আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
8501 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` أَنَّ مِنْ أَكْبَرِ الذَّنْبِ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ لأَخِيهِ : اتَّقِ اللَّهَ ، فَيَقُولُ : عَلَيْكَ نَفْسَكَ أَنْتَ تَأْمُرُنِي ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয়ই এটি সবচেয়ে বড় গুনাহগুলোর মধ্যে একটি যে, কোনো ব্যক্তি তার ভাইকে বলে, "আল্লাহকে ভয় করো," আর সে (জবাবে) বলে, "তুমি তোমার নিজের দিকে তাকাও, তুমি কি আমাকে আদেশ করছো?"
8502 - حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` كَفَى بِالْمَرْءِ إِثْمًا إِذَا قِيلَ لَهُ : اتَّقِ اللَّهَ غَضِبَ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “কোনো ব্যক্তির জন্য এতটুকুই পাপ হিসাবে যথেষ্ট যে, যখন তাকে বলা হয়, ‘আল্লাহকে ভয় করো’ (বা আল্লাহকে মানো), তখন সে ক্রোধান্বিত হয়।”
8503 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` لا يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا أَتَاهُمُ الْعِلْمُ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَمِنْ أَكَابِرِهِمْ ، فَإِذَا جَاءَ الْعِلْمُ مِنْ قِبَلِ أَصَاغِرِهِمْ فَذَاكَ حِينَ هَلَكُوا ` *
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
মানুষ ততদিন পর্যন্ত কল্যাণের মধ্যে থাকবে, যতদিন পর্যন্ত তাদের কাছে জ্ঞান (ইলম) মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণ এবং তাদের মধ্যেকার প্রবীণদের (আকাবির) কাছ থেকে আসবে। কিন্তু যখন জ্ঞান তাদের কনিষ্ঠদের (আসাগির) পক্ষ থেকে আসতে শুরু করবে, তখন তারা ধ্বংস হয়ে যাবে।
8504 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أنا مَعْمَرٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ وَهْبٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ : ` لا يَزَالُ النَّاسُ صَالِحِينَ مُتَمَاسِكِينَ مَا أَتَاهُمُ الْعِلْمُ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَمِنْ أَكَابِرِهِمْ ، فَإِذَا أَتَاهُمْ مِنْ أَصَاغِرِهِمْ هَلَكُوا ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মানুষ ততক্ষণ পর্যন্ত সৎকর্মশীল ও সুসংগঠিত থাকবে, যতক্ষণ তাদের নিকট ইলম (জ্ঞান) আসবে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাহাবীগণ এবং তাদের (উম্মতের) প্রবীণদের (জ্ঞানী ও অভিজ্ঞদের) নিকট থেকে। কিন্তু যখন জ্ঞান তাদের নিকট তাদের ছোটদের (কম জ্ঞানী বা অপরিণতদের) পক্ষ থেকে আসবে, তখন তারা ধ্বংস হয়ে যাবে।
8505 - حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` لَنْ يَزَالَ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا أَتَاهُمُ الْعِلْمُ مِنْ قِبَلِ أَكَابِرِهِمْ ، وَذَوِي أَسْلافِهِمْ ، فَإِذَا أَتَاهُمْ مِنْ قِبَلِ أَصَاغِرِهِمْ هَلَكُوا ` , هَكَذَا رَوَاهُ شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ ، وَتَابَعَهُ زَيْدُ بْنُ حِبَّانَ *
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মানুষ ততক্ষণ পর্যন্ত কল্যাণের মধ্যে থাকবে, যতক্ষণ পর্যন্ত তাদের কাছে জ্ঞান তাদের প্রবীণ আলেমগণ এবং অগ্রজ পূর্বসূরিদের পক্ষ থেকে আসবে। কিন্তু যখন তাদের কাছে জ্ঞান তাদের নবীনদের (অল্প অভিজ্ঞদের) পক্ষ থেকে আসবে, তখন তারা ধ্বংস হয়ে যাবে।
8506 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ السَّرِيِّ بْنِ مِهْرَانَ النَّاقِدُ ، ثنا الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ حَبَّانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : ` لا يَزَالُ النَّاسُ بِخَيْرٍ مَا أَتَاهُمُ الْعِلْمُ مِنْ قِبَلِ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَكَابِرِهِمْ ، فَإِذَا أَتَاهُمْ مِنْ قِبَلِ أَصَاغِرِهِمْ هَلَكُوا ` *
ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
মানুষ ততক্ষণ পর্যন্ত কল্যাণের মাঝে থাকবে, যতক্ষণ পর্যন্ত তাদের কাছে ইলম (জ্ঞান) মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণ এবং তাঁদের প্রবীণদের দিক থেকে আসবে। আর যখন সেই জ্ঞান তাদের কাছে তাদের নবীনদের (অল্প অভিজ্ঞদের) দিক থেকে আসবে, তখন তারা ধ্বংস হয়ে যাবে।
