আল-মুজামুস সাগীর লিত-তাবরানী
1179 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدَوَيْهِ الصَّفَّارُ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدَوَيْهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم قَالَ: ` عَبْدٌ أَطَاعَ اللَّهَ وَأَطَاعَ مَوَالِيَهُ يُدْخِلُهُ اللَّهُ الْجَنَّةَ قَبْلَ مَوَالِيهِ ، فَيَقُولُ السَّيِّدُ: رَبِّ ، هَذَا كَانَ عَبْدِي فِي الدُّنْيَا ، فَيَقُولُ: جَازَيْتُهُ بِعَمَلِهِ ، وَجَازَيْتُكَ بِعَمَلِكَ ` لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يُونُسَ إِلَّا عَبْدُ الْوَهَّابِ تَفَرَّدَ بِهِ يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِيهِ
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে বান্দা আল্লাহ্র আনুগত্য করে এবং তার মনিবদের আনুগত্য করে, আল্লাহ তাকে তার মনিবদের আগেই জান্নাতে প্রবেশ করাবেন। তখন মনিব বলবে: ‘হে আমার রব, এ তো দুনিয়াতে আমার ক্রীতদাস ছিল।’ তখন (আল্লাহ) বলবেন: ‘আমি তাকে তার কর্মফল দিয়েছি এবং তোমাকে তোমার কর্মফল দিয়েছি।’"
1180 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ الْقَزَّازُ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وآله وسلم: «رَمَلَ فِي حِجَّتِهِ مِنَ الْحَجَرِ إِلَى الْحَجَرِ» لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ إِلَّا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর হজে হাজারে আসওয়াদ থেকে হাজারে আসওয়াদ পর্যন্ত রামল (দ্রুতগতিতে হাঁটা) করেছিলেন।
1181 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادِ بْنِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ خَالِدِ بْنِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ سَلَّامُ بْنُ سُلَيْمٍ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «لَا تَذْهَبُ الدُّنْيَا حَتَّى يَمْلِكَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ بَيْتِي يُواطِئُ اسْمُهُ اسْمِي ، يَمْلَأُ الْأَرْضَ عَدْلًا وَقِسْطًا كَمَا مُلِئَتْ جَوْرًا وَظُلْمًا» لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ إِلَّا جَعْفَرُ بْنُ عَلِيٍّ تَفَرَّدَ بِهِ يَحْيَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "দুনিয়া ততক্ষণ পর্যন্ত শেষ হবে না, যতক্ষণ না আমার আহলে বাইতের (পরিবারের) একজন লোক শাসন ক্ষমতা লাভ করবে, যার নাম আমার নামের অনুরূপ হবে। সে পৃথিবী পূর্ণ করে দেবে ন্যায় ও ইনসাফ দ্বারা, যেমন তা পূর্ণ ছিল জুলুম ও অত্যাচার দ্বারা।"
1182 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: ` كُنْتُ أَفْرُكُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم بِالثُّمَامَةِ لَمْ يَرْوِهِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ إِلَّا وَلَدُهُ
আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাপড় হতে শুকনো থুমামাহ্ (একপ্রকার ঘাস বা শলাকা) দিয়ে মানী (বীর্য) ঘষে তুলে ফেলতাম।
1183 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الرِّفَاعِيُّ الْأَصْبَهَانِيُّ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ الضَّبِّيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْجَوَّابِ الْأَحْوَصُ بْنُ جَوَابٍ، حَدَّثَنَا سُعَيْرُ بْنُ الْخِمْسِ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: ` مَنْ صُنِعَ إِلَيْهِ مَعْرُوفٌ ، فَقَالَ لِفَاعِلِهِ: جَزَاكَ اللَّهُ خَيْرًا ، فَقَدْ أَبْلَغَ فِي الثَّنَاءِ `
