শুয়াবুল ঈমান লিল-বায়হাক্বী
799 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ الشَّامَاتِيُّ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْهِلَالِيُّ، حدثني عَلِيُّ بْنُ عَثَّامٍ قَالَ: قَالَ: كَهْمَسٌ الْهِلَالِيُّ: " بَكَيْتُ عَلَى ذَنْبٍ عِشْرِينَ سَنَةً قَالُوا: وَمَا هُوَ قَالَ: غَدَّيْتُ رَجُلًا فَأَخَذْتُ مِنْ جِدَارِ جَارٍ لِي قِطْعَةَ لَبِنَةٍ لِيَغْسِلَ يَدَهُ "
قَالَ: وَقَالَ عَطَاءٌ السَّلِيمِيُّ " بَكَيْتُ عَلَى ذَنْبٍ أَرْبَعِينَ سَنَةً صِدْتُ حَمَامَةً وَإِنِّي أَحْمَدُ اللهَ إِلَيْكُمْ تَصَدَّقْتُ بِثَمَنِهَا عَلَى الْمَسَاكِينِ " قَالَ الْبَيْهَقِيُّ رَحِمَهُ اللهُ: وَكَأَنَّهُ ارْتَابَ بِهَا هَلْ هِيَ مَمْلُوكَةٌ أَوْ غَيْرُ مَمْلُوكَةٍ
কেহমাস আল-হিলালী বললেন: "আমি একটি গুনাহের জন্য বিশ বছর কেঁদেছি।" লোকেরা জিজ্ঞাসা করল: "সেটা কী ছিল?" তিনি বললেন: "আমি একজন লোককে দুপুরের খাবার খাইয়েছিলাম। সে যেন তার হাত ধুতে পারে, সেজন্য আমি আমার এক প্রতিবেশীর দেয়াল থেকে এক টুকরা কাঁচা মাটি (বা ইটের টুকরা) নিয়েছিলাম।"
আর আতা আস-সুলিমী বললেন: "আমি একটি গুনাহের জন্য চল্লিশ বছর কেঁদেছি। (সেটি হলো) আমি একটি ঘুঘু শিকার করেছিলাম। আমি আল্লাহর প্রশংসা করি, আমি সেটির মূল্য মিসকিনদের মধ্যে সদকা করে দিয়েছিলাম।"
ইমাম বায়হাকী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: সম্ভবত তিনি (আতা আস-সুলিমী) সন্দেহ করেছিলেন যে ঘুঘুটি মালিকানাধীন ছিল নাকি মালিকানাধীন ছিল না।
تحقيق الشيخ د. عبد العلي عبد الحميد حامد : كهمس هو ابن الحسن.