8507 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَسْفَاطِيُّ ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ يَعِيشَ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ قَادِمٍ ، عَنْ عَبْدِ السَّلامِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ اطَّلَعَ فِي قُلُوبِ الْعِبَادِ فَوَجَدَ قَلْبَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْرَ قُلُوبِ الْعِبَادِ ` , فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ عَاصِمٍ *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নিশ্চয়ই মহান আল্লাহ্ তা‘আলা বান্দাদের অন্তরসমূহের প্রতি দৃষ্টি দিলেন এবং তিনি মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর অন্তরকে বান্দাদের অন্তরসমূহের মধ্যে সর্বোত্তম রূপে পেলেন। [বর্ণনাকারী] এরপর আ-সিম-এর হাদীসের অনুরূপ উল্লেখ করেন।
8508 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءَ . ح وَحَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ، ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، ثنا الْمَسْعُودِيُّ ، قَالَ : ابْنُ رَجَاءَ ، أنا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي فَاخِتَةَ ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` إِذَا صَلَّيْتُمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَحَسِّنُوا الصَّلاةَ عَلَيْهِ ، فإِنكُمْ لا تَدْرُونَ لَعَلَّ ذَلِكَ يُعْرَضُ عَلَيْهِ ` ، قَالَ : فَعَلَّمَنَا ، قَالَ : ` قُولُوا : اللَّهُمَّ اجْعَلْ صَلاتَكَ وَرَحْمَتَكَ وَبَرَكَاتِكَ عَلَى سَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ وَإِمَامِ الْمُتَّقِينَ ، وَخَاتَمِ النَّبِيِّينَ مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ ، إِمَامِ الْخَيْرِ وَقَائِدِ الْخَيْرِ وَرَسُولِ الرَّحْمَةِ ، اللَّهُمَّ ابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا يَغْبِطُهُ بِهِ الأَوَّلُونَ وَالآخَرُونَ ، اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ وَآلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "যখন তোমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর উপর দরূদ পাঠ করবে, তখন উত্তমরূপে দরূদ পাঠ করবে। কারণ তোমরা জানো না, সম্ভবত সেই দরূদ তাঁর নিকট পেশ করা হবে।"
তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ) বলেন, অতঃপর তিনি (দরূদের পদ্ধতি) আমাদের শিক্ষা দিলেন। তিনি বললেন, "তোমরা বলো:
’আল্লাহুম্মা, আপনার সালাত (রহমত), আপনার অনুগ্রহ এবং আপনার বরকতসমূহ যেন বর্ষিত হয় সাইয়্যিদিল মুরসালীন (রাসূলগণের সরদার), মুত্তাকীদের ইমাম, নবীগণের শেষকারী মুহাম্মাদ, যিনি আপনার বান্দা ও আপনার রাসূল, যিনি কল্যাণের ইমাম, কল্যাণের পথপ্রদর্শক এবং রহমতের রাসূল, তাঁর উপর।
হে আল্লাহ! তাঁকে ’মাকামে মাহমুদ’ (প্রশংসিত স্থানে) উঠান, যেখানে প্রথম ও শেষ সকল মানুষ তাঁর উচ্চ মর্যাদা কামনা করবে। হে আল্লাহ! আপনি মুহাম্মাদ এবং মুহাম্মাদের পরিবারের প্রতি রহমত বর্ষণ করুন, যেমন আপনি ইব্রাহিম ও ইব্রাহিমের পরিবারের প্রতি রহমত বর্ষণ করেছিলেন। নিশ্চয়ই আপনি প্রশংসিত ও মহিমান্বিত।’"
8509 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنِ الثَّوْرِيِّ ، عَنْ 26أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ 26عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ : ` اللَّهُمَّ اجْعَلْ صَلَوَاتِكَ وَرَحْمَتَكَ عَلَى سَيِّدِ الْمُرْسَلِينَ ، وَإِمَامِ الْمُتَّقِينَ ، وَخَاتَمِ النَّبِيِّينَ مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ ، إِمَامِ الْخَيْرِ ، وَقَائِدِ الْخَيْرِ ، وَرَسُولِ الرَّحْمَةِ ، اللَّهُمَّ ابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا يَغْبِطُهُ بِهِ الأَوَّلُونَ وَالآخَرُونَ ، اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ ` , وَأَبُو سَلَمَةَ هَذَا الَّذِي رَوَى عَنْهُ الثَّوْرِيُّ هَذَا الْحَدِيثِ مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ *
ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন:
