الحديث


مختصر الأحكام
Mukhtasarul Ahkam
মুখতাসারুল আহকাম





مختصر الأحكام (282)


282 - نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ، قَالَ : نا جَرِيرٌ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ : ` أَنَّهُ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . . . ` . وَنا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ ، قَالَ : نا هُشَيْمٌ ، قَالَ : نا عَبْدُ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , قَالَ : ` دَخَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْكَعْبَةَ ، فَأَجَافَ الْبَابَ ، وَتَقَدَّمَ حَتَّى إِذَا كَانَ بَيْنَ الأُسْطُوَانَتَيْنِ اللَّتَيْنِ تَلِيَانِ الْكَعْبَةَ ، قَعَدَ بَيْنَهُمَا أَوْ أَمَامَهُمَا شَيْئًا ، ثُمَّ دَعَا اللَّهَ وَسَأَلَهُ وَاسْتَغْفَرَهُ ، ثُمَّ قَامَ فَأَتَى الْكَعْبَةَ وَاسْتَقْبَلَ وُجْهَةً مِنْهَا ، فَوَضَعَ وَجْهَهُ وَخَدَّهُ عَلَى الْكَعْبَةِ ، ثُمَّ سَأَلَ اللَّهَ وَدَعَاهُ وَاسْتَغْفَرَهُ وَكَبَّرَهُ ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى أَرْكَانِ الْبَيْتِ ، يَسْتَقْبِلُ كُلَّ رُكْنٍ مِنْهَا بِالتَّكْبِيرِ ، وَالتَّهْلِيلِ ، وَالتَّحْمِيدِ ، وَسَأَلَ اللَّهَ وَاسْتَغْفَرَهُ ، ثُمَّ خَرَجَ مِنَ الْبَيْتِ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ، مُسْتَقْبِلا بِوَجْهِهِ الْكَعْبَةَ ، ثُمَّ انْصَرَفَ ، وَقَالَ : هَذِهِ الْقِبْلَةُ ، هَذِهِ الْقِبْلَةُ ` . يُقَالُ هَذَا حَدِيثٌ فِي وَصْفِ الْقِبْلَةِ . *




অনুবাদঃ উসামা ইবনু যায়দ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে কা'বার অভ্যন্তরে প্রবেশ করলাম। তিনি দরজা বন্ধ করলেন এবং অগ্রসর হলেন। যখন তিনি কা'বার নিকটবর্তী দুটি খুঁটির মাঝখানে পৌঁছালেন, তখন তিনি তাদের মাঝখানে অথবা তাদের থেকে সামান্য সামনে বসলেন। অতঃপর তিনি আল্লাহকে ডাকলেন, তাঁর কাছে চাইলেন এবং ইস্তিগফার (ক্ষমাপ্রার্থনা) করলেন। এরপর তিনি দাঁড়ালেন এবং কা'বার দিকে আসলেন, এর এক দিকে মুখ করে নিজের মুখ ও গাল কা'বার গায়ে রাখলেন। অতঃপর তিনি আল্লাহর কাছে চাইলেন, তাঁকে ডাকলেন, ইস্তিগফার করলেন এবং তাকবীর দিলেন। এরপর তিনি বায়তুল্লাহর (ঘরের) কোণগুলির দিকে ফিরলেন। প্রতিটি কোণে তাকবীর, তাহলীল (লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ) ও তাহমীদ (আলহামদুলিল্লাহ) দ্বারা অভিমুখী হলেন, আল্লাহর কাছে চাইলেন এবং ইস্তিগফার করলেন। এরপর তিনি ঘর থেকে বের হলেন এবং কা'বাকে সামনে রেখে দু'রাকআত সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি ফিরে আসলেন এবং বললেন: "এই হলো কিবলা, এই হলো কিবলা।"