حلية الأولياء
Hilyatul Awliya
হিলইয়াতুল আওলিয়া
• سمعت أبا محمد بن حيان يحكي عن أبي عبد الله السليمي الفقيه قال سمعت يحيى بن مطرف يقول: مر عبد الله بن خالد يوما يريد مجلس الحكم وجونته على عنق غلام له، فوقع لرجل حمله عن حمار له فقال: أعينوني على حمل هذا.
فقال عبد الله لغلامه: ضع الجونة، ووضع عبد الله كساءه على عاتقه فحمل مع غلامه على حمار الرجل، ثم لبس كساءه وتوجه إلى المجلس. وجلس يوما بالمدينة للقضاء فحكم بشيء فقال المحكوم عليه: أيها القاضي حدا بترس؟ قال فوضع يده على رأسه وجعل يضرب بيده على رأسه ويقول: قاضى خاكس بسر قاضى خاكس بسر فختم جونته وديوانه وهرب، فلم ير بعده إلا يوما في الثغر حارسا.
অনুবাদঃ ইয়াহইয়া ইবনু মুতাররিফ থেকে বর্ণিত, আবদুল্লাহ ইবনু খালিদ একদিন বিচারালয়ের দিকে যাচ্ছিলেন, তখন তার সরঞ্জাম বহনকারী ঝুড়িটি তার এক গোলামের কাঁধে ছিল। এমন সময় এক ব্যক্তির বহন করা জিনিসপত্র তার গাধার পিঠ থেকে পড়ে গেল। লোকটি বলল: এটি বহনে আমাকে সাহায্য করুন। তখন আবদুল্লাহ তার গোলামকে বললেন: ঝুড়িটি নামিয়ে রাখো। এরপর আবদুল্লাহ তার চাদরটি নিজের কাঁধে রাখলেন এবং লোকটির গাধার উপর তার গোলামের সাথে মিলে মালপত্র তুলে দিলেন। তারপর তিনি তার চাদর পরলেন এবং বিচারালয়ের দিকে চললেন। একদিন তিনি মদীনায় বিচারকার্যের জন্য বসলেন এবং কোনো একটি বিষয়ে রায় দিলেন। যার বিরুদ্ধে রায় দেওয়া হলো, সে বলল: হে বিচারক, আপনি কি ঢাল সদৃশ (অসঙ্গত) হুকুম দিচ্ছেন? বর্ণনাকারী বলেন, তখন তিনি (আবদুল্লাহ) নিজের মাথায় হাত রাখলেন এবং হাত দিয়ে মাথায় আঘাত করতে লাগলেন এবং বলতে লাগলেন: কাদী খাকুস বার সার! কাদী খাকুস বার সার! (বিচারক ধ্বংস হোক! বিচারক ধ্বংস হোক!)। এরপর তিনি তার সরঞ্জাম ও আদালতখানার নথি সিলগালা করলেন এবং পালিয়ে গেলেন। এরপর তাকে আর দেখা যায়নি, কেবল একবার সীমান্তের কোনো এক সামরিক ঘাঁটিতে প্রহরী হিসেবে দেখা গিয়েছিল।