"হে আল্লাহ! আপনার সালাত (দরূদ) ও আপনার রহমত বর্ষণ করুন রাসূলগণের সরদার, মুত্তাকীদের নেতা এবং নবীদের শেষকারী মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের ওপর—যিনি আপনার বান্দা ও রাসূল, যিনি কল্যাণের নেতা, কল্যাণের পথপ্রদর্শক এবং দয়ার রাসূল। হে আল্লাহ! তাঁকে মাকামে মাহমুদে (প্রশংসিত স্থানে) প্রতিষ্ঠিত করুন, যার কারণে পূর্ববর্তী ও পরবর্তী সকলেই তাঁর প্রতি ঈর্ষা করবে। হে আল্লাহ! মুহাম্মদ এবং মুহাম্মদের পরিবারের উপর দরূদ প্রেরণ করুন, যেমন আপনি ইব্রাহিমের পরিবারের উপর দরূদ প্রেরণ করেছিলেন। নিশ্চয়ই আপনি প্রশংসিত। হে আল্লাহ! মুহাম্মদ এবং মুহাম্মদের পরিবারের উপর বরকত নাযিল করুন, যেমন আপনি ইব্রাহিমের পরিবারের উপর বরকত নাযিল করেছিলেন। নিশ্চয়ই আপনি প্রশংসিত ও গৌরবান্বিত।"
8510 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنِ الثَّوْرِيِّ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا ، فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَذِهِ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَإِنَّ اللَّهَ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَنَ الْهُدَى ، وَلَعَمْرِي مَا إِخَالُ أَحَدًا مِنْكُمْ إِلا قَدِ اتَّخَذَ مِنْ بَيْتِهِ مَسْجِدًا ، وَلَوْ أَنَّكُمْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ كَمَا يُصَلِّي هَذَا الْمُتَخَلِّفُ فِي بَيْتِهِ لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَضَلَلْتُمْ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلا مُنَافِقٌ مَعْلُومٌ ، أَوْ مَعْرُوفٌ نِفَاقُهُ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُ الرَّجُلَ يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُقَامَ فِي الصَّفِّ ، فَمَا مِنْ رَجُلٍ يَتَطَهَّرُ فَيُحْسِنُ الطُّهُورَ فَيَخْطُو خُطْوَةً يَعْمِدُ إِلَى مَسْجِدٍ مِنَ الْمَسَاجِدِ إِلا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِهَا حَسَنَةً وَرَفَعَهُ بِهَا دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةً ، حَتَّى إِنَّ كُنَّا لَنُقَارِبُ فِي الْخُطَا ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যে ব্যক্তি আগামীকাল (কিয়ামতের দিন) আল্লাহর সাথে মুসলিম অবস্থায় সাক্ষাৎ করতে পছন্দ করে, সে যেন এই ফরয সালাতগুলো যেখানে সেগুলোর জন্য আহ্বান (আযান) করা হয়, সেখানে নিয়মিতভাবে আদায় করে। কেননা এগুলো হিদায়াতের (সঠিক পথের) সুন্নাতসমূহের অন্তর্ভুক্ত। আর আল্লাহ তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য হিদায়াতের সুন্নাতসমূহ বিধিবদ্ধ করেছেন।
আমার জীবনের কসম! আমার মনে হয় না যে তোমাদের মধ্যে এমন কেউ আছে যে নিজ গৃহকে মসজিদ (সালাতের স্থান) বানিয়ে নেয়নি। আর যদি তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো, যেমন এই পেছনে পড়ে থাকা (মুনাফিক) ব্যক্তি তার ঘরে সালাত আদায় করে, তবে তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাত ত্যাগ করলে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবীর সুন্নাত ত্যাগ করো, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
আমি তো দেখেছি যে, এই (জামাআতে সালাত) থেকে কেবল প্রকাশ্য মুনাফিক বা যার মুনাফিকী সকলের কাছে পরিচিত, সে ছাড়া আর কেউ পেছনে থাকতো না। আমি এমনও দেখেছি যে, একজন রোগগ্রস্ত লোককে দুজন লোকের কাঁধে ভর দিয়ে আনা হতো, যাতে তাকে কাতারে দাঁড় করানো যায়।
তোমাদের মধ্যে যে কোনো ব্যক্তিই উত্তমরূপে পবিত্রতা (ওযু) অর্জন করে, অতঃপর আল্লাহর ঘরসমূহের (মসজিদসমূহের) উদ্দেশ্যে এক কদমও অগ্রসর হয়, আল্লাহ এর বিনিময়ে তার জন্য একটি নেকি লিপিবদ্ধ করেন, এর দ্বারা তার একটি মর্যাদা বৃদ্ধি করেন এবং এর দ্বারা তার একটি পাপ মোচন করেন। এমনকি আমরা (সওয়াবের লোভে) কদমগুলো ছোট ছোট করে রাখতাম (ধীরে চলতাম)।
8511 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثنا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ الْهَجَرِيُّ . ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، ثنا عَمْرُو بْنُ حَكَّامٍ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ عَبْدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلاءِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَإِنَّ اللَّهَ قَدْ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَنَ الْهُدَى ، وَلَعَمْرِي لَوْ أَنَّ كُلَّكُمْ صَلَّى فِي بَيْتِهِ كَمَا يُصَلِّي الَّذِي فِي بَيْتِهِ لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَضَلَلْتُمْ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلا مُنَافِقٌ مَعْلُومٌ نِفَاقُهُ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُدْخَلَ بِهِ فِي الصَّفِّ ، وَمَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ يَعْمِدُ إِلَى مَسْجِدِ جَمَاعَةٍ فَيُصَلِّي فِيهِ فَيَخْطُو خُطْوَةً إِلا رَفَعَهُ اللَّهُ بِهَا دَرَجَةً ، أَوْ حَطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةً ، حَتَّى إِنْ كُنَّا لَنُقَارِبُ الْخُطَا ` وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ حَجَّاجٍ *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যে ব্যক্তি মুসলিম বান্দা হিসেবে আল্লাহর সাথে সাক্ষাৎ করতে পছন্দ করে, সে যেন এই পাঁচ ওয়াক্ত সালাতের যেখানে (আযানের মাধ্যমে) আহ্বান করা হয়, সেখানে এর নিয়মিত হেফাযত করে। কারণ, এগুলো হেদায়েতের (সঠিক পথের) সুন্নাহসমূহের অন্তর্ভুক্ত। আর আল্লাহ তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য হেদায়েতের সুন্নাহসমূহকে শরীয়তভুক্ত করেছেন।
আমার জীবনের কসম! যদি তোমাদের প্রত্যেকেই তার ঘরে সালাত আদায় করো, যেভাবে (অন্যান্য) ব্যক্তিরা তাদের ঘরে সালাত আদায় করে, তবে তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাহকে পরিত্যাগ করবে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাহকে পরিত্যাগ করো, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
আমরা তো (আমাদের অবস্থা) দেখেছি, যার মুনাফিকি (কপটতা) সুস্পষ্ট, এমন মুনাফিক ছাড়া কেউ জামাআত থেকে পেছনে থাকতো না। আমরা তো (আমাদের অবস্থা) দেখেছি, দুর্বল ব্যক্তিকে দু’জন মানুষের কাঁধে ভর দিয়ে নিয়ে আসা হতো, যতক্ষণ না তাকে (জামাআতের) কাতারের মধ্যে প্রবেশ করানো হতো।
এমন কোনো মুসলিম বান্দা নেই যে উত্তমরূপে উযু করে জামাআতের মসজিদের উদ্দেশ্যে যাত্রা করে এবং সেখানে সালাত আদায় করে, আর সে একটি পদক্ষেপ ফেলে, যার বিনিময়ে আল্লাহ তার একটি মর্যাদা বৃদ্ধি করেন অথবা তার একটি গুনাহ ক্ষমা করে দেন। এমনকি আমরাও (এই সওয়াবের লোভে) পদক্ষেপগুলো ছোট করে নিতাম।
8512 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ دَاوُدَ الصَّوَّافُ التُّسْتَرِيُّ ، ثنا يَحْيَى بْنُ غَيْلانَ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَزِيغٍ ، عَنْ رَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَذِهِ الصَّلَوَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ فِي الْجَمِيعِ ، فَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ فَرَضَ لِنَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَنَ الْهُدَى ، وَإِنَّكُمْ لَوْ كُنْتُمْ تُصَلُّونَ فِي بُيُوتِكُمْ كَمَا يُصَلِّي هَذَا الْمُتَخَلِّفُ فِي بَيْتِهِ لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَضَلَلْتُمْ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُ رَجُلا يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُجَاءَ بِهِ فَيُقَامَ فِي الصَّفِّ ، وَلَقَدْ أَتَى عَلَيْنَا زَمَانٌ وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلا مُنَافِقٌ مَعْلُومٌ نِفَاقُهُ ، وَإِنْ كُنَّا لَنُقَارِبُ بَيْنَ الْخُطَا ` *
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি খুশি হয় যে সে আগামীকাল (কিয়ামতের দিন) আল্লাহর সাথে মুসলিম অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে, সে যেন এই সালাতগুলো (নামাজগুলো) যেখানে সেগুলোর জন্য ডাকা হয় (অর্থাৎ মসজিদে), জামাআতে আদায় করার প্রতি যত্নবান হয়। কেননা এই সালাতগুলো হিদায়াতের সুন্নাতসমূহের অন্তর্ভুক্ত। আর নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর জন্য হিদায়াতের সুন্নাতসমূহকে ফরয করেছেন।
আর তোমরা যদি তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো, যেমন এই পিছনে পড়ে থাকা ব্যক্তি তার ঘরে সালাত আদায় করে, তাহলে তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সুন্নাত পরিত্যাগ করলে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সুন্নাত পরিত্যাগ করো, তাহলে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
আমি এমন ব্যক্তিকেও দেখেছি, যাকে দু’জনের কাঁধের উপর ভর দিয়ে নিয়ে আসা হতো এবং তাকে কাতারে দাঁড় করানো হতো। এমন এক সময় আমাদের উপর দিয়ে গেছে যখন যার নিফাক (কপটতা) জানা ছিল, এমন মুনাফিক ব্যতীত অন্য কেউ সালাত (জামাআত) থেকে পিছনে থাকত না। আর আমরা তো (মসজিদে যাওয়ার জন্য) কদমগুলো ঘন করে ফেলতাম।
