শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
10143 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ، ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، لَمَّا قَدِمَ عُمَرُ الشَّامَ فَتَلَقَّاهُ عُظَمَاءُ أَهْلِ الْأَرْضِ، وَأُمَرَاءُ الْأَجْنَادِ، فَقَالَ عُمَرُ: " أَيْنَ أَخِي؟ " قَالُوا: مَنْ؟ قَالَ: " أَبُو عُبَيْدَةَ " قَالُوا: أَتَاكَ الْآنَ، فَجَاءَ عَلَى نَاقَةٍ مَخْطُومَةٍ بِحَبْلٍ، فَسَلَّمَ عَلَيْهِ، ثُمَّ سَاءَلَهُ، ثُمَّ قَالَ لِلنَّاسِ: " انْصَرِفُوا عَنَّا "، قَالَ: فَسَارَ مَعَهُ حَتَّى أَتَى مَنْزِلَهُ فَنَزَلَ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرَ فِي بَيْتِهِ إِلَّا سَيْفَهُ وَقَوْسَهُ وَرَحْلَهُ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: " لَوِ اتَّخَذَتْ مَتَاعًا - أَوْ قَالَ: شَيْئًا - "، قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّ هَذَا سَيُبَلِّغُنَا الْمَقِيلَ
উরওয়াহ (রহ.) থেকে বর্ণিত:
যখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) শাম (সিরিয়া) আগমন করলেন, তখন সে অঞ্চলের গণ্যমান্য ব্যক্তিবর্গ এবং সেনাপতিরা তাঁর সাথে সাক্ষাৎ করতে এলেন। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: “আমার ভাই কোথায়?” তারা জিজ্ঞেস করল: “কে?” তিনি বললেন: “আবু উবাইদাহ।”
তারা বলল: “তিনি এইমাত্র আপনার কাছে আসছেন।” এরপর তিনি (আবু উবাইদাহ) একটি রশি দিয়ে বাঁধা উষ্ট্রীর উপর আরোহণ করে এলেন। তিনি (উমরকে) সালাম করলেন, এরপর তাঁকে কিছু জিজ্ঞাসাবাদ করলেন।
এরপর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) লোকজনকে বললেন: “তোমরা আমাদের থেকে সরে যাও।” বর্ণনাকারী বলেন: এরপর তিনি (উমর) তাঁর (আবু উবাইদাহর) সাথে চললেন, যতক্ষণ না তিনি তাঁর বাসস্থানে পৌঁছালেন। উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেখানে গিয়ে তাঁর ঘরে তাঁর তলোয়ার, তাঁর ধনুক এবং তাঁর সওয়ারির সরঞ্জাম ছাড়া আর কিছুই দেখতে পেলেন না।
তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: “যদি তুমি কিছু আসবাবপত্র (অথবা বললেন: কিছু জিনিস) সংগ্রহ করতে!” আবু উবাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: “হে আমীরুল মু’মিনীন! এই সামান্য জিনিসই আমাদের গন্তব্যে পৌঁছিয়ে দেওয়ার জন্য যথেষ্ট।”
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : إسناده: فيه شيخ الحاكم لا يعرف.
