হাদীস বিএন


আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী





আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3161)


3161 - حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَا أُمَّ حَارِثَةَ ، إِنَّهَا جَنَّةٌ فِي جِنَانٍ ، وَإِنَّ حَارِثَةَ فِي الْفِرْدَوْسِ الأَعْلَى ، فَإِذَا سَأَلْتُمُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ فَسَلُوهُ الْفِرْدَوْسَ ` *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “হে উম্মে হারিছা! এটা (জান্নাত) অনেক জান্নাতের মধ্যে একটি জান্নাত, আর নিশ্চয়ই হারিছা রয়েছে ফিরদাউসের সর্বোচ্চ স্তরে (আল-আলা)। অতএব, যখন তোমরা আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কাছে চাইবে, তখন তাঁর কাছে ফিরদাউস চাইবে।”









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3162)


3162 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : هَلَكَ حَارِثَةُ يَوْمَ أُحُدٍ ، أَصَابَهُ سَهْمٌ ، فَأَتَتْ أُمُّهُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنْ كَانَ فِي الْجَنَّةِ لَمْ أَبْكِ عَلَيْهِ ، وَإِنْ كَانَ فِي النَّارِ فَسَيَرَى اللَّهُ مَا أَصْنَعُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّهَا جِنَانٌ ، وَإِنَّهُ لَفِي الْفِرْدَوْسِ الأَعْلَى ` *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উহুদের যুদ্ধের দিন হারেসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) শাহাদাত বরণ করেন। একটি তীর এসে তাঁকে আঘাত করেছিল। অতঃপর তাঁর মাতা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট আসলেন। তিনি বললেন, ‘হে আল্লাহর রাসূল! যদি সে জান্নাতে থাকে, তাহলে আমি তার জন্য কাঁদব না। আর যদি সে জাহান্নামে থাকে, তবে আমি (শোকে) কী করি, তা আল্লাহ অবশ্যই দেখবেন।’

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, ‘নিশ্চয়ই তা অনেকগুলো জান্নাত, এবং সে (হারেসা) অবশ্যই জান্নাতুল ফিরদাউসের সর্বোচ্চ স্তরে রয়েছে।’









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3163)


3163 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ هَارُونَ بْنِ سُلَيْمَانَ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمُسَيَّبِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، فِي تَسْمِيَةِ مَنْ ` شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الأَنْصَارِ ، ثُمَّ مِنْ بَنِي الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ : حَارِثَةُ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَبِي زُهَيْرِ بْنِ امْرِئِ الْقَيْسِ ` *




ইবনে শিহাব (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণিত, আনসারদের মধ্য থেকে যারা বদর যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলেন তাদের নাম উল্লেখ প্রসঙ্গে, অতঃপর বনু হারেস ইবনে খাজরাজের মধ্য থেকে: হারেসা ইবনে যায়েদ ইবনে আবী যুহায়র ইবনে ইমরু আল-কায়েস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3164)


3164 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ ، عَنْ عُرْوَةَ ، فِي تَسْمِيَةِ ` أَصْحَابِ الْعَقَبَةِ مِنَ الأَنْصَارِ مِنْ بَنِي بَيَاضَةَ : حَارِثَةُ بْنُ مَالِكِ بْنِ غَضْبِ بْنِ جُشَمَ ` *




উরওয়া (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, আনসারদের মধ্যে বনু বায়াযা গোত্রের আকাবার সাথীদের নাম উল্লেখ প্রসঙ্গে: (তাঁদের মধ্যে একজন হলেন) হারিসাহ ইবনু মালিক ইবনু গাদ্বব ইবনু জুশাম।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3165)


3165 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ ، عَنْ عُرْوَةَ ، فِي تَسْمِيَةِ مَنْ ` شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الأَنْصَارِ ، ثُمَّ مِنْ بَنِي عُبَيْدِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ غَنْمِ بْنِ كَعْبِ بْنِ سَلَمَةَ : حَارِثَةُ بْنُ الْحُمَيِّرِ ، حَلِيفٌ لَهُمْ مِنْ أَشْجَعَ مِنْ بَنِي دَهْمَانَ ` *




উরওয়া (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, বদরের যুদ্ধে অংশগ্রহণকারী আনসার সাহাবিগণের নাম উল্লেখ প্রসঙ্গে, অতঃপর বানু উবাইদ ইবনু আদি ইবনু গানম ইবনু কা’ব ইবনু সালামা গোত্রের মধ্য হতে (একজনের নাম হলো): হারিসা ইবনু আল-হুমাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি ছিলেন আশজা‘ গোত্রভুক্ত বানু দাহমানের একজন মিত্র।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3166)