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যার প্রতি কোনো অনুগ্রহ করা হয়, অতঃপর সে তার অনুগ্রহকারীকে বলে: ‘জাযাকাল্লাহু খাইরান’ (আল্লাহ আপনাকে উত্তম প্রতিদান দিন), তবে সে (কৃতজ্ঞতা প্রকাশের মাধ্যমে) প্রশংসায় পূর্ণতা দিলো।
1184 - حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَلَّامٍ الْعَطَّارُ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ الرَّبَذِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: ` إِذَا قَالَ رَجُلٌ لِأَخِيهِ: جَزَاكَ اللَّهُ خَيْرًا فَقَدْ أَبْلَغَ فِي الثَّنَاءِ `
আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন কোনো ব্যক্তি তার ভাইকে বলে, 'জাযাকাল্লাহু খায়রান' (আল্লাহ আপনাকে উত্তম প্রতিদান দিন), তখন সে প্রশংসার ক্ষেত্রে পূর্ণতা প্রদান করল।
1185 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، قِرَاءَةً عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم بِمِثْلِهِ
আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হতে অনুরূপ বর্ণনা।
1186 - حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَلَّامٍ، حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «اسْتَعِينُوا عَلَى إِنْجَاحِ حَوَائِجِكُمْ بِالْكِتْمَانِ؛ فَإِنَّ كُلَّ ذِي نِعْمَةٍ مَحْسُودٌ»
মুআয ইবনু জাবাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা তোমাদের প্রয়োজন সফল করার জন্য গোপনীয়তার মাধ্যমে সাহায্য নাও। কারণ প্রত্যেক নেয়ামতপ্রাপ্ত ব্যক্তিই হিংসার শিকার হয়।”
1187 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ قَاضِي الْبَصْرَةِ ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ أَبُو الْعَلَاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شُبْرُمَةَ الْقَاضِي، عَنْ قَمِينٍ امْرَأَةِ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم أَنَّهُ قَالَ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ: «تَدَعُ الصَّلَاةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ، ثُمَّ تَغْتَسِلُ مَرَّةً ، ثُمَّ تَتَوَضَّأُ إِلَى مِثْلِ أَيَّامِ أَقْرَائِهَا؛ فَإِنْ رَأَتْ صُفْرَةً انْتَضَحَتْ وَتَوَضَّأَتْ وَصَلَّتْ» لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ إِلَّا أَيُّوبُ أَبُو الْعَلَاءِ تَفَرَّدَ بِهِ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ
আয়েশা রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইসতিহাদাগ্রস্তা নারী সম্পর্কে বলেছেন: "সে তার ঋতুস্রাবের (অভ্যস্ত) দিনগুলোতে সালাত ত্যাগ করবে। অতঃপর একবার গোসল করবে। এরপর সে তার ঋতুস্রাবের দিনগুলোর মতো সময়কাল পর্যন্ত ওযু করতে থাকবে। আর যদি সে হলুদ স্রাব দেখে, তবে সে পানি ছিটিয়ে পবিত্রতা অর্জন করবে, ওযু করবে এবং সালাত আদায় করবে।"
1188 - حَدَّثَنَا يُسْرُ بْنُ أَنَسٍ الْبَغْدَادِيُّ الْبَزَّارُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدُّورِيُّ (الدَّوْرَقِيُّ) ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وآله وسلم: ` اسْتَسْقَى ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ ، فَجَعَلَ أَعْلَاهُ أَسْفَلَهُ لَمْ يَرْوِهِ عَنْ رَوْحٍ إِلَّا ابْنُ عُلَيَّةَ
আব্দুল্লাহ ইবনু যায়িদ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বৃষ্টির জন্য দু'আ করলেন এবং তাঁর চাদর উল্টে দিলেন। তিনি এর উপরের অংশকে নিচের অংশে পরিণত করলেন।
