مختصر صحيح البخاري
Mukhtasar Sahihul Bukhari
মুখতাসার সহীহুল বুখারী
2185 - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَعَنَ اللَّهُ السَّارِقَ يَسْرِقُ الْبَيْضَةَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ، وَيَسْرِقُ الْحَبْلَ فَتُقْطَعُ يَدُهُ». (بخاري: 6783)
• عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها: أَنَّ قُرَيْشًا أَهَمَّتْهُمُ المَرْأَةُ المَخْزُومِيَّةُ الَّتِي سَرَقَتْ، فَقَالُوا: مَنْ يُكَلِّمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلَّا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم؟ فَكَلَّمَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ: «أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ» ثُمَّ قَامَ فَخَطَبَ، قَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّمَا ضَلَّ مَنْ قَبْلَكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ، وَإِذَا سَرَقَ الضَّعِيفُ فِيهِمْ أَقَامُوا عَلَيْهِ الحَدَّ، وَايْمُ اللَّهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم سَرَقَتْ لَقَطَعَ مُحَمَّدٌ يَدَهَا» (6788)
অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রা.) থেকে বর্ণিত, নবী (সা.) বলেছেন: আল্লাহ্ সেই চোরকে লানত (অভিশাপ) করেন, যে একটি ডিম চুরি করে আর তার হাত কাটা পড়ে, আবার একটি দড়ি চুরি করে আর তার হাত কাটা পড়ে। (বুখারী: ৬৭৮৩)
• আয়েশা (রা.) থেকে বর্ণিত: কুরাইশদেরকে সেই মাখযুমী মহিলাটির বিষয়টি খুব চিন্তিত করে তুলল, যে চুরি করেছিল। তারা বলল: কে রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর সাথে কথা বলবে? উসামা ইবনু যায়দ ছাড়া আর কে-ই বা তাঁর কাছে সাহস করে যাবে? (উসামা ছিলেন) রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর প্রিয়পাত্র। এরপর তিনি (উসামা) রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর সাথে কথা বললেন। তিনি (সা.) বললেন: "তুমি কি আল্লাহ্র নির্ধারিত শাস্তির (হদ্দের) ব্যাপারে সুপারিশ করছ?" এরপর তিনি দাঁড়ালেন এবং ভাষণ দিলেন। তিনি বললেন: "হে লোক সকল! তোমাদের পূর্বের লোকেরা কেবল এই কারণেই পথভ্রষ্ট হয়েছিল যে, তাদের মধ্যে যখন কোনো সম্ভ্রান্ত লোক চুরি করত, তখন তারা তাকে ছেড়ে দিত। আর যখন কোনো দুর্বল লোক চুরি করত, তখন তারা তার উপর শাস্তি কার্যকর করত। আল্লাহ্র কসম! যদি মুহাম্মাদ (সা.)-এর কন্যা ফাতিমাও চুরি করত, তবে মুহাম্মাদ অবশ্যই তার হাত কেটে দিতেন।" (৬৭৮৮)