شرح مشكل الآثار
Sharhu Mushkilil-Asar
শারহু মুশকিলিল-আসার
6056 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ الْعَاصِ قَالَ: أَرْسَلَ إِلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " خُذْ عَلَيْكَ ثِيَابَكَ وَسِلَاحَكَ، ثُمَّ ائْتِنِي " فَفَعَلْتُ، ثُمَّ أَتَيْتُهُ، وَهُوَ يَتَوَضَّأُ، فَصَعَّدَ فِيَّ الْبَصَرَ، ثُمَّ طَأْطَأَهُ، ثُمَّ قَالَ: " إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَبْعَثَكَ عَلَى جَيْشٍ، فَيُسَلِّمُكَ اللهُ، وَيُغْنِمُكَ، وَأَزْعَبُ إِلَيْكَ زَعْبَةً مِنَ الْمَالِ صَالِحَةً "، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا لِلْمَالِ هَاجَرْتُ، وَلَكِنْ هَاجَرْتُ رَغْبَةً فِي الْإِسْلَامِ، وَأَنْ أَكُونَ مَعَ رَسُولِ اللهِ، فَقَالَ: " يَا عَمْرُو، نِعِمَّا بِالْمَالِ الصَّالِحِ لِلْمَرْءِ الصَّالِحِ " -[328]-
অনুবাদঃ আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার নিকট লোক পাঠালেন এবং বললেন, "তোমার পোশাক ও অস্ত্র নাও, অতঃপর আমার কাছে এসো।" আমি তাই করলাম। অতঃপর আমি তাঁর নিকট আসলাম, যখন তিনি ওযু করছিলেন। তিনি আমার দিকে দৃষ্টি উঁচু করে দেখলেন, অতঃপর দৃষ্টি নিচে নামালেন।
এরপর তিনি বললেন, "আমি তোমাকে একটি সৈন্যবাহিনীর সেনাপতি করে পাঠাতে চাই। আল্লাহ তোমাকে নিরাপদে রাখবেন এবং তোমাকে গণিমত দেবেন। আর আমি তোমার জন্য পর্যাপ্ত পরিমাণ উত্তম সম্পদের ব্যবস্থা করব।"
আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি সম্পদের জন্য হিজরত করিনি। বরং আমি ইসলামের প্রতি আগ্রহ নিয়ে এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সঙ্গী হওয়ার জন্য হিজরত করেছি।"
তখন তিনি বললেন, "হে আমর! নেককার ব্যক্তির জন্য উত্তম সম্পদ কতই না চমৎকার!"