শারহু মা’আনিল-আসার
حدثنا محمد بن النعمان، وابن أبي داود، قالا ثنا الأويسي، قال: ثنا إبراهيم بن سعد، عن صالح بن كيسان، عن ابن شهاب، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس، عن عمار بن ياسر، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم مثله . قال أبو جعفر: فذهب قوم إلى هذا، فقالوا: هكذا التيمم، ضربة للوجه، وضربة للذراعين إلى المناكب والآباط. وخالفهم في ذلك آخرون ، فافترقوا فرقتين. فقالت فرقة منهم : التيمم للوجه واليدين إلى المرفقين. وقالت فرقة : التيمم للوجه والكفين. وكان من الحجة لهذين الفريقين على الفرقة الأولى أن عمار بن ياسر لم يذكر أن النبي صلى الله عليه وسلم أمرهم أن يتيمموا كذلك، وإنما أخبرهم عن فعلهم. فقد يحتمل أن تكون الآية لما أنزلت لم تنزل بتمامها، وإنما أنزل منها {فَتَيَمَّمُوا صَعِيدًا طَيِّبًا} [النساء: 43] ولم يبين لهم كيف يتيممون. فكان ذلك عندهم على كل ما فعلوا من التيمم، لا وقَّت في ذلك وقتا، ولا عضوا مقصودا به إليه بعينه، حتى نزلت بعد ذلك {فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ} [المائدة: 6] ومما يدل على ما قلنا من ذلك ما
আম্মার ইবনে ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর অনুরূপ হাদীস বর্ণিত হয়েছে।
আবু জাফর বলেন: একদল লোক এই মত গ্রহণ করেছেন। তারা বলেন: তাই, তায়াম্মুম হলো এরূপ: মুখমণ্ডলের জন্য একবার আঘাত এবং কনুই হতে কাঁধ ও বগল পর্যন্ত বাহুদ্বয়ের জন্য আরেকবার আঘাত। অন্যেরা এতে তাদের বিরোধিতা করেন এবং তারা দুই ভাগে বিভক্ত হয়ে যান। তাদের এক দল বললেন: তায়াম্মুম হলো মুখমণ্ডল ও হাত কনুই পর্যন্ত। আরেক দল বললেন: তায়াম্মুম হলো মুখমণ্ডল ও হাতের তালুদ্বয়ের জন্য। এই দুই দলের প্রথম দলের উপর যুক্তি ছিল এই যে, আম্মার ইবনে ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উল্লেখ করেননি যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাদেরকে সেভাবে তায়াম্মুম করার নির্দেশ দিয়েছিলেন, বরং তিনি তাদের নিজেদের কাজের (পদ্ধতির) খবর দিয়েছিলেন। সুতরাং এটা সম্ভব যে আয়াতটি যখন নাযিল হয়েছিল, তখন তা সম্পূর্ণ নাযিল হয়নি। বরং এর থেকে এই অংশটি নাযিল হয়েছিল: {তোমরা পবিত্র মাটি দ্বারা তায়াম্মুম কর} [সূরা নিসা: ৪৩] এবং তাদেরকে কিভাবে তায়াম্মুম করতে হবে তা স্পষ্টভাবে বর্ণনা করা হয়নি। তাই তাদের মতে, তায়াম্মুমের ক্ষেত্রে তারা যা কিছু করেছিল, তার সবকিছুর উপরই এটি (বিধান) ছিল, এতে কোনো নির্দিষ্ট সময়সীমা বা নির্দিষ্ট অঙ্গের কথা সুনির্দিষ্টভাবে বলা হয়নি। এমনকি পরবর্তীতে এই আয়াত নাযিল হয়: {সুতরাং তোমরা তোমাদের মুখমণ্ডল ও হাত তা দ্বারা মাসেহ (মসা) কর} [সূরা আল-মায়েদা: ৬]। এবং আমাদের এই বক্তব্যের প্রমাণগুলোর মধ্যে যা রয়েছে তা হলো...
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح. هذا مكرر سابقه برقم (629).