1189 - حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ السِّمْسَارُ الْحِمْصِيُّ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ الْبَرَّادُ، حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ رَوْحٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ الْأَبْرَشُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو (أَبِي) الْهَيْثَمِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وآله وسلم: «كَانَ إِذَا صَلَّى الصُّبْحَ جَلَسَ يَذْكُرُ اللَّهَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ» لَمْ يَرْوِهِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ إِلَّا عَدِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، وَلَا عَنْهُ إِلَّا الزُّبَيْدِيُّ تَفَرَّدَ بِهِ عِمْرَانُ ، عَنِ الرَّبِيعِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَرْبٍ
জাবির ইবনু সামুরাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ফজরের সালাত আদায় করতেন, তখন সূর্য উদিত হওয়া পর্যন্ত বসে আল্লাহর যিকির করতেন।
1190 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْمَرْجِيُّ الْحَافِظُ، بِالرَّمْلَةِ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ الرَّمْلِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ مَرْزُوقِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وآله وسلم قَالَ: «الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ» لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مَرْزُوقٍ إِلَّا الْوَلِيدُ، تَفَرَّدَ بِهِ أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ
আনাস ইবনে মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “মানুষ তার সাথেই থাকবে, যাকে সে ভালোবাসে।”
1191 - حَدَّثَنَا أَبُو عَجِيبَةَ الْمُسْتَمْلِي الْحَافِظُ الْحَضَرِيُّ الْمِصْرِيُّ، بِمِصْرَ ، حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ الْحَارِثِ النَّخَعِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكَرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وآله وسلم قَالَ: «أَسْلَمُ، وَغِفَارٌ، وَمُزَيْنَةُ، وَجُهَيْنَةُ خَيْرٌ عِنْدَ اللَّهِ مِنْ بَنِي أَسَدٍ، وَغَطَفَانَ وَبَنِي عَامِرِ بْنِ صَعْصَعَةَ» لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي الْأَشْهَبِ جَعْفَرِ بْنِ الْحَارِثِ النَّخَعِيِّ الْكُوفِيِّ إِلَّا إِسْمَاعِيلُ تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ وَهْبٍ
আবূ বাকরাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “আসলাম, গিফার, মুযাইনা এবং জুহাইনা গোত্রসমূহ আল্লাহ্র নিকট বনু আসাদ, গাতফান এবং বনু আমির ইবনু সা'সা'আহ গোত্রের চেয়ে উত্তম।”
1192 - حَدَّثَتْنَا فَاطِمَةُ بِنْتُ إِسْحَاقَ بْنِ وَهْبٍ الْعَلَّافِ الْوَاسِطِيِّ، بِوَاسِطَ ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَبِّرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم ، فَدَعَا بِدُعَاءٍ لَمْ يَسْمَعِ النَّاسُ مِثْلَهُ ، وَاسْتَعَاذَ اسْتِعَاذَةً لَمْ يَسْمَعِ النَّاسُ مِثْلَهَا ، فَقَالَ لَهُ بَعْضُ الْقَوْمِ: كَيْفَ لَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَنْ نَدْعُوَ بِمِثْلِ مَا دَعَوْتَ بِهِ ، وَأَنْ نَسْتَعِيذَ كَمَا اسْتَعَذْتَ؟ فَقَالَ: ` قُولُوا: اللَّهُمَّ ، إِنَّا نَسْأَلُكَ بِمَا سَأَلَكَ مُحَمَّدٌ عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ، وَنَسْتَعِيذُ مِمَّا اسْتَعَاذَ مِنْهُ مُحَمَّدٌ عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ ` لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ إِلَّا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ ، وَلَا عَنْهُ إِلَّا ابْنُ مُحَبِّرٍ تَفَرَّدَ بِهِ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ
