আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
8421 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُسَدَّدٌ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَا: ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " أَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ شَهْرُ اللهِ الْمُحَرَّمُ وَإِنَّ أَفْضَلَ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْمَفْرُوضَةِ صَلَاةٌ مِنَ اللَّيْلِ " لَمْ يَقُلْ قُتَيْبَةُ: شَهْرُ، قَالَ: رَمَضَانُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “রমজান মাসের পর সর্বোত্তম রোযা হলো আল্লাহর মাস মুহররমের রোযা। আর ফরয সালাতের পর সর্বোত্তম সালাত হলো রাতের সালাত (তাহাজ্জুদ)।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8421] صحيح
8422 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ الْفَامِيُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا الْحَجَبِيُّ، وَمُسَدَّدٌ قَالَا: ثنا أَبُو عَوَانَةَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا زِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحِمْيَرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " أَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ شَهْرُ اللهِ الَّذِي تَدْعُونَهُ الْمُحَرَّمَ، وَأَفْضَلُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْمَفْرُوضَةِ الصَّلَاةُ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ " وَكَذَلِكَ رَوَاهُ زَائِدَةُ وَجَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ أَمَّا حَدِيثُ زَائِدَةَ فَقَدْ مَضَى فِي كِتَابِ الصَّلَاةِ وَأَمَّا حَدِيثُ جَرِيرٍ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
“রমজান মাসের পর শ্রেষ্ঠ রোজা হলো আল্লাহর মাস, যাকে তোমরা মুহাররম বলে ডাকো। আর ফরয সালাতের পর শ্রেষ্ঠ সালাত হলো রাতের মধ্যভাগের (তাহাজ্জুদের) সালাত।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8422] صحيح
8423 - فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنبأ جَرِيرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُنْتَشِرٍ، ⦗ص: 481⦘ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أِيُّ الصَّلَاةِ أَفْضَلُ بَعْدَ الْمَكْتُوبَةِ وَأِيُّ الصِّيَامِ أَفْضَلُ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ؟ فَقَالَ: " أَفْضَلُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْمَكْتُوبَةِ الصَّلَاةُ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ وَأَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ صَوْمُ الْمُحَرَّمِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ جَرِيرٍ وَخَالَفَهُمْ فِي إِسْنَادِهِ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ فَرَوَاهُ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল, ফরয (মাকতুবাহ) নামাযের পর কোন নামাযটি সর্বোত্তম এবং রমযান মাসের পর কোন রোযাটি সর্বোত্তম?
তিনি বললেন: "ফরয নামাযের পর সর্বোত্তম নামায হলো রাতের গভীরে (তাহাজ্জুদের) নামায, আর রমযান মাসের পর সর্বোত্তম রোযা হলো মুহাররম মাসের রোযা।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8423] صحيح
8424 - كَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْمِهْرَجَانِيُّ الْعَدْلُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ الْعَنَزِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ أَبُو تَوْبَةَ الْحَلَبِيُّ، أَنَّ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو حَدَّثَهُمْ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ الْبَجَلِيِّ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: " إِنَّ أَفْضَلَ الصَّلَاةِ بَعْدَ الْمَفْرُوضَةِ الصَّلَاةُ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ وَإِنَّ أَفْضَلَ الصِّيَامِ بَعْدَ شَهْرِ رَمَضَانَ شَهْرُ اللهِ الَّذِي تَدْعُونَهُ الْمُحَرَّمَ "