3166 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ هَارُونَ بْنِ سُلَيْمَانَ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمُسَيَّبِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، فِي تَسْمِيَةِ مَنْ ` شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الأَنْصَارِ ، ثُمَّ مِنْ بَنِي عُبَيْدِ بْنِ عَدِيٍّ : حَارِثَةُ بْنُ الْحُمَيِّرِ الأَشْجَعِيُّ حَلِيفٌ لَهُمْ ` *




ইবনে শিহাব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, বদরের যুদ্ধে অংশগ্রহণকারী আনসার সাহাবীগণের নাম উল্লেখ প্রসঙ্গে, অতঃপর বানু উবাইদ ইবনে আদী গোত্রভুক্তদের মধ্যে (তিনি ছিলেন): হারিছা ইবনুল হুমাইয়ির আল-আশজা’য়ী, যিনি ছিলেন তাদের মিত্র (হালীফ)।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3167)


3167 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ الْخُزَاعِيِّ ، قَالَ : ` صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَالنَّاسُ أَكْثَرُ مَا كَانُوا ` *




হারেছা ইবনু ওয়াহব আল-খুযাঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিনার মধ্যে দুই রাকাত সালাত আদায় করেছিলেন, অথচ তখন মানুষের উপস্থিতি ছিল সর্বাধিক।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3168)


3168 - حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ، ثنا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ الْخُزَاعِيِّ , أَنَّهُ ` صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ` ، قَالَ : ` وَصَلَّيْتُ مَعَهُ بِالأَبْطَحِ رَكْعَتَيْنِ ` ، قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ : قِيلَ لَهُ : مِثْلُ مَنْ كُنْتَ يَوْمَئِذٍ ؟ قَالَ : ` أَنَا يَوْمَئِذٍ أَبْرِي النَّبْلَ وَأَرِيشُهُ ` *




হারিসাহ ইবনু ওয়াহব আল-খুযা’ঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে সালাত আদায় করেছেন, যখন মানুষ সবচেয়ে বেশি নিরাপদ ছিল এবং তাদের বেশিরভাগই মিনায় অবস্থান করছিল, তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ) দুই রাকাত সালাত আদায় করেছেন।

তিনি (হারিসাহ) আরো বলেন, আমি তাঁর (রাসূলুল্লাহর) সাথে আবতাহে (নামক স্থানেও) দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি।

আবু ইসহাক (বর্ণনাকারী) বলেন, তাঁকে (হারিসাহকে) জিজ্ঞাসা করা হলো: সেই দিন আপনি কেমন (বয়সের) ছিলেন? তিনি বললেন: আমি সেদিন তীর তৈরি করছিলাম এবং তাতে পালক সংযুক্ত করছিলাম।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3169)


3169 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا زُهَيْرٌ ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ ، ثنا حَارِثَةُ بْنُ وَهْبٍ الْخُزَاعِيُّ ، وَكَانَتْ أُمُّهُ تَحْتَ عُمَرَ فَوَلَدَتْ عُبَيْدَ اللَّهِ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى ، وَالنَّاسُ أَكْثَرُ مَا كَانُوا ، رَكْعَتَيْنِ بِحَجَّةِ الْوَدَاعِ ` *




হারিসাহ ইবনু ওয়াহব আল-খুযাঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পিছনে বিদায় হজ্জের সময় মিনায় মাত্র দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি, যখন মানুষের ভিড় ছিল সর্বাধিক।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3170)


3170 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا أَبُو الأَحْوَصِ ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ح وَحَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ثنا مُسَدَّدٌ ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ ` *




হারিসা ইবনে ওয়াহব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে মিনাতে সালাত আদায় করেছি— যখন লোকেরা সবচেয়ে বেশি নিরাপদ ছিল, তখনও তিনি বেশিরভাগ সালাত দুই রাকাত করে আদায় করতেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3171)


3171 - حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصَلَّى بِنَا بِمِنًى وَنَحْنُ أَوْفَرُ مَا كُنَّا رَكْعَتَيْنِ ` *




হারেসা ইবনে ওয়াহাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে সালাত আদায় করেছি। তিনি মিনায় আমাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন, যখন আমরা আমাদের সর্বাপেক্ষা বেশি সংখ্যায় ছিলাম, তখন তিনি দুই রাকাত (সালাত) পড়লেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3172)


