فَأَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَكَلْنَا، ثُمَّ قَامَ إِلَى الْمَغْرِبِ فَمَضْمَضَ وَمَضْمَضْنَا، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. (بخاري: 209)
সুওয়াইদ ইবনু নু'মান (রা.) থেকে বর্ণিত: তিনি খায়বার যুদ্ধের বছর আল্লাহর রাসূল (সা.)-এর সাথে বের হয়েছিলেন। যখন তাঁরা আস-সাহবা নামক স্থানে পৌঁছলেন—যা খায়বারের কাছাকাছি—তখন তিনি (নবী সা.) আসরের সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি খাবার চাইলেন। কিন্তু সুওয়াইক (সাতু বা যবের ছাতু) ছাড়া আর কিছুই আনা হলো না। তিনি সেটিকে ভিজিয়ে (বা মিশিয়ে) দেওয়ার নির্দেশ দিলেন। আল্লাহর রাসূল (সা.) খেলেন এবং আমরাও খেলাম। এরপর তিনি মাগরিবের সালাতের জন্য দাঁড়ালেন এবং কুলি করলেন, আর আমরাও কুলি করলাম। এরপর তিনি সালাত আদায় করলেন, কিন্তু নতুন করে উযু করলেন না। (বুখারী: ২০৯)
160 - عَنْ مَيْمُونَةَ رضي الله عنها: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَكَلَ عِنْدَهَا كَتِفًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. (بخاري: 210)
মায়মূনা (রা.) থেকে বর্ণিত, নবী (সা.) তাঁর কাছে একটি কাঁধের গোশত খেলেন। এরপর তিনি সালাত আদায় করলেন, কিন্তু (নতুন করে) ওযু করলেন না।