8513 - حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ، ثنا يَزِيدُ بْنُ عَطَاءٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَنَ الْهُدَى ، وَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَلَوْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ كَمَا يُصَلِّي هَذَا الْمُتَخَلِّفُ فِي بَيْتِهِ لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ لَضَلَلْتُمْ ، وَلَقَدْ أَتَى عَلَيْنَا زَمَانٌ وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهُنَّ إِلا مُنَافِقٌ بَيِّنٌ نِفَاقُهُ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُ الرَّجُلَ يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يَقُومَ فِي الصَّفِّ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যে ব্যক্তি আগামীকাল আল্লাহর সাথে মুসলিম অবস্থায় সাক্ষাৎ করে আনন্দিত হতে চায়, সে যেন সেই ফরয সালাতগুলো যেখানে সেগুলোর জন্য আহ্বান করা হয় (অর্থাৎ জামাআতে), সেগুলোর প্রতি যত্নবান হয়। কেননা আল্লাহ তা’আলা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের জন্য হেদায়েতের পদ্ধতিসমূহ (সুন্নাতসমূহ) বিধিবদ্ধ করেছেন, আর নিশ্চয়ই এ সালাতগুলো হেদায়েতের পদ্ধতিসমূহের অন্তর্ভুক্ত। আর যদি তোমরাও তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো, যেমন এই পেছনে পড়ে থাকা লোকটি তার ঘরে সালাত আদায় করে, তাহলে তোমরা তোমাদের নবীর সুন্নাত পরিত্যাগ করলে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবীর সুন্নাত পরিত্যাগ করো, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে। আমাদের উপর এমন একটি সময় অতিবাহিত হয়েছে যখন প্রকাশ্য মুনাফিক ছাড়া আর কেউই এই সালাতগুলো থেকে পেছনে থাকত না। আমি এমন ব্যক্তিকে দেখেছি, যাকে দু’জনের কাঁধে ভর দিয়ে (সাহায্য করে) আনা হতো, যাতে সে সালাতের কাতারে দাঁড়াতে পারে।
8514 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الأَزْدِيُّ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، ثنا زَائِدَةُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْهَجَرِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا الأَحْوَصِ يُحَدِّثُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَذِهِ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّ اللَّهَ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ سُنَنَ الْهُدَى ، وَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَلَعَمْرِي لَوْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ كَمَا يُصَلِّي هَذَا الْمُتَخَلِّفُ فِي بَيْتِهِ لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَضَلَلْتُمْ وَلَقَدْ أَتَى عَلَيْنَا زَمَانٌ وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهُنَّ إِلا مُنَافِقٌ مَعْلُومٌ نِفَاقُهُ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُ الرَّجُلَ يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُقَامَ فِي الصَّفِّ ، وَمَا مِنْ رَجُلٍ يَتَطَهَّرُ فَيُحْسِنُ طُهُورَهُ ، ثُمَّ يَعْمِدُ إِلَى مَسْجِدٍ مِنَ الْمَسَاجِدِ يُصَلِّي فِيهِ فَيَخْطُو خُطْوَةً إِلا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِهَا حَسَنَةً وَرَفَعَهُ بِهَا دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةً ، حَتَّى إِنَّ كُنَّا لَنُقَارِبُ بَيْنَ الْخُطَا ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যে ব্যক্তি খুশি হয় যে সে আগামীকাল আল্লাহর সাথে মুসলিম অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে, সে যেন এই ফরয সালাতগুলো যেখানে সেগুলোর জন্য আহ্বান করা হয় (অর্থাৎ আযান দেওয়া হয়), সেখানে গুরুত্ব সহকারে আদায় করে। কারণ আল্লাহ তোমাদের নবীর জন্য হিদায়াতের পথসমূহ (সুন্নাহসমূহ) প্রবর্তন করেছেন, আর এই (জামাতে সালাত) হচ্ছে সেই হিদায়াতের পথসমূহের অন্তর্ভুক্ত। আমার কসম! যদি তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো, যেভাবে এই পিছিয়ে পড়া (জামাত ত্যাগকারী) লোকটি তার ঘরে আদায় করে, তাহলে অবশ্যই তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাতকে পরিত্যাগ করবে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাতকে পরিত্যাগ করো, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
