আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
7421 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خُلَيْدٍ الْحَلَبِيُّ ، ثنا أَبُو تَوْبَةَ الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلامٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلامٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلامٍ ، حَدَّثَنِي أَبُو أُمَامَةَ ، أَنَّ رَجُلا ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَنَبِيًّا كَانَ آدَمُ ؟ قَالَ : ` نَعَمْ ` ، قَالَ : كَمْ كَانَ بَيْنَهُ ، وَبَيْنَ نُوحٍ ، وَإِبْرَاهِيمَ ؟ قَالَ : ` عَشَرَةُ قُرُونٍ ` ، قَالَ : كَمْ كَانَ بَيْنَ نُوحٍ ، وَإِبْرَاهِيمَ ؟ قَالَ : ` عَشَرَةُ قُرُونٍ ` ، قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كَمْ كَانَتِ الرُّسُلُ ؟ قَالَ : ` ثَلاثُ مِائَةٍ وَثَلاثَةَ عَشَرَ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন লোক জিজ্ঞাসা করল, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আদম (আঃ) কি নবী ছিলেন?" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "হ্যাঁ।" লোকটি জিজ্ঞাসা করল, "তাঁর (আদম আঃ), নূহ (আঃ) এবং ইবরাহীম (আঃ)-এর মাঝে কত ব্যবধান ছিল?" তিনি বললেন, "দশ ’কুরুন’ (দশ প্রজন্ম/শতক)।" লোকটি জিজ্ঞাসা করল, "নূহ (আঃ) ও ইবরাহীম (আঃ)-এর মাঝে কত ব্যবধান ছিল?" তিনি বললেন, "দশ ’কুরুন’।" লোকটি জিজ্ঞাসা করল, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! রাসূলগণ (সংখ্যায়) কতজন ছিলেন?" তিনি বললেন, "তিনশত তেরো জন।"
7422 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سَهْلٍ الْخَيَّاطُ ، ثنا مُصْعَبُ بْنُ سَلامٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَلاءِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي سَلامٍ الأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` حَوْضِي كَمَا بَيْنَ عَدَنَ وَعُمَانَ ، فِيهِ الأَكْوَابُ عَدَدُ نُجُومِ السَّمَاءِ مَنْ شَرِبَ مِنْهُ لَمْ يَظْمَأْ بَعْدَهُ أَبَدًا ، وَإِنَّ مِمَّنْ يَرِدُ عَلَيْهِ مِنْ أُمَّتِي الشَّعِثَةُ رُءوسُهُمُ الدَّنِسَةُ ثِيَابُهُمْ ، لا يَنْكِحُونَ الْمُتَنَعِّمَاتِ ، وَلا يَحْضُرُونَ السُّدَدَ ، يَعْنِي أَبْوَابَ السُّلْطَانِ ، الَّذِينَ يُعْطُونَ كُلَّ الَّذِي عَلَيْهِمْ ، وَلا يُعْطَوْنَ كُلَّ الَّذِي لَهُمْ ` *
আবু উমামা আল-বাহিলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"আমার হাউজ (হাউজে কাওসার) আদান (ইয়েমেনের একটি শহর) থেকে ওমান (ওমানের একটি শহর) পর্যন্ত দূরত্বের সমান। এতে আকাশের তারকারাজির সংখ্যার সমান পানপাত্র থাকবে। যে ব্যক্তি তা থেকে পান করবে, সে আর কখনও পিপাসার্ত হবে না। আর আমার উম্মতের মধ্যে যারা সেখানে আগমন করবে, তাদের মধ্যে রয়েছে সেই সকল মানুষ যাদের মাথা রুক্ষ ও এলোমেলো এবং পোশাক ময়লাযুক্ত; যারা বিলাসী নারীদের বিবাহ করে না এবং (শাসকদের) দরজায়—অর্থাৎ বাদশাহদের দরবারে—উপস্থিত হয় না। তারাই সেই লোক, যারা তাদের উপর অর্পিত সমস্ত কর্তব্য পালন করে, কিন্তু তাদের প্রাপ্য সমস্ত অধিকার পায় না।"
7423 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ دُحَيْمٍ الدِّمَشْقِيُّ ، ثنا أَبِي ، ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا دُحَيْمٌ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي سَلامٍ الأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` ثَلاثَةٌ لا يُقْبَلُ مِنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ صَرْفٌ ، وَلا عَدْلٌ : عَاقٌّ ، وَمَنَّانٌ ، وَمُكَذِّبٌ بِقَدْرٍ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“কিয়ামতের দিন তিন প্রকার লোকের কোনো সরফ (সংশোধন বা ক্ষতিপূরণ) কিংবা আদল (বিনিময় বা মুক্তিপণ) গ্রহণ করা হবে না: (১) পিতা-মাতার অবাধ্য সন্তান, (২) (উপকার করে) খোটা দানকারী এবং (৩) তাকদীরকে অস্বীকারকারী।”
7424 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَلامٍ الْحَبَشِيِّ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : ` كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لا يَتَوَضَّأُ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আগুন স্পর্শ করেছে (অর্থাৎ রান্না করা হয়েছে) এমন কিছু খেয়ে নতুন করে ওযু করতেন না।
7425 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ الأَصْبَهَانِيُّ ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، ثنا أَبُو قَيْسٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَلامٍ الْحَبَشِيِّ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : ` كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لا يَتَوَضَّأُ مِنْ مَوْطَإٍ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পদদলিত হওয়া কোনো কিছুর কারণে (বা মাটিতে চলার কারণে) ওযু করতেন না।
7426 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى الْحَضْرَمِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ يُونُسَ ، ثنا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ سَلامٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، وَثَوْبَانَ ، أن النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ بَعْدَمَا بَالَ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রস্রাব করার পর তাঁর মোজা (খুফ্ফাইন)-এর উপর মাসেহ (মাসা্হ) করেছেন।
7427 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ، وَعُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ , قَالا : ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , ثنا شَرِيكٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ الأَنْصَارِيُّ ، عَنْ أَبِي ظَبْيَةَ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْمِقَةُ مِنَ اللَّهِ ، وَالصِّيتُ فِي السَّمَاءِ ، فَإِذَا أَحَبَّ اللَّهُ عَبْدًا ، قَالَ : يَا جِبْرِيلُ ، إِنَّ رَبَّكَ يُحِبُّ فُلانًا فَأَحِبَّهُ ، قَالَ : فَيُنَادِي جِبْرِيلُ فِي السَّمَاءِ إِنَّ رَبَّكُمْ يُحِبُّ فُلانًا فَأَحِبُّوهُ ، قَالَ : فَيُنْزِلُ لَهُ الْمِقَةَ عَلَى أَهْلِ الأَرْضِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"আল্লাহর পক্ষ থেকেই (বান্দার প্রতি) আন্তরিক ভালোবাসা (মিকা) আসে, আর আসমানে হয় সুখ্যাতি (সীত)। যখন আল্লাহ কোনো বান্দাকে ভালোবাসেন, তখন তিনি বলেন: হে জিবরীল! তোমার প্রতিপালক অমুক ব্যক্তিকে ভালোবাসেন, সুতরাং তুমিও তাকে ভালোবাসো। অতঃপর জিবরীল (আঃ) আসমানে ঘোষণা দেন: তোমাদের প্রতিপালক অমুক ব্যক্তিকে ভালোবাসেন, সুতরাং তোমরাও তাকে ভালোবাসো। এরপর আল্লাহ সেই ব্যক্তির জন্য দুনিয়াবাসীর হৃদয়েও ভালোবাসা স্থাপন করে দেন।"
7428 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي السَّائِبِ ، أَنَّ الْهَيْثَمَ بْنَ يَزِيدَ حَدَّثَهُ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ حَدَّثَهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ` لا يَلْبَسُ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا إِلا مَنْ لا خَلاقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “দুনিয়াতে সে ব্যক্তি ছাড়া আর কেউ রেশম (বস্ত্র) পরিধান করে না, যার আখেরাতে কোনো অংশ (অর্থাৎ জান্নাতে কোনো প্রাপ্য) থাকবে না।”
