হাদীস বিএন


আল আহাদীসুল মুখতারাহ





আল আহাদীসুল মুখতারাহ (4211)


4211 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدٌ ، بِأَصْبَهَانَ ، وَفَاطِمَةُ بِنْتُ سَعْدِ الْخَيْرِ ، بِالْقَاهِرَةِ ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَتْهُمْ ، أنبا مُحَمَّدٌ ابْنُ رِيذَةَ ، أنبا سُلْيَمَانُ الطَّبَرَانِيُّ ، ثنا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ، ثنا مُسَدَّدٌ ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا تَسْتَقْبِلُوا السُّوقَ ، وَلا تُحَفِّلُوا ، وَلا يُنَفِّقْ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ ` . رَوَاهُ الإِمَامُ أَحْمَدُ ، وَابْنُهُ عَبْدُ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ ابْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ . وَرَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ ، عَنْ هَنَّادٍ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، وَقَالَ : حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . قَصَدْنَا مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ : ` وَلا تُحَفِّلُوا . فَإِنَّ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ رِوَايَةِ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ، صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، أَنْ يَتَلَقَّى الرُّكْبَانُ ، وَأَنْ يَبِيعَ حَاضِرٌ لِبَادٍ ، قُلْتُ لابْنِ عَبَّاسٍ : مَا قَوْلُهُ : يَبِيعُ حَاضِرٍ لِبَادٍ ؟ قَالَ : لا يَكُونُ لَهُ سِمْسَارًا *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: "তোমরা বাজারে আগমনকারীদের পথে মোকাবিলা করো না, আর তোমরা (পশুর স্তনে দুধ) জমা করে রেখো না, আর তোমাদের কেউ যেন কারো জন্য দালালির কাজ না করে।"

(ইমাম আহমাদ, তিরমিযী এবং অন্যান্যরা এই হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিরমিযী এটিকে ’হাসান সহীহ’ বলেছেন।)

এই হাদীসের মাধ্যমে আমাদের উদ্দেশ্য হলো: "তোমরা (দুধ) জমা করে রেখো না"—এই অংশটি। কেননা সহীহাইন (বুখারী ও মুসলিম)-এর বর্ণনায় তাউস (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত আছে যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিষেধ করেছেন কাফেলার সাথে পথে সাক্ষাৎ করতে এবং কোনো শহরবাসী যেন গ্রামবাসীর পক্ষে পণ্য বিক্রি না করে। আমি (তাউস) ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞাসা করলাম, ’শহরবাসী গ্রামবাসীর পক্ষে পণ্য বিক্রি না করুক’—এর অর্থ কী? তিনি বললেন: সে যেন তার দালাল বা মধ্যস্থতাকারী না হয়।