হাদীস বিএন


আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী





আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11141)


11141 - حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ عَبَّادٍ الْخَطَّابِيُّ ، ثنا أَبُو الْجَوْزَاءِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ ، ثنا أَبُو دَاوُدَ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ حَجَّاجٍ النَّخَعِيِّ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মায়মূনাকে বিবাহ করেছিলেন যখন তিনি ইহরাম অবস্থায় ছিলেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11142)


11142 - حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ أَبِي مَخْلَدٍ الْوَاسِطِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْجَرْجَرَائِيُّ ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّقِّيُّ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا نِكَاحَ إِلا بِوَلِيٍّ ، وَالسُّلْطَانُ وَلِيُّ مَنْ لا وَلِيَّ لَهُ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “অভিভাবক (ওয়ালী) ছাড়া কোনো বিবাহ (নিকাহ) নেই। আর যার কোনো অভিভাবক নেই, শাসক তার অভিভাবক।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11143)


11143 - حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ثنا مُسَدَّدٌ ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ . ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ، ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ كِلاهُمَا ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حَجَّةً ` زَادَ أَبُو مُعَاوِيَةَ فِي حَدِيثِهِ مَعِي *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "রমজান মাসে একটি ওমরাহ একটি হজের সমতুল্য।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11144)


11144 - حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ طَلِيقٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ أَصْبَحَ صَائِمًا ؟ ` قَالَ أَبُو بَكْرٍ : أَنَا ، قَالَ : ` مَنْ عَادَ مَرِيضًا ؟ ` قَالَ أَبُو بَكْرٍ : أَنَا ، قَالَ : ` مَنْ شَيَّعَ جَنَازَةً ؟ ` قَالَ أَبُو بَكْرٍ : أَنَا ، قَالَ : ` مَنْ جَمَعَهُنَّ فِي يَوْمٍ دَخَلَ الْجَنَّةَ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "আজ সকালে কে রোযা অবস্থায় আছে?" আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আমি।" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "কে আজ কোনো অসুস্থ রোগীকে দেখতে গিয়েছে?" আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আমি।" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "কে আজ কোনো জানাযার অনুসরণ (অংশগ্রহণ) করেছে?" আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আমি।" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "যে ব্যক্তি এই কাজগুলো একদিনে একত্রিত করবে, সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11145)


11145 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : ` دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيْتَ فَكَبَّرَ فِي نَوَاحِيهِ ، وَدَعَا ، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى خَلْفَ الْمَقَامِ ` *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কাবা ঘরের ভেতরে প্রবেশ করলেন। অতঃপর তিনি এর বিভিন্ন কোণে তাকবীর দিলেন এবং দু’আ করলেন। এরপর তিনি বের হলেন এবং মাকামে ইবরাহিমের পেছনে সালাত আদায় করলেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11146)


11146 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ، ثنا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يُعْطِيَ أَخَاهُ أَرْضَهُ ، فَلْيَمْنَحْهَا إِيَّاهُ أَوْ لِيُزْرِعْهَا إِيَّاهُ وَلا يُعْطِيهِ بِالثُّلُثِ وَالرُّبُعِ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ তার কোনো ভাইকে তার জমি দিতে চায়, তখন সে যেন তা তাকে দান করে দেয় অথবা সে যেন তাকে তা চাষ করার জন্য দেয়, কিন্তু সে যেন তাকে উৎপন্ন ফসলের এক-তৃতীয়াংশ বা এক-চতুর্থাংশের (ভাগাভাগির শর্তে) না দেয়।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11147)


11147 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ، ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : ` تَزَوَّجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মাইমুনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে এমন অবস্থায় বিবাহ করেছিলেন যখন তিনি ইহরাম অবস্থায় ছিলেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11148)


11148 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ، ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ، ثنا مُعَلَّى الْجُعْفِيُّ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ , وَعَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : شَكا رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعُزوبةَ ، فَقَالَ : أَلا أَخْتَصِي ؟ فَقَالَ : ` لا ، لَيْسَ مِنَّا مَنْ خَصَى أَوِ اخْتَصَى ، وَلَكِنْ صُمْ وَوَفِّرْ شَعَرَ جَسَدِكَ ` *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে অবিবাহিত থাকার (কষ্ট বা যৌন তাড়না) বিষয়ে অভিযোগ করলো। সে জিজ্ঞেস করলো: আমি কি নিজেকে খাসী (নপুংসক) করে ফেলবো না?