7429 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَنْبَرٍ الْبَصْرِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ شَاهِينَ ، قَالا : ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ، ثنا أَبُو عَزَّةَ الدَّبَّاغُ ، حَدَّثَنِي شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ ، قَالَ : كُنْتُ بِدِمَشْقَ ، فَجَاءُوا بِرُءُوسٍ فَوَضَعُوهَا عَلَى دَرَجِ مَسْجِدِ دِمَشْقَ ، فَرَأَيْتُ أَبَا أُمَامَةَ يَبْكِي ، فَقُلْتُ لَهُ : مَا يُبْكِيكَ يَا أَبَا أُمَامَةَ ؟ قَالَ : إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى1 اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي أُنَاسٌ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ لا يَتَجَاوَزُ تَرَاقِيَهُمْ يَنْتَثِرُونَهُ ، كَمَا يَنْتَثِرُ الدَّقَلُ ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمَا يَمْرُقُ السَّهْمُ مِنَ الرَّمِيَّةِ ، ثُمَّ لا يَعُودُونَ فِيهِ ، حَتَّى يَعُودَ السَّهْمُ عَلَى فَوْقِهِ شَرُّ قَتْلَى تَحْتَ السَّمَاءِ ، طُوبَى لِمَنْ قَتَلَهُمْ وَقَتَلُوهُ ` *
আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (বর্ণনাকারী শাহর ইবনু হাওশাব বলেন,) আমি দামেস্কে ছিলাম। তখন কিছু মস্তক (মাথা) এনে দামেস্ক মসজিদের সিঁড়িতে রাখা হলো। আমি আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে কাঁদতে দেখলাম। আমি তাঁকে বললাম, "হে আবু উমামাহ! আপনার কান্নার কারণ কী?"
তিনি বললেন, "আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: ’নিশ্চয়ই আমার উম্মতের মধ্যে এমন কিছু লোক আসবে, যারা কুরআন তেলাওয়াত করবে কিন্তু তা তাদের কণ্ঠনালী (বা কণ্ঠাস্থি) অতিক্রম করবে না। তারা পচা খেজুর ঝরে যাওয়ার মতো তা (কুরআনের অর্থ) প্রত্যাখ্যান করে ঝেড়ে ফেলবে। তারা দ্বীন থেকে এমনভাবে বেরিয়ে যাবে, যেমন তীর শিকারের লক্ষ্যবস্তু ভেদ করে বেরিয়ে যায়। এরপর তারা আর দ্বীনের মধ্যে ফিরে আসবে না—যতক্ষণ না তীর তার ফোঁকের (অর্থাৎ ধনুকের গোড়ার) দিকে ফিরে আসে (অর্থাৎ কখনোই না)। তারা আসমানের নিচে নিহতদের মধ্যে সবচেয়ে নিকৃষ্ট। সেই ব্যক্তির জন্য সুসংবাদ (জান্নাত), যে তাদের হত্যা করবে এবং যাদেরকে তারা হত্যা করবে।"
7430 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا عَارِمُ أَبُو النُّعْمَانِ ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا أَبُو عُمَرَ الضَّرِيرُ ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شُعَيْبٍ السِّمْسَارُ ، ثنا خَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ السَّوْطِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ مُسْلِمٍ ، قَالُوا : ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ سِنَانِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ ، فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا ، وَطَهَّرَ وَجْهَهُ ثَلاثًا ثَلاثًا ، وَذِرَاعَيْهِ ثَلاثًا ثَلاثًا ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ، وَقَالَ : ` الأُذُنَانِ مِنَ الرَّأْسِ وَغَسَلَ مَا فِيهِ ` ، وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ أَبِي عُمَرَ *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ওযু করলেন। তিনি তাঁর উভয় হাতের কব্জি তিনবার করে ধুলেন, তাঁর চেহারা তিনবার করে ধুলেন, এবং তাঁর দুই বাহু তিনবার করে ধুলেন। আর তিনি তাঁর মাথা ও উভয় কান মাসেহ করলেন এবং বললেন, ‘উভয় কান মাথার অংশ।’ আর যা কিছু তাতে ছিল তা ধুলেন।
7431 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْعَلاءِ ، عَنْ لَيْثٍ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لأَهْلِ قُبَاءَ : ` مَا هَذَا الطُّهُورُ الَّذِي خُصِّصْتُمْ بِهِ فِي هَذِهِ الآيَةِ فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ سورة التوبة آية ؟ ` قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا مِنَّا أَحَدٌ يَخْرُجُ مِنَ الْغَائِطِ إِلا غَسَلَ مَقْعَدَتَهُ *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কুবাবাসীদেরকে বললেন: "এই আয়াতে— ’সেখানে এমন লোক রয়েছে যারা পবিত্র থাকতে ভালোবাসে, আর আল্লাহ পবিত্রতা অর্জনকারীদের ভালোবাসেন’ (সূরা আত-তাওবা: ১০৮),— তোমাদেরকে যে পবিত্রতার কারণে বিশেষিত করা হয়েছে, তা কী?"