জুনদুব ইবনে সুফিয়ান আল-বাজালী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতেন: "নিশ্চয়ই ফরয নামাযের পর সর্বোত্তম নামায হলো রাতের মধ্যভাগের (তাহাজ্জুদের) নামায। আর নিশ্চয়ই রমযান মাসের পর সর্বোত্তম রোযা হলো আল্লাহর মাস, যাকে তোমরা মুহাররম বলে ডাকো।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8424] صحيح
8425 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْمِهْرَجَانِيُّ، وَأَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْفَامِيُّ قَالَا: ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ حَكِيمٍ قَالَ: سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ عَنْ صَوْمِ رَجَبٍ كَيْفَ تَرَى فِيهِ؟ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أنبأ عِيسَى يَعْنِي ابْنَ يُونُسَ، ثنا عُثْمَانُ يَعْنِي ابْنَ حَكِيمٍ، قَالَ: سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ عَنْ صِيَامِ رَجَبٍ فَقَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ لَا يُفْطِرُ وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ لَا يَصُومُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُوسَى
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। উসমান ইবনে হাকিম (রহ.) বলেন, আমি সাঈদ ইবনে জুবায়ের (রহ.)-কে রজব মাসের রোজা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বলেন: ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে জানিয়েছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (নফল) রোজা এমনভাবে রাখতেন যে, আমরা বলতাম তিনি আর রোজা রাখা ছাড়বেন না। আবার তিনি (রোজা থেকে) এমনভাবে বিরত থাকতেন যে, আমরা বলতাম তিনি আর রোজা রাখবেন না।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8425] صحيح
8426 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي السَّلِيلِ، عَنْ مُجِيبَةَ الْبَاهِلِيَّةِ، عَنْ أَبِيهَا أَوْ عَمِّهَا أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ انْطَلَقَ فَعَادَ إِلَيْهِ بَعْدَ سَنَةٍ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي مُوسَى فَأَتَاهُ بَعْدَ سَنَةٍ وَقَدْ تَغَيَّرَتْ حَالُهُ وَهَيْئَتُهُ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَمَا تَعْرِفُنِي؟ قَالَ: وَمَنْ أَنْتَ؟ قَالَ: أَنَا الْبَاهِلِيُّ الَّذِي جِئْتُكَ عَامَ أَوَّلَ، قَالَ: " فَمَا غَيَّرَكَ وَقَدْ كُنْتَ حَسَنَ الْهَيْئَةِ " قَالَ: مَا أَكَلْتُ طَعَامًا مُنْذُ فَارَقْتُكَ إِلَّا بِلَيْلٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " لِمَ عَذَّبْتَ نَفْسَكَ صُمْ شَهْرَ الصَّبْرِ وَمِنْ كُلِّ شَهْرٍ يَوْمًا " قَالَ: زِدْنِي فَإِنَّ بِي قُوَّةً قَالَ: " صُمْ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ يَوْمَيْنِ " قَالَ: زِدْنِي فَإِنَّ بِي قُوَّةً قَالَ: " صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ " زَادَ عَبْدُ الْوَاحِدِ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ قَالَ: زِدْنِي فَإِنَّ بِي ⦗ص: 482⦘ قُوَّةً قَالَ: " صُمْ مِنَ الْحُرُمِ وَاتْرُكْ " يَقُولُهَا ثَلَاثًا، وَفِي رِوَايَةِ مُوسَى قَالَ: زِدْنِي قَالَ: " صُمْ مِنَ الْحُرُمِ وَاتْرُكْ، صُمْ مِنَ الْحُرُمِ وَاتْرُكْ، صُمْ مِنَ الْحُرُمِ وَاتْرُكْ " وَقَالَ بِأَصَابِعِهِ الثَّلَاثِ فَضَمَّهَا ثُمَّ أَرْسَلَهَا
মুজীবা আল-বাহিলিয়্যাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিতা অথবা চাচার থেকে বর্ণিত,
তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এলেন, এরপর চলে গেলেন এবং এক বছর পর আবার তাঁর কাছে ফিরে আসলেন। (আবু মূসা-এর বর্ণনায় রয়েছে) তিনি এক বছর পর যখন আসলেন, তখন তাঁর অবস্থা ও বেশভূষা পরিবর্তিত হয়ে গিয়েছিল।
তিনি (লোকটি) বললেন, “ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি কি আমাকে চিনতে পারছেন না?”
তিনি (রাসূল সাঃ) বললেন, “তুমি কে?”
লোকটি বলল, “আমি সেই বাহিলী ব্যক্তি, যে গত বছর আপনার কাছে এসেছিলাম।”
তিনি (রাসূল সাঃ) বললেন, “তোমার বেশভূষা তো সুন্দর ছিল, কী এমন হলো যে তোমাকে পরিবর্তিত করে দিল?”