আবু হুরাইরাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়ালেন এবং এমন একটি দুআ করলেন, যা ইতিপূর্বে মানুষ শোনেনি। তিনি এমনভাবে আশ্রয় চাইলেন, যা ইতিপূর্বে মানুষ শোনেনি। তখন উপস্থিত লোকদের মধ্যে কেউ কেউ তাঁকে বললেন, হে আল্লাহর রাসূল! আপনি যেভাবে দুআ করেছেন এবং যেভাবে আশ্রয় চেয়েছেন, সেভাবে আমাদের জন্য দুআ করা এবং আশ্রয় চাওয়া কীভাবে সম্ভব হবে? তিনি বললেন, "তোমরা বলো: 'হে আল্লাহ! আমরা তোমার কাছে সেই সব কিছুর প্রার্থনা করি যা তোমার বান্দা ও রাসূল মুহাম্মাদ তোমার কাছে প্রার্থনা করেছেন। আর আমরা সেই সব কিছু থেকে তোমার কাছে আশ্রয় চাই যা থেকে তোমার বান্দা ও রাসূল মুহাম্মাদ আশ্রয় চেয়েছেন।'"
1193 - حَدَّثَتْنَا عَبْدَةُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ، بِبَغْدَادَ فِي مُرَبَّعَةِ الْحَرَشِيِّ فِي دَارِهَا قَالَتْ: حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ مُصْعَبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي قَتَادَةَ الْحَارِثِ بْنِ رِبْعِيٍّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «خَيْرُ فُرْسَانِنَا أَبُو قَتَادَةَ ، وَخَيْرُ رَجَّالَتِنَا سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ» قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ: وَتَفْسِيرُ هَذَا الْحَدِيثِ أَنَّ الْمُشْرِكِينَ أَغَارُوا عَلَى لِقَاحِ الْمَدِينَةِ فَلَحِقَ أَبُو قَتَادَةَ مَسْعَدَةَ وَكَانَ رَئِيسَ جَيْشِ الْمُشْرِكِينَ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ فَقَتَلَهُ ، وَأَخَذَ سَلَبَهُ ، وَبَادَرَ سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ فَحَبَسَ بَعْضَ الْمُشْرِكِينَ رَمْيًا بِالْحِجَارَةِ مِنْ قِبَلِ الْجَبَلِ حَتَّى لَحِقَتْهُمْ خَيْلُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وآله وسلم ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وآله وسلم: «خَيْرُ فُرْسَانِنَا» يَعْنِي فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ «أَبُو قَتَادَةَ ، وَخَيْرُ رَجَّالَتِنَا فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ»
আবু কাতাদা আল-হারিছ ইবনু রিবিয়্যি (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ ﷺ বলেছেন: "আমাদের অশ্বারোহীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ হলেন আবু কাতাদা, আর আমাদের পদাতিকদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ হলেন সালামা ইবনুল আকওয়া‘।"
আবুল কাসিম বলেন, এই হাদীসের ব্যাখ্যা হলো এই যে, মুশরিকরা মদীনার উটপালের ওপর আক্রমণ চালায়। তখন আবু কাতাদা মাসআদার পিছু ধাওয়া করেন। মাসআদা সেদিন মুশরিক বাহিনীর প্রধান ছিল। আবু কাতাদা তাকে হত্যা করে তার মালামাল (গনীমত) গ্রহণ করেন। আর সালামা ইবনুল আকওয়া‘ দ্রুত এগিয়ে যান এবং পাহাড়ের দিক থেকে পাথর নিক্ষেপ করে কিছু মুশরিককে আটকে রাখেন, যতক্ষণ না নবী ﷺ-এর অশ্বারোহী বাহিনী তাদের কাছে পৌঁছায়।
তখন নবী ﷺ বললেন: "আমাদের অশ্বারোহীদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ" — অর্থাৎ সেই দিনের জন্য— "হলেন আবু কাতাদা, আর সেই দিনের জন্য আমাদের পদাতিকদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ হলেন সালামা ইবনুল আকওয়া‘।"
