ফাদায়িলুল কুরআন লিন-নাসাঈ
121 - أخبرنَا هَارُون بن زيد بن يزِيد قَالَ ثَنَا أبي قَالَ ثَنَا سُفْيَان عَن حجاج بن فرافصة عَن أبي عمرَان الْجونِي عَن جُنْدُب أَن
النَّبِي قَالَ اجْتَمعُوا على الْقُرْآن مَا ائتلفتم عَلَيْهِ وَإِذا اختلفتم عَلَيْهِ فَقومُوا
وَأخْبرنَا بِهِ مرّة أُخْرَى وَلم يرفعهُ
১২১ - ইসহাক ইবনে ইব্রাহিম আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, সুফিয়ান আমাশ থেকে, তিনি আবু ওয়ায়েল থেকে, তিনি জানদাব (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে: নবী (সা) বলেছেন—যতক্ষণ তোমাদের মন কুরআনের ওপর একতাবদ্ধ থাকে ততক্ষণ তা পাঠ করো, আর যখনই তোমরা মতভেদে জড়িয়ে পড়বে তখন সেখান থেকে উঠে যাও।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
122 - أخبرنَا عَمْرو بن عَليّ قَالَ ثَنَا عبد الرَّحْمَن قَالَ ثَنَا سَلام ابْن أبي مُطِيع عَن أبي عمرَان الْجونِي عَن جُنْدُب قَالَ قَالَ رَسُول الله إقرؤوا الْقُرْآن مَا ائتلفت عَلَيْهِ قُلُوبكُمْ فَإِذا اختلفتم عَلَيْهِ فَقومُوا
১২২ - বিশর ইবনে খালিদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, মুহাম্মদ ইবনে জাফর শুবা থেকে, তিনি আবু ইমরান আল-জাওনী থেকে, তিনি জানদাব ইবনে আব্দুল্লাহ (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে: রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন—কুরআন তিলাওয়াত করো যতক্ষণ তোমাদের অন্তর এতে মিলে থাকে, আর যখনই মতভেদ দেখা দেয় তখনই তিলাওয়াত বন্ধ করে উঠে যাও।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
123 - أَخْبرنِي عبد الله بن الْهَيْثَم قَالَ ثَنَا مُسلم قَالَ ثَنَا هَارُون ابْن مُوسَى النَّحْوِيّ قَالَ ثَنَا أَبُو عمرَان الْجونِي عَن جُنْدُب بن عبد الله قَالَ قَالَ رَسُول الله إقرؤوا الْقُرْآن مَا ائتلفت عَلَيْهِ قُلُوبكُمْ فَإِذا اختلفتم فِيهِ فَقومُوا عَنهُ
১২৩ - আব্দুল্লাহ ইবনে সাঈদ ইবনে ইদ্রিস থেকে, তিনি শুবা থেকে, তিনি আবু ইমরান থেকে, তিনি জানদাব ইবনে আব্দুল্লাহ (রা) থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
124 - أَخْبرنِي مُحَمَّد بن إِسْمَاعِيل بن إِبْرَاهِيم قَالَ ثَنَا الْأَزْرَق عَن عبد الله بن عون عَن أبي عمرَان عَن عبد الله بن الصَّامِت قَالَ قَالَ عمر إقرؤوا الْقُرْآن مَا اتفقتم عَلَيْهِ فَإِذا اختلفتم فَقومُوا
১২৪ - মুহাম্মদ ইবনে বাশার মুহাম্মদ ইবনে জাফর থেকে, তিনি শুবা থেকে, তিনি মনসুর থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনে সামিত থেকে বর্ণনা করেছেন যে: উমর ইবনুল খাত্তাব (রা) বলেছেন—কুরআন তিলাওয়াত করো যতক্ষণ পর্যন্ত তোমাদের মাঝে ঐকমত্য থাকে, যখনই মতভেদ তৈরি হয় তখন পড়া ছেড়ে উঠে যাও।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
125 - أخبرنَا سُلَيْمَان بن عبيد الله قَالَ ثَنَا أَبُو عَامر قَالَ أَنا سُلَيْمَان عَن عمَارَة بن غزيَّة عَن عبد الله بن عَليّ بن حُسَيْن بن عَليّ بن حُسَيْن عَن أَبِيه عَن النَّبِي
وَحدثنَا أَحْمد بن الْخَلِيل قَالَ ثَنَا خَالِد قَالَ حَدثنِي سُلَيْمَان
قَالَ حَدثنِي عمَارَة بن غزيَّة الْأنْصَارِيّ قَالَ سَمِعت عبد الله بن عَليّ بن حُسَيْن يحدث عَن أَبِيه عَن جده قَالَ قَالَ رَسُول الله الْبَخِيل من ذكرت عِنْده فَلم يصل عَليّ
১২৫ - আহমদ ইবনুল খলিল আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, খালিদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, সুলাইমান আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, উমারা ইবনে গাযিয়্যাহ আল-আনসারী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমি আব্দুল্লাহ ইবনে আলী ইবনে হুসাইনকে তাঁর পিতা থেকে এবং তিনি তাঁর দাদা (আলী বিন আবু তালিব) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) বলেছেন—প্রকৃত কৃপণ সেই ব্যক্তি যার সামনে আমার নাম উচ্চারিত হলো অথচ সে আমার ওপর দরুদ পাঠ করল না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
126 - أخبرنَا مُحَمَّد بن سَلمَة قَالَ ثَنَا ابْن وهب عَن يحيى بن عبد الله بن سَالم عَن مُوسَى بن عقبَة عَن عبد الله بن عَليّ عَن الْحسن بن عَليّ بن أبي طَالب أَنه قَالَ عَلمنِي رَسُول الله هَؤُلَاءِ الْكَلِمَات فِي الْوتر قَالَ قل اللَّهُمَّ اهدني فِيمَن هديت وَبَارك لي فِيمَا أَعْطَيْت وتولني فِيمَن توليت وقني شَرّ مَا قضيت فَإنَّك تقضي
وَلَا يقْضى عَلَيْك وَإنَّهُ لَا يذل من توليت تَبَارَكت وَتَعَالَيْت
১২৬ - মুহাম্মদ ইবনে সালামাহ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, ইবনে ওয়াহাব ইয়াহইয়া ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে সালিম থেকে, তিনি মুসা ইবনে উকবা থেকে, তিনি আব্দুল্লাহ ইবনে আলী থেকে, তিনি হাসান ইবনে আলী ইবনে আবু তালিব (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে: তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা) আমাকে বিতর সালাতে পড়ার জন্য কিছু বাক্য শিখিয়ে দিয়েছেন। তিনি বলেছেন, বলো—‘‘হে আল্লাহ! আপনি যাদের হেদায়াত দিয়েছেন আমাকে তাদের অন্তর্ভুক্ত করুন, আপনি যাদের ক্ষমা করেছেন আমাকে তাদের অন্তর্ভুক্ত করুন, আপনি যাদের অভিভাবকত্ব গ্রহণ করেছেন আমাকে তাদের অন্তর্ভুক্ত করুন, আমাকে যা দিয়েছেন তাতে বরকত দিন এবং আপনার নির্ধারিত অনিষ্ট থেকে আমাকে রক্ষা করুন। কারণ আপনিই ফয়সালা করেন, আপনার ওপর কেউ ফয়সালা করতে পারে না। নিশ্চয়ই আপনি যার অভিভাবক হন সে অপমানিত হয় না। আপনি বরকতময় ও মহান’’।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]