الحديث


كشف الأستار
Kashful Astar
কাশুফুল আসতার





كشف الأستار (3418)


3418 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَطَنٍ الآمُلِيُّ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحُنَيْنِيُّ، ثنا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، قَالَ : جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : ` مَا عِنْدِي شَيْءٌ أُعْطِيكَ، ولَكِنِ اسْتَقْرِضْ حَتَّى يَأْتِيَنَا شَيْءٌ فَنُعْطِيَكَ، فَقَالَ عُمَرُ : مَا كَلَفَّكَ اللَّهُ هَذَا أَعْطَيْتَ مَا عِنْدَكَ، فَإِذَا لَمْ يَكُنْ عِنْدَكَ فَلا تُكَلَّفُ، قَالَ : فَكَرِهَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْلَ عُمَرَ حَتَّى عُرِفَ فِي وَجْهِهِ، فَقَالَ الرَّجُلُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ! بِأَبِي وَأُمِّي أَنْتَ، فَأَعْطِ وَلا تَخْشَ مِنْ ذِي الْعَرْشِ إِقْلالا، قَالَ : فَتَبَسَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ : بِهَذَا أُمِرْتُ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عُمَرَ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَلا رَوَاهُ عَنْ هِشَام إِلا إِسْحَاقُ، وَلَمْ يَكُنْ بِالْحَافِظِ *




অনুবাদঃ উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন লোক নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে এলো। নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন, "আমার কাছে তোমাকে দেওয়ার মতো এখন কিছুই নেই। তবে তুমি (আমার নামে) ঋণ নাও, যতক্ষণ না আমাদের কাছে কিছু আসে, তখন আমরা তোমাকে তা পরিশোধ করে দেব।"

তখন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আল্লাহ তাআলা আপনাকে এর ভার দেননি। আপনার কাছে যা আছে, তা আপনি দিয়ে দিন। আর যখন আপনার কাছে কিছু না থাকবে, তখন আপনাকে কষ্ট করতে হবে না।"

বর্ণনাকারী বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই কথা অপছন্দ করলেন, এমনকি তাঁর চেহারায় সেই অসন্তুষ্টি প্রকাশ পেল।

তখন লোকটি বলল, "হে আল্লাহর রাসূল! আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য উৎসর্গ হোন! আপনি দান করুন এবং আরশের মালিক (আল্লাহর) পক্ষ থেকে অভাবগ্রস্ত হওয়ার কোনো আশঙ্কা করবেন না।"

বর্ণনাকারী বলেন, তখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুচকি হাসলেন এবং বললেন, "আমাকে এই (উদারতার) নির্দেশই দেওয়া হয়েছে।"