حدثنا أحمد بن عبد الرحمن، قال: ثنا عمي عبد الله بن وهب، عن ابن لهيعة، عن أبي الأسود، حدثه أنه سمع عروة يخبره، عن عائشة رضي الله عنها قالت: أقبلنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم من غزوة له حتى إذا كنا بالمعرَّس قريبا من المدينة، نعستُ من الليل، وكانت عليّ قلادة تدعى السَمِط تبلغ السرة، فجعلت أنعُس، فخرجتْ من عنقي. فلما نزلتُ مع رسول الله صلى الله عليه وسلم لصلاة الصبح، قلت: يا رسول الله خرجت قلادتي من عنقي. فقال: "أيها الناس، إن أمكم قد ضلَّت قلادتها، فابتغوها" فابتغاها الناس، ولم يكن معهم ماء، فاشتغلوا بابتغائها إلى أن حضرتهم الصلاة، ووجدوا القلادة ولم يقدروا على ماء. فمنهم من تيمم إلى الكف، ومنهم من تيمم إلى المنكب، وبعضهم على جسده. فبلغ ذلك رسول الله صلى الله عليه وسلم، فأنزلت آية التيمم . ففي هذا الحديث: أن نزول آية التيمم كان بعدما تيمموا هذا التيمم المختلف الذي بعضه إلى المناكب، فعلمنا بتيممهم أنهم لم يفعلوا ذلك إلا وقد تقدم عندهم أصل التيمم، وعلمنا بقولها: "فأنزل الله آية التيمم" أن الذي نزل بعد فعلهم هو صفة التيمم. فهذا وجه حديث عمار عندنا. ومما يدل أيضا على أن هذه الآية تنفي ما فعلوا من ذلك، أن عمار بن ياسر هو الذي روى ذلك عن النبي صلى الله عليه وسلم قد روى عنه في التيمم الذي عمله بعد ذلك خلاف ذلك فمنه ما
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে তাঁর একটি যুদ্ধ (অভিযান) থেকে ফিরছিলাম। এমনকি যখন আমরা মদীনার কাছাকাছি মু’আররাস নামক স্থানে পৌঁছলাম, তখন রাতে আমার ঘুম আসছিল। আমার গলায় ’আস-সিমত’ নামে একটি হার ছিল, যা নাভি পর্যন্ত লম্বা ছিল। আমার ঘুম আসায় তা আমার গলা থেকে খুলে পড়ে গেল। অতঃপর যখন আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে ফজরের সালাতের জন্য অবতরণ করলাম, তখন আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল! আমার হারটি আমার গলা থেকে খুলে গেছে। তিনি বললেন: "হে লোক সকল! তোমাদের জননী তাঁর হার হারিয়ে ফেলেছেন, তোমরা তা সন্ধান করো।" অতঃপর লোকেরা তার সন্ধান করতে লাগল। তাদের সাথে কোনো পানি ছিল না। তারা হার সন্ধানে ব্যস্ত ছিল, এমনকি সালাতের সময় উপস্থিত হলো। তারা হারটি খুঁজে পেল কিন্তু পানির ব্যবস্থা করতে পারল না। তখন তাদের মধ্যে কেউ কেউ কব্জি পর্যন্ত তায়াম্মুম করল, কেউ কেউ কাঁধ পর্যন্ত তায়াম্মুম করল এবং কেউ কেউ তাদের পুরো শরীরে (তায়াম্মুম করল)। বিষয়টি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট পৌঁছাল, অতঃপর তায়াম্মুমের আয়াত নাযিল হলো।
অতএব, এই হাদীস প্রমাণ করে যে, তায়াম্মুমের আয়াত নাযিল হয়েছিল তাদের এই ভিন্ন ভিন্ন তায়াম্মুম (যা কারো কারো কাঁধ পর্যন্ত ছিল) করার পরে। সুতরাং, তাদের এই তায়াম্মুম দ্বারা আমরা বুঝতে পারি যে, তারা তায়াম্মুমের মূল ভিত্তিটি আগে থেকেই জানতেন, এবং তাঁর (আয়িশার) এই কথা, "অতঃপর আল্লাহ তায়াম্মুমের আয়াত নাযিল করলেন" দ্বারা আমরা জানতে পারি যে, তাদের এই কাজের পর যা নাযিল হয়েছিল, তা হলো তায়াম্মুমের পদ্ধতি (صفة التيمم)। আমাদের মতে, আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের তাৎপর্য এটিই। আরো যা প্রমাণ করে যে, এই আয়াতটি তারা যা করেছিল তা বাতিল করে দেয় (বা এর বিপরীত নির্দেশ করে), তা হলো: আম্মার ইবনে ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নিজেই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর বিবরণ দিয়েছেন এবং এরপর তিনি যে তায়াম্মুম করেছিলেন তাতে এর বিপরীত বর্ণনা করেছেন। এর মধ্যে রয়েছে...