তারা বলল: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাদের মধ্যে এমন কেউ নেই যে শৌচস্থান থেকে বের হওয়ার পর তার গুপ্তস্থান ধৌত করে না।"
7432 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ أَبَانَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، أَخْبَرَنِي أَبُو أُمَامَةَ ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` مَنْ شَابَ شَيْبَةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، كَانَتْ لَهُ نُورًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، وَمَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَخْطَأَ ، أَوْ أَصَابَ كَانَ لَهُ بِمِثْلِ رَقَبَةٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন: "যে ব্যক্তি আল্লাহর রাস্তায় (জিহাদের কারণে) একটি চুল সাদা করল, কিয়ামতের দিন তা তার জন্য নূর (আলো) হবে। আর যে ব্যক্তি আল্লাহর রাস্তায় একটি তীর নিক্ষেপ করল—তা লক্ষ্যভ্রষ্ট হোক বা লক্ষ্যে আঘাত হানুক—তার জন্য তা ইসমাঈল (আঃ)-এর বংশধর থেকে একটি গোলাম (মুক্ত করার) সমতুল্য সওয়াব হবে।"
7433 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ ، ثنا سَلْمُ بْنُ زُرَيْرٍ ، ثنا يَزِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ السَّلُولِيُّ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : ` مَنْ حَدَّثَ عَنِّي حَدِيثًا كَذِبًا مُتَعَمِّدًا ، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে আমার নামে মিথ্যা হাদীস বর্ণনা করে, সে যেন জাহান্নামে তার আবাসস্থল তৈরি করে নেয়।"
7434 - حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ , قَالا : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، ثنا مَرْوَانُ أَبُو سَلَمَةَ ، ثنا شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` كَانَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْعِمَامَةِ ثَلاثًا فِي السَّفَرِ ، وَيَوْمًا وَلَيْلَةً فِي الْحَضَرِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সফরে (মুসাফির অবস্থায়) মোজা এবং পাগড়ির উপর তিন দিন ও তিন রাত মাসাহ করতেন এবং মুকিম অবস্থায় একদিন ও এক রাত মাসাহ করতেন।
7435 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ النَّضْرِ الْعَسْكَرِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ النُّعْمَانِ الْمَعَزُّ الْمِصِّيصِيُّ ، قَالُوا : ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ، عَنْ عَبْدِ الْحَكَمِ السَّدُوسِيِّ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ مِنْ شَرِّ النَّاسِ عِنْدَ اللَّهِ مَنْزِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ، عَبْدًا أَذْهَبَ آخِرَتَهُ بِدُنْيَا غَيْرِهِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় কিয়ামতের দিন আল্লাহ্র নিকট মর্যাদার দিক থেকে মানুষের মধ্যে সবচেয়ে নিকৃষ্ট হলো সেই বান্দা, যে অন্যের দুনিয়ার স্বার্থে নিজের আখিরাতকে ধ্বংস করে ফেলে।”
7436 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ، قَالا : ثنا وَكِيعٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ شِمْرِ بْنِ عَطِيَّةَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِذَا تَوَضَّأَ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ سَمْعِهِ ، وَبَصَرِهِ ، وَيَدَيْهِ وَرِجْلَيْهِ ، فَإِنْ قَعَدَ قَعَدَ مَغْفُورًا لَهُ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন কোনো মুসলিম ব্যক্তি ওযু করে, তখন তার গুনাহসমূহ তার কান, চোখ, হাত ও পা থেকে বের হয়ে যায় (ঝরে যায়)। এরপর সে যখন বসে, তখন সে ক্ষমাপ্রাপ্ত অবস্থায় বসে।
