আল-মুজামুল কাবীর লিত-তাবরানী
3520 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ ، ثنا أَبِي ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ نُعَيْمٍ ، أَنَّ رَجُلا مِنْ أَسْلَمَ يُقَالُ لَهُ : عُبَيْدُ بْنُ عُوَيْمِرٍ وَقَعَ عَلَى وَلِيدَتِهِ ، فَحَمَلَتْ فَوَلَدَتْ لَهُ غُلامًا يُقَالُ لَهُ : حُمَامٌ ، وَذَلِكَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ ، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَمِّي وَكَلَّمَهُ فِي ابْنِهِ ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` تَسَلَّمِ ابْنَكَ مَا اسْتَطَعْتَ ` ، فَانْطَلَقَ فَأَخَذَ ابْنَهُ ، فَجَاءَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَجَاءَ مَوْلَى الْغُلامِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَرَضَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُلامَيْنِ ، فَقَالَ : ` خُذْ أَحَدَهُمَا وَدَعْ لِلرَّجُلِ ابْنَهُ ` ، فَأَخَذَ غُلامًا وَتَرَكَ لَهُ ابْنَهُ *
ইয়াযীদ ইবনে নু’আইম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, আসলাম গোত্রের একজন লোক ছিল, যার নাম উবাইদ ইবনে উয়াইমির। সে তার দাসীর সাথে সহবাস করেছিল। ফলে সে গর্ভবতী হলো এবং জাহিলিয়্যাতের (অন্ধকার) যুগে তার জন্য হুম্মাম নামের একটি পুত্রসন্তান জন্ম দিল।
অতঃপর আমার চাচা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এলেন এবং তার ছেলেটির ব্যাপারে তাঁর সাথে কথা বললেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে বললেন, "যতক্ষণ তুমি সক্ষম থাকো, তোমার ছেলেটিকে নিয়ে নাও (তাকে মুক্ত করো)।"
অতঃপর সে (উবাইদ) গেল এবং তার ছেলেকে নিয়ে এসে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে উপস্থিত হলো। এদিকে ছেলেটির (গোলাম হিসেবে যার কাছে থাকার কথা ছিল) মনিবও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে আসলো। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার (মনিবের) সামনে দু’টি গোলাম পেশ করলেন এবং বললেন, "এ দু’জনের মধ্যে যেকোনো একজনকে তুমি নিয়ে নাও এবং লোকটির জন্য তার ছেলেকে ছেড়ে দাও।"
অতঃপর সে (মনিব) একটি গোলাম গ্রহণ করল এবং উবাইদের জন্য তার ছেলেটিকে ছেড়ে দিল।