তখন তিনি (নবী সাঃ) বললেন: “না। যে ব্যক্তি (অন্য কাউকে) খাসী করে বা নিজে খাসী হয়ে যায়, সে আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়। তবে তুমি রোযা রাখো এবং তোমার শরীরের লোম সংরক্ষণ করো।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11149)


11149 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ الْعَسْكَرِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ الْمِصِّيصِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُيَسَّرٍ أَبُو سَعْدٍ الصَّاغَانِيُّ ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الرَّازِيِّ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : رُبَّمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يُصَلِّي وَالْحُمُرُ تَعْتَرِكُ بَيْنَ يَدَيْهِ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি কখনো কখনো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখেছি যে তিনি সালাত আদায় করছেন, আর তাঁর সামনে গাধাগুলো ধাক্কাধাক্কি (বা মারামারি) করছিল।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11150)


11150 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ ، ثنا شَرِيكٌ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : ` قُمْتُ عَنْ يَسَارِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : فَأَخَذَ بِيَدِي فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ ، وَمَسَحَ عَلَى رَأْسِي ` *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের বাম দিকে দাঁড়ালাম। তখন তিনি আমার হাত ধরলেন এবং আমাকে টেনে তাঁর ডান দিকে দাঁড় করালেন, আর আমার মাথায় হাত বুলালেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11151)


11151 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْبَرَاءِ ، ثنا الْمُعَافَى بْنُ سُلَيْمَانَ ، ثنا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : ` رُخِّصَ لأَهْلِ السِّقَايَةِ ، وَأَهْلِ الْحجابةِ ، أَنْ يَبِيتُوا بِمَكَّةَ لَيَالِي بِمِنًى ` يَعْنِي آلَ شَيْبَةَ وَآلَ الْعَبَّاسِ *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "যারা পানি পান করানোর দায়িত্বে (আহলুস সিকায়াহ) এবং যারা কাবার রক্ষণাবেক্ষণের দায়িত্বে (আহলুল হিজাবাহ) নিয়োজিত, তাদেরকে মিনার রাতগুলোতে মক্কায় রাত যাপন করার অনুমতি (রুখসত) দেওয়া হয়েছিল।"

অর্থাৎ, (তারা হলেন) শাইবাহর পরিবার এবং আব্বাসের পরিবার।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11152)


11152 - حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا عِصْمَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْخَزَّازُ ، ثنا شَرِيكٌ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِي اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا ، قَالَ : ` أُتِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَبَنٍ يَوْمَ عَرَفَةَ فَشَرِبَهُ ، وَسَقَى الَّذِي عَنْ يَمِينِهِ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আরাফার দিনে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট দুধ আনা হলো। অতঃপর তিনি তা পান করলেন এবং তাঁর ডান পাশে যিনি ছিলেন, তাকেও পান করালেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11153)


11153 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ، ثنا أَبُو غَسَّانَ ، ثنا صَبَّاحٌ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْفَرَّاءُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّائِحَةَ وَالْمُسْتَمِعَةَ ، وَقَالَ : ` لَيْسَ لِلنِّسَاءِ فِي الْجَنَازَةِ نَصِيبٌ ` *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বিলাপকারিণী (শব্দ করে ক্রন্দনকারিণী) নারী এবং যে (তা মনোযোগ দিয়ে) শ্রবণ করে, উভয়কেই অভিসম্পাত করেছেন। আর তিনি বলেছেন, মহিলাদের জন্য জানাযায় (অংশগ্রহণের) কোনো অংশ (সুযোগ) নেই।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11154)


11154 - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ بْنِ شَرِيكٍ ، ثنا أَبُو النَّضْرِ الأكفانيُّ ، ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ سُئِلَ عَنْ عِلْمٍ فَكَتَمَهُ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلْجَمًا بِلِجَامٍ مِنْ نَارٍ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"যাকে কোনো জ্ঞান (ইলম) সম্পর্কে প্রশ্ন করা হলো, আর সে তা গোপন করলো, কিয়ামতের দিন তাকে আগুনের তৈরি লাগাম পরিয়ে আনা হবে।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11155)