7437 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا وَكِيعٌ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ شِمْرِ بْنِ عَطِيَّةَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : ` إِنَّمَا كَانَتِ النَّافِلَةُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "নিশ্চয়ই নফল (ইবাদত) কেবল নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর জন্যই ছিল।"
7438 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا يَحيَى الْحِمَّانِيُّ ، ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ ، عَنْ شِمْرِ بْنِ عَطِيَّةَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ تَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ خَرَجَتْ خَطَايَاهُ مِنْ سَمْعِهِ وَبَصَرِهِ ، وَيَدَيْهِ ، وَرِجْلَيْهِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি উযু করে, আর উত্তমরূপে (বা পরিপূর্ণভাবে) উযু সম্পন্ন করে, তার গুনাহসমূহ তার কান, চোখ, হাত ও পা থেকে বের হয়ে যায়।
7439 - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ دَاوُدَ الْوَاسِطِيُّ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ مَرْدَانِبَةَ ، ثنا رَقَبَةُ بْنُ مَصْقَلَةَ ، عَنْ شِمْرِ بْنِ عَطِيَّةَ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ، ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلاةِ ، خَرَجَتْ ذُنُوبُهُ مِنْ سَمْعِهِ ، وَبَصَرِهِ ، وَيَدَيْهِ ، وَرِجْلَيْهِ ` *
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি উত্তমরূপে ওযু করলো, অতঃপর সালাতের জন্য দাঁড়ালো, তার গুনাহসমূহ তার কান, চোখ, দু’হাত এবং দু’পা থেকে বের হয়ে (ঝরে) যায়।"
7440 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، ثنا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ شِمْرِ بْنِ عَطِيَّةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ شَهْرَ بْنَ حَوْشَبٍ ، يَقُولُ : دَخَلْتُ عَلَى أَبِي أُمَامَةَ فِي الْمَسْجِدِ ، فَوَجَدْتُهُ يَنْقَلِي ، فَقُلْتُ : يَا أَبَا أُمَامَةَ ، حَدِّثْنِي عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : نَعَمْ ، أَمَا إِنِّي لَوْ لَمْ أَسْمَعْهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاثَةً أَوْ أَرْبَعًا أَوْ خَمْسًا لَمْ أُحَدِّثْكُمُوهُ ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` إِذَا تَوَضَّأَ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ ، ثُمَّ انْطَلَقَ إِلَى الصَّلاةِ خَرَجَتْ ذُنُوبُهُ مِنْ سَمْعِهِ ، وَبَصَرِهِ ، وَيَدَيْهِ ، وَرِجْلَيْهِ ` *
আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শাহর ইবনে হাওশাব (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি মসজিদে আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট প্রবেশ করলাম। আমি দেখলাম যে তিনি সেখানে নড়াচড়া করছেন। তখন আমি বললাম, হে আবু উমামাহ! আপনি আমাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পক্ষ থেকে একটি হাদীস বর্ণনা করুন।
তিনি বললেন, হ্যাঁ। তবে আমি যদি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে এটি একবার, দুইবার, তিনবার, চারবার কিংবা পাঁচবারের কম শুনতাম, তবে আমি তোমাদের কাছে তা বর্ণনা করতাম না।
আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: **"যখন কোনো মুসলিম ব্যক্তি ওযু করে, অতঃপর সালাতের উদ্দেশ্যে রওয়ানা হয়, তখন তার গুনাহসমূহ তার কান, তার চোখ, তার দুই হাত এবং তার দুই পা থেকে বের হয়ে যায়।"**