3172 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ، ثنا شَرِيكٌ ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ الْخُزَاعِيِّ ، قَالَ : ` صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ ` *




হারিসাহ ইবনু ওয়াহব আল-খুযাঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিনায় আমাদের নিয়ে দুই রাকাত সালাত আদায় করেছিলেন—যখন মানুষ সবচেয়ে বেশি নিরাপদ অবস্থায় ছিল (অর্থাৎ কোনো ভয়ের কারণ ছিল না) এবং তিনি প্রায়শই এভাবে করতেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3173)


3173 - حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ عَبَّادٍ الرُّوَاسِيُّ ، قَالا : ثنا يَزِيدُ بْنُ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى أَكْثَرَ مَا كَانَ النَّاسُ وَآمَنَهُ ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ` *




হারিসাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে মিনাতে সালাত আদায় করেছি— যখন মানুষ সর্বাধিক সংখ্যায় ছিল এবং পরিবেশ সর্বাধিক নিরাপদ ছিল— তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) দুই রাকাত সালাত আদায় করেছিলেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3174)


3174 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ ` *




হারিসাহ ইবনে ওয়াহাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে মিনার ময়দানে দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি, যখন মানুষেরা (শত্রুর ভয় থেকে) সম্পূর্ণ নিরাপদ অবস্থায় ছিল।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3175)


3175 - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ، ثنا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ ، أَنَا خَالِدٌ ، عَنِ الأَجْلَحِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ عُثْمَانَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ ` *




হারিসাহ ইবনে ওয়াহাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি; আর আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও দুই রাকাত, এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও দুই রাকাত, কিন্তু উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে চার রাকাত সালাত আদায় করেছি।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3176)


3176 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَرْبٍ الْجُنْدِيسَابُورِيُّ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِيُّ ، ثنا الْجَرَّاحُ بْنُ الضَّحَّاكِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى أَكْثَرَ مَا كَانَ النَّاسُ وَآمَنَهُ رَكْعَتَيْنِ ` *




হারেসাহ ইবনে ওয়াহব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে মিনায় সালাত (নামাজ) আদায় করেছি—যখন লোকসংখ্যা ছিল সর্বাধিক এবং পরিবেশ ছিল সর্বাধিক নিরাপদ—তখনও তিনি দুই রাকাত সালাত আদায় করেছেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3177)


3177 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الزِّئْبَقِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الدِّرْهَمِيُّ ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ الْعَلاءِ ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ ، أَوْ وَهْبِ بْنِ حَارِثَةَ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَكَّةَ وَبِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ عُمَرَ رَكْعَتَيْنِ ، وَمَعَ عُثْمَانَ صَدْرًا مِنْ خِلافَتِهِ رَكْعَتَيْنِ ` *




হারিসাহ ইবনু ওয়াহব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে মক্কায় এবং মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি। আর আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও দুই রাকাত, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও দুই রাকাত এবং উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর খেলাফতের প্রথম দিকেও দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3178)


3178 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ الْعَسْكَرِيُّ ، ثنا مَخْلَدُ بْنُ مَالِكٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحِيمِ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ أَنَّهُ ` صَلَّى خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ ` *




হারেসাহ ইবনু ওয়াহব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে মিনায় দুই রাকাত সালাত আদায় করেছিলেন।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3179)


3179 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْخَضِرِ الْمَرْوَزِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدَةَ الْمَرْوَزِيُّ ، ثنا أَبُو مُعَاذٍ النَّحْوِيُّ الْفَضْلُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ السُّكَّرِيِّ ، عَنْ رَقَبَةَ بْنِ مَصْقَلَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : ` صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ أَكْثَرَ مَا كَانَ النَّاسُ وَآمَنَهُ ` *




হারিছা ইবনে ওয়াহাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমি আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে মিনাতে দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি, যখন মানুষের সংখ্যা সর্বাধিক ছিল এবং তারা পূর্ণ নিরাপত্তায় ছিল।









আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী (3180)


3180 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، قَالا : ثنا وَكِيعٌ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : ` صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ بِمِنًى آمَنَ مَا كَانَ النَّاسُ وَأَكْثَرَهُ رَكْعَتَيْنِ ` *




হারেসাহ ইবনে ওয়াহব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিনায় আমাদের নিয়ে যুহরের সালাত আদায় করলেন—যখন মানুষ সর্বাধিক নিরাপদে ছিল এবং অধিকাংশ সময় তিনি তা দুই রাকাত আদায় করতেন।