الحديث


عمل اليوم والليلة للنسائي
Amalul-Yawmi wal-Laylah lin-Nasa’i
আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ





عمل اليوم والليلة للنسائي (1098)


1098 - أخبرنَا يحي بن مُوسَى خت الْبَلْخِي قَالَ حَدثنَا عبد الله بن نمير قَالَ حَدثنَا مجَالد عَن الشّعبِيّ عَن جَابر بن عبد الله قَالَ سَمِعت عمر بن الْخطاب يَقُول لطلْحَة بن عبيد الله مَالِي أَرَاك شعثا أَو أغبر رثا مُنْذُ توفّي رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم الله عَلَيْهِ وَسلم لَعَلَّك إِنَّمَا بك يَا طَلْحَة إِمَارَة ابْن عمك قَالَ
معَاذ الله إِنِّي لأجدركم أَن لَا أفعل ذَلِك إِنِّي سَمِعت رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم يَقُول
إِنِّي لأعْلم كلمة لَا يَقُولهَا رجل يحضرهُ (الْمَوْت) ح ب إِلَّا وجد روحه لَهَا روحا حِين تخرج من جسده وَكَانَت لَهُ نورا يَوْم الْقِيَامَة فَلم أسأَل رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم عَنْهَا وَلم يُخْبِرنِي بهَا فَذَاك الَّذِي دخلني (فَقَالَ) عمر فَأَنا أعلمها قَالَ فَللَّه الْحَمد فَمَا هِيَ قَالَ هِيَ الَّتِي قَالَهَا لِعَمِّهِ لَا إِلَه إِلَّا الله (431 آ) قَالَ طَلْحَة صدقت




অনুবাদঃ জাবের ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমি উমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহুকে তালহা ইবনু উবাইদিল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহুকে বলতে শুনেছি: “রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর ওফাতের পর থেকে আমি তোমাকে কেন এমন আলুথালু, ধূলি ধূসরিত ও জীর্ণ অবস্থায় দেখছি, হে তালহা? সম্ভবত তোমার চাচাতো ভাইয়ের নেতৃত্ব (ক্ষমতা) তোমাকে কষ্ট দিচ্ছে?”

তিনি বললেন: “আল্লাহর আশ্রয় চাই! আমি এমন কাজ করা থেকে তোমাদের মধ্যে সবচেয়ে দূরে থাকি। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: ‘আমি এমন একটি কালেমা জানি, মৃত্যুর সময় উপস্থিত থাকা অবস্থায় কোনো ব্যক্তি তা উচ্চারণ করলে, তার রূহ যখন দেহ থেকে বের হয়, তখন সেই কালেমাটি রূহের জন্য শান্তিদায়ক হয় এবং কিয়ামতের দিন তা তার জন্য নূরে পরিণত হবে।’ কিন্তু আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে তা জিজ্ঞাসা করিনি এবং তিনিও আমাকে তা জানাননি। এই চিন্তাই আমাকে কষ্ট দিচ্ছে।”

উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: “আমি তা জানি।”

তালহা রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: “আল্লাহর প্রশংসা! সেটি কী?”

উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: “এটি সেই কালেমা, যা তিনি (নবীজি) তাঁর চাচাকে বলেছিলেন: ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’।”

তালহা রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: “আপনি সত্য বলেছেন।”