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : Null
حدثنا علي بن معبد، قال: ثنا عبد الوهاب، عن سعيد، عن قتادة، عن عزرة، عن سعيد بن عبد الرحمن بن أبزى، عن أبيه: أن عمار بن ياسر سأل نبي الله صلى الله عليه وسلم عن التيمم، فأمره بالوجه والكفين .
আম্মার ইবনে ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আল্লাহ্র নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তায়াম্মুম সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলে, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে মুখমণ্ডল ও দু’হাতের তালু (মাসাহ করার) নির্দেশ দেন।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا أبو بكرة، قال: ثنا أبو داود، قال: ثنا شعبة عن الحكم، قال: سمعت ذر بن عبد الله، يحدث عن ابن عبد الرحمن بن أبزى، عن أبيه: أن رجلا أتى عمر رضي الله عنه فقال: إني كنت في سفر فأجنبتُ، فلم أجد الماء. فقال عمر رضي الله عنه: لا تصل، فقال عمار: يا أمير المؤمنين أما تذكر أني كنت أنا وإياك في سرية، فأجنبنا، فلم نجد الماء، فأما أنت فلم تصل، وأما أنا فتمرغت في التراب. فأتينا النبي صلى الله عليه وسلم فأخبرناه، فقال: أما أنت فكان يكفيك، وقال بيديه فضرب بهما، ونفخ فيهما ومسح بهما وجهه وكفيه . قال أبو جعفر: ففعل عمار إذا تمرغ يريد بذلك التيمم، وإن كان ذلك بعد نزول الآية، فإنما كان ذلك منه عندنا - والله أعلم - لأنَّه عمل على أن التيمم للجنابة غير التيمم للحدث؛ حتى علمه رسول الله صلى الله عليه وسلم أنهما سواء.
আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এসে বলল: আমি সফরে ছিলাম, অতঃপর আমি জানাবাতগ্রস্ত হলাম, কিন্তু পানি পেলাম না। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: তুমি সালাত আদায় করো না। তখন আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: হে আমীরুল মুমিনীন, আপনার কি স্মরণ নেই যে আমি ও আপনি এক সামরিক অভিযানে ছিলাম, আমরা জানাবাতগ্রস্ত হলাম এবং পানি পেলাম না। আপনি সালাত আদায় করেননি, আর আমি মাটিতে গড়াগড়ি দিলাম। অতঃপর আমরা নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এলাম এবং তাঁকে জানালাম। তিনি বললেন: তোমার জন্য এতটুকুই যথেষ্ট ছিল— এই বলে তিনি তাঁর দুই হাত দিয়ে মাটিতে আঘাত করলেন, অতঃপর তাতে ফুঁ দিলেন এবং তা দিয়ে তাঁর চেহারা ও দুই হাতের কব্জি পর্যন্ত মাসেহ করলেন। আবু জা’ফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন গড়াগড়ি দিয়েছিলেন, তখন এর দ্বারা তিনি তাইয়াম্মুমের উদ্দেশ্য করেছিলেন। যদিও এই ঘটনাটি (তাইয়াম্মুম সংক্রান্ত) আয়াত নাযিলের পরে ঘটেছিল, তবুও আমাদের মতে — আল্লাহই ভালো জানেন — আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই কাজ ছিল কারণ তিনি মনে করতেন যে জানাবাতের (গোসল ফরয হওয়ার কারণে) তাইয়াম্মুম, সাধারণ (ওযুর) তাইয়াম্মুম থেকে ভিন্ন। শেষ পর্যন্ত রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে শিক্ষা দেন যে উভয়টিই সমান (একই পদ্ধতিতে করতে হবে)।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا أبو بكرة، قال: ثنا أبو داود، قال: ثنا زائدة، وشعبة، عن حصين، عن أبي مالك، عن عمار، أنه قال: "إلى المفصل"، ولم يرفعه .
আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: "[ক্বিরাআতের সীমা] আল-মুফাস্সাল (সূরাগুলো) পর্যন্ত।" এবং তিনি এটিকে (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে) সম্পৃক্ত করেননি।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا محمد بن الحجاج، قال: ثنا علي بن معبد، قال: ثنا عيسى بن يونس، عن الأعمش، عن سلمة بن كهيل، عن سعيد بن عبد الرحمن بن أبزى، عن أبيه، عن عمار، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له: "إنما يكفيك أن تقول هكذا" وضرب الأعمشُ بيديه الأرض ثم نفخهما ومسح بهما وجهه وكفيه .
আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: "তোমার জন্য এতটুকু করাই যথেষ্ট।" (এই কথা বলে) আ’মাশ (বর্ণনাকারী) তাঁর উভয় হাত মাটিতে মারলেন, এরপর তাতে ফুঁ দিলেন এবং তা দ্বারা তাঁর মুখমণ্ডল ও উভয় হাতের কব্জি পর্যন্ত মাসাহ করলেন।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا حجاج، قال: ثنا شعبة، قال: أخبرني الحكم، عن ذر، عن عبد الرحمن بن أبزى، عن أبيه، عن عمار، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له: "إنما كان يكفيك هكذا" وضرب شعبة بكفيه إلى الأرض وأدناهما من فيه؛ فنفخ فيهما ثم مسح وجهه وكفيه . قال أبو جعفر: هكذا قال محمد بن خزيمة في إسناد هذا الحديث: عن عبد الرحمن ابن أبزى، عن أبيه، وإنما هو عن ذر، عن ابن عبد الرحمن، عن أبيه.
আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: "তোমার জন্য তো শুধু এটুকুই যথেষ্ট ছিল।" (বর্ণনাকারী) শু’বা তাঁর উভয় হাত জমিনে মারলেন এবং তা মুখের নিকট এনে ফুঁ দিলেন, অতঃপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল ও উভয় হাত (কব্জি পর্যন্ত) মাসাহ করলেন। আবূ জা’ফর বলেন: মুহাম্মদ ইবনু খুযাইমাহ এই হাদীসের ইসনাদে এভাবেই বলেছেন: ’আব্দুর রহমান ইবনু আবযা তার পিতা থেকে (বর্ণনা করেছেন)। কিন্তু সঠিক হলো: যার, ইবনু ’আব্দুর রহমান তার পিতা থেকে (বর্ণনা করেছেন)।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : رجاله ثقات، وهو مكرر سابقه (636).
حدثنا أبو بكرة، قال: ثنا أبو داود، قال: ثنا شعبة، عن سلمة، قال: سمعت ذرّا، يحدث عن ابن عبد الرحمن بن أبزى، عن أبيه … نحوه. قال سلمة: لا أدري بلغ الذراعين أم لا .
আবু বাকরা আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: আবু দাউদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেন: শু’বা, সালামাহ থেকে বর্ণনা করেছেন। সালামাহ বলেছেন: আমি যর-কে ইবনু আবদির রহমান ইবনু আবযা থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে অনুরূপ (হাদীস) বর্ণনা করতে শুনেছি। সালামাহ বলেছেন: আমি জানি না (তা) কনুই পর্যন্ত পৌঁছেছিল কি না।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا ابن مرزوق، قال ثنا محمد بن كثير، قال أنا سفيان عن سلمة بن كهيل، عن أبي مالك، عن عبد الرحمن بن أبزى … مثله وزاد "فمسح بهما وجهه ويديه إلى أنصاف الذراع" .
আব্দুর রহমান ইবনে আবযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... অনুরূপ। আর তিনি (রাবী) যোগ করেছেন: ’অতঃপর তিনি তা দ্বারা (হাত দিয়ে) তাঁর চেহারা মুছলেন এবং তাঁর দু’হাত কনুইয়ের মাঝামাঝি পর্যন্ত মুছলেন।’
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.=
حدثنا أبو بكرة، قال: ثنا مؤمل، قال: ثنا سفيان … فذكر بإسناده مثله . قال أبو جعفر: فقد اضطرب علينا حديث عمار هذا، غير أنهم جميعا قد نفَوا أن يكون قد بلغ المنكبين والإبطين، فثبت بذلك انتفاء ما روي عنه في حديث عبيد الله عن أبيه، أو ابن عباس، وثبت أحد القولين الآخرين. فنظرنا في ذلك، فإذا أبو جهيم قد روى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه يُومِّم وجهه وكفيه. فذلك حجة لمن ذهب إلى أن التيمم إلى الكفين. وروى نافع عن ابن عباس أن النبي صلى الله عليه وسلم أنه تيمم إلى مرفقيه. وقد ذكرت هذين الحديثين جميعا في باب "قراءة القرآن للحائض".