লোকটি বলল, “আপনার কাছ থেকে চলে আসার পর থেকে আমি রাতে ছাড়া (ইফতারের সময় ছাড়া) অন্য কোনো সময় খাবার গ্রহণ করিনি।”
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, “তুমি কেন নিজেকে কষ্ট দিলে? তুমি সবরের মাস (রমযান) রোযা রাখো এবং প্রতি মাসে একটি দিন রোযা রাখো।”
লোকটি বলল, “আমাকে আরও বাড়িয়ে দিন, আমার তো শক্তি আছে।”
তিনি (রাসূল সাঃ) বললেন, “তাহলে প্রতি মাসে দুটি দিন রোযা রাখো।”
সে বলল, “আমাকে আরও বাড়িয়ে দিন, আমার তো শক্তি আছে।”
তিনি বললেন, “তিন দিন রোযা রাখো।” (আব্দুল ওয়াহিদ যোগ করেছেন: প্রতি মাস থেকে।)
সে বলল, “আমাকে আরও বাড়িয়ে দিন, আমার তো শক্তি আছে।”
তিনি বললেন, “তুমি সম্মানিত মাসসমূহে (আল-হুরুম) রোযা রাখো এবং (কিছু দিন) ছেড়ে দাও।” এই কথাটি তিনি তিনবার বললেন।
আর মূসা-এর বর্ণনায় আছে: লোকটি বলল, “আমাকে আরও বাড়িয়ে দিন।” তিনি বললেন, “সম্মানিত মাসসমূহে রোযা রাখো এবং ছেড়ে দাও; সম্মানিত মাসসমূহে রোযা রাখো এবং ছেড়ে দাও; সম্মানিত মাসসমূহে রোযা রাখো এবং ছেড়ে দাও।” আর তিনি তাঁর তিনটি আঙ্গুল দিয়ে ইঙ্গিত করলেন, সেগুলোকে একত্র করলেন এবং তারপর ছেড়ে দিলেন (যা দ্বারা মাসের কিছু দিন রোযা রাখতে এবং কিছু দিন বিরত থাকতে নির্দেশ করলেন)।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8426] ضعيف
8427 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ، وَالْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ قَالُوا: ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ رضي الله عنها قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ لَا يُفْطِرُ وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ لَا يَصُومُ وَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم اسْتَكْمَلَ صِيَامَ شَهْرٍ قَطُّ إِلَّا رَمَضَانَ وَمَا رَأَيْتُهُ فِي شَهْرٍ أَكْثَرَ صِيَامًا مِنْهُ فِي شَعْبَانَ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ عَنْ مَالِكٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى
আয়েশা উম্মুল মু’মিনীন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এমনভাবে সওম (রোযা) রাখতেন যে আমরা বলতাম, তিনি আর ইফতার (রোযা ভাঙা) করবেন না। আবার তিনি এমনভাবে ইফতার করতেন যে আমরা বলতাম, তিনি আর সওম রাখবেন না। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে রমযান মাস ব্যতীত অন্য কোনো মাসের পুরোটা সওম রাখতে কখনো দেখিনি। আর আমি তাঁকে শাবান মাস ছাড়া অন্য কোনো মাসে এত বেশি সওম রাখতে দেখিনি।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8427] صحيح
8428 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَبِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صِيَامِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ: " كَانَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ صَامَ، وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ أَفْطَرَ، وَلَمْ أَرَهُ صَائِمًا مِنْ شَهْرٍ قَطُّ أَكْثَرَ مِنْ صِيَامِهِ مِنْ شَعْبَانَ كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ كُلَّهُ كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ إِلَّا قَلِيلًا " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আবু সালামা বলেন) আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর রোজা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, তিনি এমনভাবে রোজা রাখতেন যে, আমরা বলতাম— তিনি রোজা রেখেই চলেছেন। আবার তিনি এমনভাবে রোজা রাখা ছেড়ে দিতেন যে, আমরা বলতাম— তিনি রোজা রাখছেনই না। শাবান মাসের রোজার চেয়ে অন্য কোনো মাসে তাঁকে আমি এর চেয়ে বেশি রোজা রাখতে দেখিনি। তিনি প্রায় পুরো শাবান মাসই রোজা রাখতেন। অথবা তিনি শাবানের অল্প কিছু অংশ ছাড়া বাকিটা রোজা রাখতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8428] صحيح
8429 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ إِمْلَاءً، بِنَيْسَابُورَ، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ قِرَاءَةً عَلَيْهِ بِبَغْدَادَ قَالَا: أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ، بِمَكَّةَ، ثنا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَارِيُّ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها أَنَّهَا قَالَتْ: " إِنْ كَانَتْ إِحْدَانَا لَتُفْطِرُ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا تَقْدِرُ عَلَى أَنْ تَقْضِيَهُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يَأْتِيَ شَعْبَانُ مَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ مِنْ شَهْرٍ مَا كَانَ يَصُومُ مِنْ شَعْبَانَ، كَانَ يَصُومُهُ كُلَّهُ إِلَّا قَلِيلًا بَلْ كَانَ يَصُومُهُ كُلَّهُ "
