عمل اليوم والليلة للنسائي
Amalul-Yawmi wal-Laylah lin-Nasa’i
আমালুল-ইয়াওমি ওয়াল-লাইলাহ লিন-নাসাঈ
52 - أخبرنَا اسحق بن ابراهيم قَالَ أخبرنَا مُحَمَّد بن بشر قَالَ حَدثنَا مجمع بن يحيى عَن عُثْمَان بن موهب عَن مُوسَى بن طَلْحَة عَن أَبِيه قَالَ قُلْنَا يَا رَسُول الله كَيفَ الصَّلَاة عَلَيْك قَالَ قُولُوا اللَّهُمَّ صل على مُحَمَّد كَمَا صليت على ابراهيم وَآل ابراهيم إِنَّك حميد مجيد وَبَارك على مُحَمَّد وعَلى آل مُحَمَّد كَمَا باركت على ابراهيم وَآل ابراهيم إِنَّك حميد مجيد
خَالفه خَالِد بن سَلمَة رَوَاهُ عَن مُوسَى بن طَلْحَة عَن زيد بن خَارِجَة
অনুবাদঃ তাঁর পিতা (তালহা) রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আপনার উপর সালাত (দরুদ) পাঠ করার পদ্ধতি কেমন? তিনি বললেন: তোমরা বলো: “আল্লা-হুম্মা সল্লি আ’লা মুহাম্মাদ, কামা সল্লাইতা আ’লা ইবরাহীম ওয়া আ-লি ইবরাহীম। ইন্নাকা হামীদুম মাজীদ। ওয়া বা-রিক আ’লা মুহাম্মাদ ওয়া আ’লা আ-লি মুহাম্মাদ, কামা বা-রাকতা আ’লা ইবরাহীম ওয়া আ-লি ইবরাহীম। ইন্নাকা হামীদুম মাজীদ।”