আমাদের উপর এমন এক সময় এসেছে, যখন জানা-শোনা মুনাফিক ছাড়া কেউ তা (জামাত) থেকে পিছনে থাকতো না। আমি এমন লোককেও দেখেছি, যাকে দুইজন লোকের কাঁধে ভর দিয়ে নিয়ে আসা হতো এবং এভাবে তাকে সালাতের কাতারে দাঁড় করানো হতো।
যে কোনো ব্যক্তি ভালোভাবে পবিত্রতা অর্জন করে, অতঃপর সালাত আদায়ের উদ্দেশ্যে মসজিদগুলোর কোনো একটিতে গমন করে এবং (মসজিদে পৌঁছানোর পথে) প্রতিটি কদম ফেলে, তার বিনিময়ে আল্লাহ তার জন্য একটি নেকী লেখেন, তার একটি মর্যাদা বৃদ্ধি করেন এবং তার একটি পাপ মোচন করেন। এই কারণে আমরা হাঁটার সময় ছোট ছোট কদম ফেলতাম (যাতে নেকীর সংখ্যা বাড়ে)।
8515 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيُّ ، ثنا أَبِي . ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، قَالا : ثنا زُهَيْرٌ ، ثنا إِبْرَاهِيمُ الْهَجَرِيُّ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلاءِ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ سُنَنَ الْهُدَى ، وَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَلَعَمْرِي لَوْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ كَمَا يُصَلِّي هَذَا الْمُتَخَلِّفُ فِي بَيْتِهِ لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَضَلَلْتُمْ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَلا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلا مُنَافِقٌ مَعْلُومٌ نِفَاقُهُ ` , حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ سَهْلٍ ، ثنا عَامِرُ بْنُ مُدْرِكٍ ، ثنا خَلادٌ الصَّفَّارُ ، عَنِ الْهَجَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ *
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি পছন্দ করে যে সে আগামীকাল (কিয়ামতের দিন) আল্লাহর সাথে মুসলিম হিসেবে মিলিত হবে, সে যেন এই ফরয সালাতগুলো যেখানে সেগুলোর জন্য আহ্বান করা হয় (অর্থাৎ মসজিদে), সেখানে যত্ন সহকারে সংরক্ষণ করে।
কেননা আল্লাহ তাআলা তোমাদের নবীর জন্য হিদায়াতের পদ্ধতিসমূহ (সুন্নাহ) বিধিবদ্ধ করেছেন, আর নিশ্চয়ই এগুলি সেই হিদায়াতের পদ্ধতির অন্তর্ভুক্ত। আমার জীবনের কসম! যদি তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো, যেভাবে এই পিছিয়ে পড়া ব্যক্তি তার ঘরে সালাত আদায় করে, তাহলে তোমরা তোমাদের নবীর সুন্নাত ছেড়ে দেবে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবীর সুন্নাত ছেড়ে দাও, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
আর আমি আমাদের দেখেছি যে, (জামাত থেকে) কেবল এমন মুনাফিকই পিছিয়ে থাকত, যার নিফাক (কপটতা) সর্বজনবিদিত ছিল।
8516 - حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَلْطِيُّ ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ، ثنا أَبُو الْعُمَيْسِ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الأَقْمَرِ ، يَذْكُرُ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلاءِ الصَّلَوَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ شَرَعَ لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَنَ الْهُدَى ، فَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَلَوْ أَنَّكُمْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ كَمَا صَلَّى هَذَا الْمُتَخَلِّفُ فِي بَيْتِهِ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَضَلَلْتُمْ ، وَمَا مِنْ رَجُلٍ تَطَهَّرَ فَيُحْسِنُ الطُّهُورَ ثُمَّ يَعْمِدُ إِلَى مَسْجِدٍ مِنْ هَذِهِ الْمَسَاجِدِ إِلا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا حَسَنَةً ، وَرَفَعَهُ بِهَا دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْهُ بِهَا سَيِّئَةً ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلا مُنَافِقٌ مَعْلُومُ النِّفَاقِ ، وَإِنْ كَانَ الرَّجُلُ يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُقَامَ فِي الصَّفِّ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "যে ব্যক্তি আগামীকাল আল্লাহর সাথে মুসলিম হিসেবে সাক্ষাৎ করে আনন্দিত হতে চায়, সে যেন এই সালাতগুলো যেখানে সেগুলোর জন্য আহ্বান (আযান) করা হয়, সেখানে নিয়মিত আদায় করে। কেননা আল্লাহ তা’আলা তাঁর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর জন্য হিদায়াতের বিধানসমূহ (সুন্নান আল-হুদা) প্রবর্তন করেছেন। আর এই (জামাতের সালাতগুলো) হলো হিদায়াতের বিধানসমূহের অন্তর্ভুক্ত।