সুফিয়ান থেকে বর্ণিত। তিনি তাঁর সনদসহ অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। আবূ জাফর (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমাদের নিকট আম্মার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই হাদীসটি বিভিন্নরূপ (অস্থিরতাযুক্ত) হয়ে আছে, যদিও তারা সকলেই (বর্ণনাকারীরা) এই কথা অস্বীকার করেছেন যে, তা কাঁধ এবং বগলের উপর্যন্ত পৌঁছেছিল। এর দ্বারা প্রমাণিত হয় যে, উবাইদুল্লাহ তাঁর পিতা থেকে, অথবা ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে যা বর্ণিত হয়েছে, তাতে (অতিরিক্ত ধৌত করা) প্রত্যাখ্যাত হয়েছে এবং অন্য দুটি মতের মধ্যে একটি মত প্রতিষ্ঠিত হয়েছে। অতঃপর আমরা এ বিষয়ে লক্ষ্য করলাম, তখন দেখতে পেলাম যে আবূ জুহাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি তাঁর মুখমণ্ডল ও দুই হাতের কব্জি পর্যন্ত তায়াম্মুম করতেন। সুতরাং এটি তাদের জন্য প্রমাণ, যারা মনে করেন যে তায়াম্মুম শুধুমাত্র কব্জি পর্যন্ত। আর নাফে’ (রাহিমাহুল্লাহ) ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কনুই পর্যন্ত তায়াম্মুম করেছেন। আমি এই দুটি হাদীসই "হায়েয অবস্থায় কুরআন তিলাওয়াত" শীর্ষক অধ্যায়ে উল্লেখ করেছি।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن في المتابعات من أجل مؤمل بن إسماعيل، وهو مكرر ما قبله.
وقد حدثنا محمد بن الحجاج، قال: ثنا علي بن معبد، قال: ثنا أبو يوسف، عن الربيع بن بدر، قال: حدثني أبي، عن جدي، عن أسلع التميمي، قال: كنت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر، فقال لي: "يا أسلع، قم فارحل لنا". قلت: يا رسول الله أصابتني بعدك جنابة، قال: فسكت عني حتى أتاه جبريل بآية التيمم فقال لي: يا أسلع قم فتيمم صعيدا طيبا، ضربتين: ضربة لوجهك، وضربة لذراعيك ظاهرهما وباطنهما. فلما انتهينا إلى الماء، قال: يا أسلع، قم فاغتسل . فلما اختلفوا في التيمم كيف هو، واختلفت هذه الروايات فيه، رجعنا إلى النظر في ذلك، لنستخرج به من هذه الأقاويل قولا صحيحا. فاعتبرنا ذلك، فوجدنا الوضوء على الأعضاء التي ذكرها الله تعالى في كتابه، وكان التيمم قد أسقط عن بعضها، فأسقط عن الرأس والرجلين، فكان التيمم هو على بعض ما عليه الوضوء. فبطل بذلك قول مَنْ قال: إنه إلى المناكب، لأنَّه لما بطل عن الرأس والرجلين، وهما مما يوضأ كان أحرى أن لا يجب على ما لا يوضأ. ثم اختلف في الذراعين، هل يؤمّمان أم لا؟. فرأينا الوجه يؤمّم بالصعيد كما يغسل بالماء، ورأينا الرأس والرجلين لا يؤمم منهما شيء. فكان ما سقط التيمم عن بعضه سقط عن كله، وكان ما وجب فيه التيمم كان كالوضوء سواء لأنَّه جعل بدلا منه. فلما ثبت أن بعض ما يغسل من اليدين في حال وجود الماء يتم في حال عدم الماء، ثبت بذلك أن التيمم في اليدين إلى المرفقين قياسا ونظرا على ما بينا من ذلك. وهذا قول أبي حنيفة، وأبي يوسف، ومحمد رحمهم الله تعالى. وقد روي في ذلك عن ابن عمر، وجابر رضي الله عنهما.