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমাদের মধ্যে কেউ কেউ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যুগে (কোনো কারণে) রোযা ভেঙ্গে ফেলত (অর্থাৎ কাযা হয়ে যেত), কিন্তু আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের (ব্যস্ততা ও খেদমতের) কারণে শা’বান মাস আসা পর্যন্ত সেই কাযা রোযা রাখতে সক্ষম হতাম না। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শা’বান মাসে যতটা রোযা রাখতেন, অন্য কোনো মাসে ততটা রাখতেন না। তিনি শা’বানের প্রায় পুরোটাই রোযা রাখতেন, সামান্য কিছু অংশ বাদ দিয়ে। বরং (বলা যায়) তিনি মাসটির পুরোটাই রোযা রাখতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8429] حسن
8430 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ عَبْدُ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي قَيْسٍ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ رضي الله عنها تَقُولُ: " كَانَ أَحَبُّ الشُّهُورِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَصُومَهُ شَعْبَانَ ثُمَّ يَصِلُهُ بِرَمَضَانَ "
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট রোযা রাখার জন্য সবচেয়ে প্রিয় মাস ছিল শাবান, এরপর তিনি তা রমযানের সঙ্গে যুক্ত করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8430] حسن
8431 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ يُوسُفَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، أنبأ مُحَاضِرُ بْنُ الْمُوَرِّعِ، ثنا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ، رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: " مَنْ صَامَ رَمَضَانَ ثُمَّ أَتْبَعَهُ سِتًّا مِنْ شَوَّالٍ فَذَاكَ صِيَامُ الدَّهْرِ " أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ أَخِي يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ
আবু আইয়ুব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি:
"যে ব্যক্তি রমজানের রোজা রাখল, অতঃপর তার সাথে শওয়ালের ছয়টি রোজা যুক্ত করল, এটি সারা বছর (বা সারা জীবন) রোজা রাখার সমতুল্য।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8431] صحيح
8432 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ الْبَزَّازُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَالسَّرِيُّ بْنُ خُزَيْمَةَ قَالَا: ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْفَامِيُّ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ، وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، وَبَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ جَابِرٍ الْحَضْرَمِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: " مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَسِتًّا مِنْ شَوَّالٍ فَكَأَنَّمَا صَامَ السَّنَةَ كُلَّهَا " وَفِي رِوَايَةِ الْفَقِيهِ قَالَ: عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “যে ব্যক্তি রমজান মাসের সাওম (রোজা) পালন করলো এবং শাওয়াল মাসের ছয়টি সাওম পালন করলো, সে যেন পুরো বছরই সাওম পালন করলো।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8432] صحيح لغيره
8433 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا أَسْمَاءَ الرَّحَبِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " صِيَامُ شَهْرٍ بِعَشَرَةِ أَشْهُرٍ وَسِتَّةِ أَيَّامٍ بَعْدَهُ بِشَهْرَيْنِ فَذَلِكَ تَمَامُ السَّنَةِ " يَعْنِي رَمَضَانَ وَسِتَّةَ أَيَّامٍ بَعْدَهُ
সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:
"এক মাসের সিয়াম দশ মাসের (সিয়ামের) সমতুল্য, আর এরপরের ছয় দিনের সিয়াম দুই মাসের (সিয়ামের) সমতুল্য। এভাবেই পূর্ণ এক বছরের সিয়াম (পালনের সাওয়াব) হয়।"
(এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো রমজান মাস এবং এর পরের ছয় দিনের রোজা।)
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8433] صحيح
8434 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ دَرَسْتَوَيْهِ النَّحْوِيُّ، ثنا أَبُو يُوسُفَ يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا أَبُو النُّعْمَانِ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ وَالْحَجَّاجُ قَالَا: ثنا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، ثنا غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَعْبَدٍ الزِّمَّانِيِّ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، صَوْمُ يَوْمِ الِاثْنَيْنِ، قَالَ: " فِيهِ وُلِدْتُ وَفِيهِ أُنْزِلَ عَلَيَّ الْقُرْآنُ " أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ مَهْدِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ
আবু কাতাদা আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞেস করলেন, “ইয়া রাসূলাল্লাহ, সোমবারের রোযা সম্পর্কে (আপনার কী অভিমত)?” তিনি বললেন, “এ দিনেই আমি জন্মগ্রহণ করেছি এবং এ দিনেই আমার উপর কুরআন নাযিল হয়েছে।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8434] صحيح
8435 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْحَكَمِ بْنِ ثَوْبَانَ حَدَّثَهُ، أَنَّ مَوْلَى قُدَامَةَ بْنِ مَظْعُونٍ حَدَّثَهُ أَنَّ مَوْلَى أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ رضي الله عنه كَانَ يَرْكَبُ إِلَى مَالٍ لَهُ بِوَادِي الْقُرَى وَكَانَ يَصُومُ الِاثْنَيْنَ وَالْخَمِيسَ، فَقُلْتُ لَهُ: أَتَصُومُ وَقَدْ كَبِرْتَ وَرَقَقْتَ؟ فَقَالَ: إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسَ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَتَصُومُ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ؟ فَقَالَ: " إِنَّ الْأَعْمَالَ تُعْرَضُ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَالْخَمِيسِ " وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ وَحَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ عَنْ يَحْيَى
উসামা ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ওয়াদী আল-কুরার তার মালিকানাধীন একটি সম্পদের উদ্দেশ্যে আরোহণ করতেন এবং তিনি সোম ও বৃহস্পতিবার রোযা রাখতেন। আমি তাকে বললাম: আপনি রোযা রাখেন, অথচ আপনি বার্ধক্যে উপনীত হয়েছেন এবং দুর্বল হয়ে গেছেন?
তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সোম ও বৃহস্পতিবার রোযা রাখতে দেখেছি। (তিনি আরও বললেন,) আমি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে) জিজ্ঞেস করলাম: ইয়া রাসূলুল্লাহ! আপনি সোম ও বৃহস্পতিবার রোযা রাখেন?
তিনি বললেন: “নিশ্চয় (বান্দাদের) আমলসমূহ সোম ও বৃহস্পতিবার (আল্লাহর দরবারে) পেশ করা হয়।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8435] صحيح لغيره
8436 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْعَبَّاسِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي شِمْرٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: " أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلَاثٍ النَّوْمِ عَلَى الْوِتْرِ وَصِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى " لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَبْدِ اللهِ وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ فُورَكٍ: الْوِتْرُ قَبْلَ النَّوْمِ، قَالَ: وَصَلَاةُ الضُّحَى. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ وَأَبِي شِمْرٍ الضُّبَعِيِّ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার খলীল (ঘনিষ্ঠ বন্ধু) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে তিনটি বিষয়ে উপদেশ দিয়েছেন: বিতর নামাজ আদায় করে ঘুমানো, প্রতি মাসে তিন দিন সাওম (রোজা) পালন করা এবং দু’রাকাত সালাতুত দুহা (চাশতের নামাজ) আদায় করা।
(ইব্ন ফুরকের বর্ণনায় রয়েছে: ঘুমের পূর্বে বিতর এবং সালাতুত দুহা।)
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8436] صحيح
8437 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرْبِيُّ، ثنا عَفَّانُ، أنبأ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أنبأ ثَابِتٌ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ ⦗ص: 485⦘ النَّهْدِيِّ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ كَانَ فِي سَفَرٍ لَهُ، فَلَمَّا نَزَلُوا أَرْسَلُوا إِلَيْهِ وَهُوَ يُصَلِّي لِيَطْعَمَ، فَقَالَ لِلرَّسُولِ إِنِّي صَائِمٌ، فَلَمَّا وُضِعَ الطَّعَامُ وَكَادُوا يَفْرُغُونَ فَجَاءَ فَجَعَلَ يَأْكُلُ فَنَظَرَ الْقَوْمُ إِلَى رَسُولِهِمْ فَقَالَ: مَا تَنْظُرُونَ قَدْ أَخْبَرَنِي أَنَّهُ صَائِمٌ، فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: صَدَقَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: " صَوْمُ شَهْرِ الصَّبْرِ وَصَوْمُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ صَوْمُ الدَّهْرِ " فَقَدْ صُمْتُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ فَأَنَا مُفْطِرٌ فِي تَخْفِيفِ اللهِ، وَصَائِمٌ فِي تَضْعِيفِ اللهِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি একবার এক সফরে ছিলেন। যখন তারা (বিশ্রামের জন্য) অবতরণ করলেন, তখন লোকেরা তাঁর কাছে লোক পাঠালো—যখন তিনি সালাত আদায় করছিলেন—যেন তিনি খাবার গ্রহণ করেন। তিনি দূতকে বললেন, "আমি রোযা রেখেছি।"
এরপর যখন খাবার পরিবেশন করা হলো এবং উপস্থিত লোকেরা প্রায় খাবার শেষ করে ফেলছিল, তখন তিনি (আবু হুরায়রা রাঃ) এলেন এবং খেতে শুরু করলেন। তখন লোকেরা তাদের প্রেরিত দূতের দিকে তাকালো। দূত বললো, "তোমরা কী দেখছো? সে তো আমাকে জানিয়েছে যে সে রোযা রেখেছে!"