আর যদি তোমরা তোমাদের ঘরগুলোতে সালাত আদায় করো, যেমন এই পিছনে পড়ে থাকা ব্যক্তি তার ঘরে সালাত আদায় করলো, তবে তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সুন্নাত পরিত্যাগ করলে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সুন্নাত পরিত্যাগ করো, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
এমন কোনো ব্যক্তি নেই যে ভালোভাবে পবিত্রতা অর্জন করে, তারপর এই মসজিদগুলোর কোনো এক মসজিদের উদ্দেশ্যে রওনা হয়, কিন্তু আল্লাহ তার প্রতিটি পদক্ষেপের বিনিময়ে একটি করে নেকি লিখে দেন, এর দ্বারা তার মর্যাদা এক ধাপ উন্নীত করেন এবং এর দ্বারা তার একটি গুনাহ মুছে দেন।
আর আমি দেখেছি, আমাদের মধ্যে প্রকাশ্য মুনাফিক ছাড়া কেউ জামাআত থেকে পিছনে পড়ে থাকতো না। এমনকি (অসুস্থতার কারণে) যদি কোনো ব্যক্তিকে দু’জনের কাঁধের উপর ভর দিয়ে নিয়ে আসা হতো, তবুও তাকে সালাতের কাতারে দাঁড় করানো হতো।"
8517 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ، ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا الْمَسْعُودِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الأَقْمَرِ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلاءِ الصَّلَوَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَنَ الْهُدَى ، وَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَإِنِّي لأَحْسِبُ مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلا وَلَهُ مَسْجِدٌ يُصَلِّي فِيهِ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَضَلَلْتُمْ ، وَمَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ ثُمَّ يَمْضِي إِلَى الصَّلاةِ إِلا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ حَسَنَةٍ وَرَفَعَهُ بِهَا دَرَجَةٌ وَحَطَّ عَنْهَا بِهَا خَطِيئَةٌ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যে ব্যক্তি আগামীকাল (কিয়ামতের দিন) মুসলিম অবস্থায় আল্লাহর সাথে সাক্ষাৎ করতে পছন্দ করে, সে যেন এই সালাতগুলো এমন স্থানে নিয়মিত আদায় করে যেখানে এর জন্য আহ্বান করা হয় (অর্থাৎ মসজিদে জামাতে সালাত আদায় করে)। কারণ আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য হেদায়েতের (সঠিক পথের) সুন্নাতসমূহ নির্ধারণ করেছেন, আর এই সালাতগুলো সেই হেদায়েতের সুন্নাতসমূহের অন্তর্ভুক্ত।
আমি মনে করি, তোমাদের মধ্যে এমন কেউ নেই যার একটি মসজিদ নেই যেখানে সে সালাত আদায় করবে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাত ত্যাগ করো, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
আর এমন কোনো মুসলিম বান্দা নেই যে উত্তমরূপে অজু করে, তারপর সালাতের (নামাজের) দিকে হেঁটে যায়, কিন্তু আল্লাহ তার প্রতিটি কদমের (পদক্ষেপের) বিনিময়ে একটি করে নেকি লিপিবদ্ধ করেন, এর দ্বারা তার একটি মর্যাদা বৃদ্ধি করেন এবং এর দ্বারা তার একটি গুনাহ ক্ষমা করে দেন।
8518 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا ابْنُ الأَصْبَهَانِيِّ ، ثنا شَرِيكٌ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الأَقْمَرِ ، وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مُسْلِمٍ الْهَجَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلاءِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ حِينَ يُنَادَى بِهِنَّ فَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ` ، ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ الْمَسْعُودِيِّ *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "যে ব্যক্তি খুশি হতে চায় যে সে আগামী দিন (কিয়ামতে) আল্লাহর সাথে মুসলিম হিসেবে সাক্ষাৎ করবে, সে যেন এই পাঁচ ওয়াক্ত সালাতের প্রতি যত্নবান হয় যখন সেগুলোর জন্য আহ্বান করা হয় (আযান দেওয়া হয়)। কারণ, নিশ্চয়ই এই সালাতগুলো হিদায়াতের সুন্নাতসমূহের অন্তর্ভুক্ত।"
8519 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الدِّرْهَمِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ خَالِدٍ ، ثنا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلاءِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ حِينَ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّ اللَّهَ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَنَ الْهُدَى ، وَإِنَّهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَلِكُلِّ رَجُلٍ مِنْكُمْ مَسْجِدٌ فِي بَيْتِهِ وَلَوْ تَرَكْتُمْ مَسَاجِدَكُمْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ لَضَلَلْتُمْ ` *