11155 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابَانَ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي ، ثنا أَبُو حَمْزَةَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : ` الْمُتْعَةُ فِي الْحَجِّ سُنَّةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, হজের মধ্যে তামাত্তু (মুতআ) হলো আল্লাহ্‌র রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সুন্নাহ।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11156)


11156 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ ، حَدَّثَنِي أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ يَزِيدَ الْقُرَظِيُّ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` بُغْضُ بَنِي هَاشِمٍ وَالأَنْصَارِ كُفْرٌ ، وَبُغْضُ الْعَرَبِ نِفَاقٌ ` *




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "বনু হাশিম ও আনসারদের প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করা কুফর, আর আরবদের প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করা নিফাক।"









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11157)


11157 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ، ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ ، عَنِ السُّدِّيِّ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَوْلُهُ : أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَى مَا آتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ سورة النساء آية قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : ` نَحْنُ النَّاسُ دُونَ النَّاسِ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার বাণী: "নাকি আল্লাহ নিজ অনুগ্রহে মানুষকে যা দিয়েছেন, সে জন্য তারা তাদের প্রতি হিংসা পোষণ করে?" (সূরা নিসা, আয়াত ৫৪-এর অংশ) এই প্রসঙ্গে ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: ‘(এ আয়াতে উল্লেখিত) ‘মানুষ’ বলতে আমরাই উদ্দেশ্য, অন্য কেউ নয়।’









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11158)


11158 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` الْحَجَرُ الأَسْوَدُ مِنْ حِجَارَةِ الْجَنَّةِ ، وَمَا فِي الأَرْضِ مِنَ الْجَنَّةِ غَيْرُهُ ، وَكَانَ أَبْيَضَ كالمَهَا ، وَلَوْلا مَا مَسَّهُ مِنْ رِجْسِ الْجَاهِلِيَّةِ مَا مَسَّهُ ذُو عَاهَةٍ إِلا بَرِئَ ` *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “হাজারে আসওয়াদ (কালো পাথর) হলো জান্নাতের পাথরসমূহের মধ্যে একটি পাথর। এটি ছাড়া জান্নাতের আর কোনো বস্তু পৃথিবীতে নেই। এটি (প্রথমে) আল-মাহার (দুধের মতো সাদা স্ফটিক) মতো সাদা ছিল। যদি জাহিলিয়াতের অপবিত্রতা এটিকে স্পর্শ না করতো, তাহলে কোনো অসুস্থ ব্যক্তি এটিকে স্পর্শ করলে সে আরোগ্য লাভ না করে ফিরতো না।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11159)


11159 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، ثنا أَبِي ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا يُعْضَدُ شَوْكُ الْحَرَمِ ، وَلا يُقْتَلُ صَيْدُهُ ، وَلا يُخْتَلَى خَلاهُ ، وَلا يَحِلُّ لُقَطَتُهُ أَلا لِمُنْشِدٍ ` *




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:

হারামের (পবিত্র এলাকার) কাঁটাযুক্ত গাছপালা কাটা যাবে না, এর শিকারযোগ্য পশুকে হত্যা করা যাবে না, এর তাজা ঘাস বা উদ্ভিদ উপড়ে নেওয়া যাবে না, আর এর পড়ে থাকা বস্তু (লুকতাহ) নেওয়া হালাল নয়—শুধুমাত্র সেই ব্যক্তি ব্যতীত, যে তা ঘোষণার উদ্দেশ্যে গ্রহণ করে (যাতে প্রকৃত মালিকের সন্ধান পাওয়া যায়)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (11160)


11160 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، قَالَ : وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي ، ثنا ابْنُ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : ` قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلاةِ الْفَجْرِ دَعَا عَلَى قَوْمٍ ، وَدَعَا لِقَوْمٍ ` *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাতে কুনূত পাঠ করেছিলেন। তিনি একদল লোকের বিরুদ্ধে (বদ্দুআ) দুআ করেছিলেন এবং অন্য একদল লোকের জন্য (কল্যাণের) দুআ করেছিলেন।