الحديث


المحرر في الحديث
Al-Muharrar fil Hadith
আল-মুহাররার ফিল হাদীস





المحرر في الحديث (134)


134 - وَعَن أَسمَاء بنت عُمَيْس قَالَت: " قلت يَا رَسُول الله إِن فَاطِمَة بنت أبي حُبَيْش استحيضت مُنْذُ كَذَا وَكَذَا فَلم تصل؟ فَقَالَ رَسُول الله صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم َ: سُبْحَانَ الله هَذَا من الشَّيْطَان، لتجلس فِي مركن، فَإِذا رَأَتْ صفرَة فَوق المَاء فلتغتسل لِلظهْرِ وَالْعصر غسلا وَاحِدًا، وتغتسل للمغرب وَالْعشَاء غسلا وَاحِدًا، وتغتسل للفجر غسلا وتتوضأ فِيمَا بَين ذَلِك " رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالدَّارَقُطْنِيّ
وَالْحَاكِم (وَقَالَ: (عَلَى شَرط مُسلم) ، وَقد أعله بَعضهم)




অনুবাদঃ আসমা বিনত উমাইস (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বললাম, ‘হে আল্লাহর রাসূল! ফাতেমা বিনতে আবী হুবাইশ এত দিন ধরে ইস্তিহাদার শিকার হয়েছেন, তাই তিনি সালাত আদায় করেননি?’ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, ‘সুবহানাল্লাহ! এটা শয়তানের পক্ষ থেকে। সে যেন একটি পাত্রে বসে। যখন সে পানির উপরে হলুদ রঙ দেখবে, তখন সে যেন যুহর ও আসরের জন্য একটি মাত্র গোসল করে, এবং মাগরিব ও ইশার জন্য একটি মাত্র গোসল করে, আর ফজরের জন্য একটি গোসল করে এবং এর মাঝে (অন্যান্য সালাতের জন্য) ওযু করে নেয়।’