আসলা’ আত-তামিমি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে এক সফরে ছিলাম। তিনি আমাকে বললেন: "হে আসলা’, ওঠো এবং আমাদের জন্য (উট/বাহন) প্রস্তুত করো।" আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনার কাছ থেকে আসার পর আমার ওপর জানাবাত (গোসলের আবশ্যকতা) এসেছে। তিনি চুপ থাকলেন, যতক্ষণ না জিবরীল (আঃ) তাঁর কাছে তায়াম্মুমের আয়াত নিয়ে আসলেন। অতঃপর তিনি আমাকে বললেন: "হে আসলা’, ওঠো এবং উত্তম পবিত্র মাটি দ্বারা তায়াম্মুম করো—দু’টি আঘাত: একটি তোমার চেহারার জন্য, আর একটি তোমার উভয় বাহুর জন্য, সেগুলোর বহির্ভাগ ও অভ্যন্তরভাগ (হাত বুলিয়ে)।" এরপর যখন আমরা পানির কাছে পৌঁছলাম, তিনি বললেন: "হে আসলা’, ওঠো এবং গোসল করো।"
এরপর যখন তায়াম্মুমের পদ্ধতি নিয়ে লোকজনের মধ্যে মতভেদ দেখা দিল এবং এ বিষয়ে বিভিন্ন বর্ণনা ভিন্ন ভিন্ন হলো, তখন আমরা সঠিক অভিমত খুঁজে বের করার জন্য সে বিষয়ে গবেষণায় ফিরে গেলাম। আমরা বিবেচনা করে দেখলাম যে, আল্লাহ তাআলা তাঁর কিতাবে যেসব অঙ্গের কথা উল্লেখ করেছেন, সেগুলোর ওপর ওযু করা হয়। আর তায়াম্মুমের ক্ষেত্রে সেগুলোর কিছু অংশ বাদ দেওয়া হয়েছে। মাথা ও পা বাদ দেওয়া হয়েছে। সুতরাং তায়াম্মুম ওযুর অঙ্গগুলোর আংশিক অঙ্গের ওপর করা হয়। এর দ্বারা যারা বলেন তায়াম্মুম কাঁধ পর্যন্ত করা হবে—তাদের মত বাতিল হয়ে যায়। কেননা মাথা ও পা থেকে যখন তা বাতিল করা হয়েছে, অথচ সেগুলো ওযুর অঙ্গ, তখন যেসব অঙ্গ ওযুর অঙ্গ নয় (যেমন কাঁধ), সেগুলোর ওপর তায়াম্মুম ওয়াজিব না হওয়াটাই অধিক যুক্তিযুক্ত। এরপর উভয় বাহু (কবজি থেকে কনুই) তায়াম্মুমের অন্তর্ভুক্ত হবে কি না—তা নিয়ে মতভেদ হলো। আমরা দেখলাম, চেহারা উত্তম মাটি দিয়ে তায়াম্মুম করা হয়, যেমন তা পানি দ্বারা ধৌত করা হয়। আর আমরা দেখলাম, মাথা ও পায়ের কোনো অংশ তায়াম্মুম করা হয় না। সুতরাং যে অঙ্গ থেকে তায়াম্মুম আংশিক বাতিল হয়েছে, তা সম্পূর্ণই বাতিল হয়ে গেছে। আর যে অঙ্গের ক্ষেত্রে তায়াম্মুম আবশ্যক, তা ওযুর মতোই হবে, কারণ তা ওযুর বিকল্প হিসেবে করা হয়েছে। যেহেতু এটা প্রতিষ্ঠিত যে, পানির উপস্থিতিতে হাতের যে অংশ ধৌত করা হয়, পানির অনুপস্থিতিতে তা সম্পূর্ণ করতে হয়, তাই আমরা যে আলোচনা করলাম সে অনুযায়ী কিয়াস ও গবেষণার ভিত্তিতে এটি প্রমাণিত হয় যে, তায়াম্মুমে উভয় হাত কনুই পর্যন্ত হবে। আর এটাই হলো ইমাম আবু হানিফা, আবু ইউসুফ এবং মুহাম্মাদ (রহিমাহুমুল্লাহ)-এর অভিমত। এ বিষয়ে ইবনু উমর ও জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেও বর্ণনা রয়েছে।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : Null
حدثنا يونس، قال: ثنا علي بن معبد، عن عبيد الله بن عمرو، عن عبد الكريم الجزري، عن نافع، قال: سألت ابن عمر عن التيمم، فضرب بيديه إلى الأرض ومسح بهما يديه ووجهه وضرب ضربة أخرى فمسح بهما ذراعيه .