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যে ব্যক্তি পছন্দ করে যে সে যেন আগামীকাল (কিয়ামতের দিন) আল্লাহর সাথে মুসলিম অবস্থায় সাক্ষাৎ করে, তবে সে যেন এই পাঁচ ওয়াক্ত সালাতকে কঠোরভাবে সংরক্ষণ করে যখন সেগুলোর জন্য আহ্বান জানানো হয় (আযান দেওয়া হয়)। কেননা আল্লাহ তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের জন্য হেদায়েতের পদ্ধতিসমূহ (সুন্নানুল হুদা) বিধিবদ্ধ করেছেন এবং নিশ্চয়ই এই সালাতগুলো হেদায়েতের পদ্ধতিসমূহের অন্তর্ভুক্ত। আর তোমাদের প্রত্যেকের ঘরেই একটি মসজিদ রয়েছে (যেখানে তোমরা সালাত আদায় করতে পারো)। কিন্তু যদি তোমরা তোমাদের (জামাতের) মসজিদগুলো ত্যাগ করো, তবে তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সুন্নাহকে ত্যাগ করলে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবীর সুন্নাহ ত্যাগ করো, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হয়ে যাবে।
8520 - حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ سَهْلٍ ، حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ مُدْرِكٍ ، ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : ` مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقَى اللَّهَ غَدًا مُسْلِمًا فَلْيُحَافِظْ عَلَى هَؤُلاءِ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَاتِ حَيْثُ يُنَادَى بِهِنَّ ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ شَرَعَ لِنَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُنَنَ الْهُدَى ، وَهُنَّ مِنْ سُنَنِ الْهُدَى ، وَلَوْ صَلَّيْتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ كَمَا يُصَلِّي هَذَا الْمُتَخَلِّفُ عَنْهَا لَتَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَوْ تَرَكْتُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَضَلَلْتُمْ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وَمَا يَتَخَلَّفُ عَنْهَا إِلا مُنَافِقٌ مَعْلُومٌ نِفَاقُهُ ، وَلَقَدْ رَأَيْتُ الرَّجُلَ مِنَّا يُهَادَى بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ حَتَّى يُقَامَ فِي الصَّفِّ ، وَمَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ فِي بَيْتِهِ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ ثُمَّ يَعْمِدُ إِلَى مَسْجِدٍ فَيَأْتِيهِ فَيَرْفَعُ قَدَمًا وَيَضَعُ قَدَمًا إِلا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ بِهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ وَمَحَا عَنْهُ عَشْرَ سَيِّئَاتٍ وَرَفَعَ لَهُ بِهَا عَشْرَ دَرَجَاتٍ حَتَّى إِنَّ كُنَّا لَنُقَارِبُ بَيْنَ الْخُطَا ` *
আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
যে ব্যক্তি আনন্দিত হতে চায় যে সে যেন আগামীকাল (কিয়ামতের দিন) আল্লাহর সাথে মুসলিম হিসেবে মিলিত হয়, সে যেন এই ফরয সালাতগুলোর প্রতি যত্নবান হয়, যখন সেগুলোর জন্য আহ্বান করা হয় (অর্থাৎ জামাতে)। কারণ আল্লাহ তাআলা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য হেদায়েতের রীতিনীতি (সুন্নাত) নির্ধারণ করেছেন, আর এগুলো (জামাতে সালাত) হেদায়েতের রীতিনীতির অন্তর্ভুক্ত।
যদি তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো, যেভাবে এই ব্যক্তি (জামাত ত্যাগকারী) ঘরে সালাত আদায় করে, তবে তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাত ত্যাগ করলে। আর যদি তোমরা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাত ত্যাগ করো, তবে তোমরা পথভ্রষ্ট হবে।
আমরা তো দেখেছি যে, আমাদের মাঝে সুবিদিত কপটতার অধিকারী মুনাফিক ছাড়া আর কেউ জামাত থেকে পিছিয়ে থাকতো না। আমি তো এমনও দেখেছি যে, আমাদের মধ্যে কোনো অসুস্থ ব্যক্তিকে দু’জন লোকের মাঝখানে ধরে আনা হতো, যাতে তাকে কাতারে দাঁড় করানো যায়।
এমন কোনো মুসলিম বান্দা নেই যে তার ঘরে ওযু করে এবং উত্তমরূপে ওযু করে, অতঃপর মসজিদের উদ্দেশ্যে বের হয়, আর সে এক পা ফেলে ও এক পা উঠায় (মসজিদের দিকে হেঁটে যায়) — এর বিনিময়ে আল্লাহ তার জন্য দশটি নেকি লিখে দেন, তার দশটি গুনাহ মুছে দেন এবং তার দশটি মর্যাদা বৃদ্ধি করে দেন। (এই পুরস্কারের কারণে) এমনকি আমরা নিজেদের কদমগুলোকে ছোট করে ফেলতাম (যাতে পদক্ষেপের সংখ্যা বৃদ্ধি পায়)।