তখন আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "সে সত্য বলেছে। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ’ধৈর্যের মাসের (রমজানের) রোযা এবং প্রতি মাসে তিন দিনের রোযা হলো সারা বছর রোযা রাখার সমতুল্য (বা সমপরিমাণ)।’ আমি ইতোমধ্যে এই মাসের তিন দিনের রোযা পালন করেছি। সুতরাং, আল্লাহর দেওয়া সহজতার কারণে আমি ইফতার করছি, এবং আল্লাহর দেওয়া (নেকির) দ্বিগুণ বৃদ্ধির কারণে আমি রোযাদার হিসেবেই গণ্য হচ্ছি।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8437] صحيح
8438 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ، ثنا أَبُو عُثْمَانَ عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبَصْرِيُّ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أنبأ يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا الْأَعْمَشُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ الْعُقَيْلِيِّ قَالَ: أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ فَإِذَا رَجُلٌ طَوِيلٌ أَسْوَدُ، فَقُلْتُ: مَنْ هَذَا؟ قَالَ أَبُو ذَرٍّ فَقُلْتُ: لَأَنْظُرَنَّ عَلَى أِيِّ حَالٍ هُوَ الْيَوْمَ، قَالَ: قُلْتُ: أَصَائِمٌ أَنْتَ؟ قَالَ: " نَعَمْ " وَهُمْ يَنْتَظِرُونَ الْإِذْنَ عَلَى عُمَرَ رضي الله عنه فَدَخَلُوا فَأُتِينَا بِقِصَاعٍ فَأَكَلَ فَحَرَّكْتُهُ أُذَكِّرُهُ بِيَدِي فَقَالَ: " إِنِّي لَمْ أَنْسَ مَا قُلْتُ لَكَ أَخْبَرْتُكَ أَنِّي صَائِمٌ إِنِّي أَصُومُ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ فَأَنَا أَبَدًا صَائِمٌ "
আব্দুল্লাহ ইবনে শাকীক আল-উকাইলী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি মদিনায় আসলাম এবং সেখানে লম্বা, কালো একজন লোককে দেখতে পেলাম। আমি জিজ্ঞাসা করলাম, "ইনি কে?" লোকেরা বলল, "আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।" আমি (মনে মনে) বললাম: আমি দেখব যে আজ তিনি কোন অবস্থায় আছেন। এরপর আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম, "আপনি কি রোযাদার?" তিনি বললেন, "হ্যাঁ।" আর তারা তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশের অনুমতির জন্য অপেক্ষা করছিলেন। অতঃপর তারা প্রবেশ করলেন। এরপর আমাদের সামনে পাত্র ভর্তি খাবার আনা হলো। তিনি (আবু যর) খেলেন। তখন আমি তাকে আমার হাত দ্বারা ইশারা করে স্মরণ করিয়ে দিলাম (যে তিনি রোযাদার)। তিনি বললেন, "আমি ভুলে যাইনি যা আমি তোমাকে বলেছিলাম—আমি তোমাকে জানিয়েছিলাম যে আমি রোযাদার। (আসলে ব্যাপার হলো,) আমি প্রতি মাসে তিনটি রোযা রাখি। সুতরাং আমি সর্বদা রোযাদার হিসেবে গণ্য হই।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8438] ضعيف
8439 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا شَيْبَانُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَصُومُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ غُرَّةِ كُلِّ شَهْرٍ
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রতি মাসের প্রথম দিকে তিন দিন রোযা (সাওম) পালন করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8439] حسن
8440 - وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ: " مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم مُفْطِرًا يَوْمَ الْجُمُعَةِ "
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি কখনও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে শুক্রবারের দিন সাওম (রোযা) ভঙ্গকারী (বা রোজা ছাড়া) অবস্থায় দেখিনি।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8440] حسن
