শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
1055 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَبَانَةَ الْهَمْدَانِيُّ بِهَا، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ، قَالَ: لَمَّا أَخَذَ أَبُو جَعْفَرٍ الْمَنْصُورُ إِسْمَاعِيلَ بْنَ أُمَيَّةَ وَأَمَرَ بِهِ إِلَى السِّجْنِ مَرَّ بِحَائِطٍ مَكْتُوبٍ عَلَيْهِ: " يَا وَلِيَّ نِعْمَتِي، وَيَا صَاحِبِي فِي وَحْدَتِي، وَعُدَّتِي فِي كُرْبَتِي فَلَمْ يَزَلْ يَدْعُو بِهَا حَتَّى خَلَّى سَبِيلَهُ ثُمَّ مَرَّ عَلَى ذَلِكَ الْحَائِطِ فَنَظَرَ إِلَيْهِ فَلَمْ يَرَ شَيْئًا مَكْتُوبًا "
মুহাম্মাদ ইবনু ইউসুফ আল-ফিরয়াবী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন আবূ জা‘ফর আল-মানসূর ইসমাঈল ইবনু উমাইয়াকে গ্রেফতার করলেন এবং তাকে কারাগারে প্রেরণের নির্দেশ দিলেন, তখন তিনি একটি প্রাচীরের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যেখানে লেখা ছিল: "হে আমার নি‘আমতের অভিভাবক, হে আমার একাকীত্বের সঙ্গী এবং হে আমার বিপদের সম্বল।" তিনি ক্রমাগত এই দু‘আটি পাঠ করতে থাকলেন, যতক্ষণ না তাঁকে মুক্তি দেওয়া হলো। অতঃপর তিনি সেই প্রাচীরের পাশ দিয়ে পুনরায় অতিক্রম করলেন এবং সেদিকে তাকালেন, কিন্তু সেখানে তিনি আর কিছুই লেখা দেখতে পেলেন না।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : محمد بن إسحاق بن راهويه، أبو الحسن المروزي (م 294 هـ). كان عالمًا بالفقه، جميل الطريقة، مستقيم الحديث. راجع "تاريخ بغداد" (1/ 244).