শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
984 - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَيُّوبَ الصِّبْغَيُّ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأُوَيْسِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ وَلَدِ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " حَضَرَ مَلَكُ الْمَوْتِ رَجُلًا يَمُوتُ فَشَقَّ أَعْضَاءَهُ فَلَمْ يَجِدْهُ عَمِلَ خَيْرًا، ثُمَّ شَقَّ قَلْبَهُ فَلَمْ يَجِدْ فِيهِ خَيْرًا، ثُمَّ فَكَّ لِحْيَيْهِ فَوَجَدَ طَرَفَ لِسَانِهِ لَاصِقًا بِحَنَكِهِ يَقُولُ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ " قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فَغُفِرَ لَهُ بِكَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ " قَالَ: وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَمَرَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ بِعَبْدٍ إِلَى النَّارِ فَلَمَّا وَقَفَ عَلَى شَفَتِهَا الْتَفَتَ فَقَالَ: أَمَا وَاللهِ يَا رَبِّ إِنْ كَانَ ظَنِّي بِكَ لَحَسَنٌ فَقَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: رُدُّوهُ، فَأَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মালাকুল মউত (মৃত্যুর ফেরেশতা) এক মৃত্যুপথযাত্রী ব্যক্তির কাছে উপস্থিত হলেন। তিনি তার অঙ্গ-প্রত্যঙ্গ অনুসন্ধান করলেন, কিন্তু তিনি তাকে কোনো ভালো কাজ করতে দেখেননি। এরপর তিনি তার অন্তর অনুসন্ধান করলেন, সেখানেও তিনি কোনো ভালো কাজ পেলেন না। অতঃপর তিনি তার চোয়াল খুলে দেখলেন যে, তার জিহ্বার অগ্রভাগ তার তালুর সাথে লেগে আছে এবং তা ’লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই) বলছে। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: একনিষ্ঠতার এই কালেমার কারণে তাকে ক্ষমা করে দেওয়া হলো।
তিনি (আবু হুরায়রা) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরও বলেছেন: মহান আল্লাহ্ তাআলা তাঁর এক বান্দাকে জাহান্নামে প্রেরণের নির্দেশ দিলেন। যখন সে জাহান্নামের কিনারায় পৌঁছাল, তখন সে ঘুরে দাঁড়াল এবং বলল: হে আমার রব, আল্লাহর শপথ! আপনার প্রতি আমার ধারণা সত্যিই উত্তম ছিল। তখন মহান আল্লাহ্ তাআলা বললেন: তাকে ফিরিয়ে নিয়ে যাও। কেননা আমি আমার বান্দার আমার প্রতি রাখা ধারণা অনুযায়ীই (আচরণ করি)।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: فيه جهالة.