1194 - حَدَّثَتْنَا عَبْدَةُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَتْ: حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ مُصْعَبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ثَابِتٍ ، عَنْ أَبِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي قَتَادَةَ الْحَارِثِ بْنِ رِبْعِيٍّ أَنَّهُ حَرَسَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وآله وسلم لَيْلَةَ بَدْرٍ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «اللَّهُمَّ ، احْفَظْ أَبَا قَتَادَةَ كَمَا حَفِظَ نَبِيَّكَ هَذِهِ اللَّيْلَةَ»
তিনি (আবু কাতাদাহ) বদরের রাতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে পাহারা দিয়েছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "হে আল্লাহ! তুমি আবু কাতাদাহকে রক্ষা করো, যেমন সে এই রাতে তোমার নবীকে রক্ষা করেছে।"
1195 - وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ: أَغَارَ الْمُشْرِكُونَ عَلَى لِقَاحِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم ، فَرَكِبْتُ ، فَأَدْرَكْتُهُمْ ، وَقَتَلْتُ مَسْعَدَةَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم حِينَ رَآنِي أَفْلَحَ الْوَجْهِ: «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ» ثَلَاثًا وَنَفَّلَنِي سَلَبَ مَسْعَدَةَ
আবূ কাতাদাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, মুশরিকরা আল্লাহর রাসূল (সাঃ)-এর দুগ্ধবতী উটগুলোর ওপর হামলা করল। আমি (ঘোড়ায়) আরোহণ করে তাদের নাগাল পেলাম এবং মাস‘আদাহকে হত্যা করলাম। আল্লাহর রাসূল (সাঃ) যখন আমাকে সফল চেহারা নিয়ে দেখলেন, তখন তিনি বললেন: "হে আল্লাহ! তুমি তাকে ক্ষমা করে দাও।" — একথা তিনি তিনবার বললেন। আর তিনি আমাকে মাস‘আদাহর যুদ্ধলব্ধ পরিত্যক্ত সম্পদ (সালাব) দান করলেন।
1196 - وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم: «لَيْسَ عَلَى النِّسَاءِ غَزْوٌ ، وَلَا جُمُعَةٌ ، وَلَا تَشْيِيعُ جِنَازَةٍ» لَمْ يَرْوِ هَذِهِ الْأَحَادِيثَ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ إِلَّا وَلَدُهُ ، وَلَا سَمِعْنَاهَا إِلَّا مِنْ عَبْدَةَ ، وَكَانَتِ امْرَأَةً عَاقِلَةً فَصِيحَةً مُتَدَيِّنَةً
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “মহিলাদের উপর জিহাদ (গাযওয়াহ) নেই, আর জুমু'আর সালাতও নেই, আর জানাযার অনুগমনও নেই।”
1197 - حَدَّثَتْنَا سَمَانَةُ بِنْتُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى ابْنِ بِنْتِ الْوَضَّاحِ بْنِ حَسَّانَ الْأَنْبَارِيَّةُ، بِالْأَنْبَارِ ، حَدَّثَنِي أَبِي مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ السَّدُوسِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمْرَانَ، حَدَّثَنَا عَطِيَّةُ الدَّعَّاءُ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ الْحَارِثِ السُّلَمِيِّ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم يَقُولُ: «مَنْ أَخَذَ مِنْ طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ شِبْرًا طَوَّقَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ»
“যে ব্যক্তি মুসলিমদের রাস্তা থেকে এক বিঘত পরিমাণ (ভূমি) দখল করে নেবে, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তাকে সাতটি যমীন দ্বারা বেষ্টন করে দেবেন।”
1198 - سَمِعْتُ صُلَيْحَةَ بِنْتَ أَبِي نُعَيْمٍ الْفَضْلِ بْنِ دُكَيْنٍ تَقُولُ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: ` الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى غَيْرُ مَخْلُوقٍ
কুরআন আল্লাহ তাআলার কালাম (বাণী), যা সৃষ্টি নয়।