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (নাফি’ বলেন:) আমি তাকে তায়াম্মুম সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তখন তিনি তার উভয় হাত মাটিতে আঘাত করলেন এবং তা দ্বারা তার উভয় হাত ও মুখমণ্ডল মাসাহ করলেন। অতঃপর তিনি আরেকবার (হাত) মাটিতে আঘাত করলেন এবং তা দ্বারা তার উভয় বাহু মাসাহ করলেন।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا علي بن شيبة، قال: ثنا محمد بن عبد الله الكناسي، قال: ثنا عبد العزيز بن أبي روّاد، عن نافع، عن ابن عمر … مثله .
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনুরূপ।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا رَوح بن الفرج، قال: ثنا سعيد بن كثير بن عُفَير، قال: حدثني يحيى بن أيوب، عن هشام بن عروة، عن نافع، عن ابن عمر … مثله .
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... অনুরূপ।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا يونس، قال: أنا ابن وهب، أن مالكا حدثه، عن نافع: أن عبد الله بن عمر أقبل من الجرف، حتى إذا كان بالمربد تيمم صعيدا طيبا، فمسح بوجهه ويديه إلى المرفقين، ثم صلى .
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আল-জুরফ থেকে আসছিলেন এবং যখন তিনি আল-মারবাদে পৌঁছলেন, তখন তিনি পবিত্র মাটি দ্বারা তায়াম্মুম করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল ও দুই হাত কনুই পর্যন্ত মাসেহ করলেন এবং তারপর সালাত আদায় করলেন।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.=
حدثنا فهد، قال: ثنا أبو نعيم، قال: ثنا عزرة بن ثابت، عن أبي الزبير، عن جابر، قال: أتاه رجل فقال: أصابتني جنابة، وإني تمعكت في التراب. فقال: أصِرتَ حمارا؟ وضرب بيديه إلى الأرض فمسح وجهه، ثم ضرب بيديه إلى الأرض فمسح بيديه إلى المرفقين، وقال: هكذا التيمم . وقد روي مثل ذلك أيضا عن الحسن
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক ব্যক্তি তাঁর (জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) কাছে এসে বলল: আমার ওপর জানাবাত (গোসলের প্রয়োজন) এসেছে, আর আমি মাটিতে গড়িয়েছি (ঘষাঘষি করেছি)। তখন তিনি বললেন: তুমি কি গাধা হয়ে গেছো? অতঃপর তিনি তার দুই হাত মাটিতে মারলেন এবং তার মুখমণ্ডল মাসেহ করলেন, এরপর আবার দুই হাত মাটিতে মারলেন এবং তার দুই হাত কনুই পর্যন্ত মাসেহ করলেন। এবং বললেন: এই হলো তায়াম্মুম। আর অনুরূপ বর্ণনা হাসান থেকেও বর্ণিত হয়েছে।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : حديث صحيح، إلا أن فيه عنعنة أبي الزبير المكي.
حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا حجاج، قال: ثنا حماد، عن قتادة، عن الحسن، أنه قال: ضربة للوجه والكفين، وضربة للذراعين إلى المرفقين .
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: এক বার আঘাত (মাটিতে স্পর্শ) মুখমণ্ডল ও দুই হাতের কব্জি পর্যন্ত; এবং আর এক বার আঘাত দুই হাত কনুই পর্যন্ত।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا محمد بن خزيمة، قال: ثنا حجاج ثنا أبو الأشهب، عن الحسن … مثله، ولم يقل: إلى المرفقين .
হাসান থেকে বর্ণিত... এটির মতোই (একটি বর্ণনা), তবে তিনি ’কনুই পর্যন্ত’ কথাটি উল্লেখ করেননি।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.
حدثنا محمد بن علي بن محرز، قال: ثنا يعقوب بن إبراهيم، قال: ثنا أبي، عن ابن إسحاق، عن الزهري، عن طاووس قال: قلت لابن عباس: ذكروا أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "اغتسلوا يوم الجمعة، واغسلوا رءوسكم وإن لم تكونوا جنبا، وأصيبوا من الطيب" فقال ابن عباس رضي الله عنهما: أما الغسل فنعم، وأما الطيب، فلا أعلمه .
আবদুল্লাহ ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তাঁর শিষ্য) তাউস বলেন, আমি ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললাম, লোকেরা উল্লেখ করে যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা জুমআর দিনে গোসল করো, আর তোমরা জুনুবী (নাপাক) অবস্থায় না থাকলেও তোমাদের মাথা ধৌত করো এবং সুগন্ধি ব্যবহার করো।" তখন ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "গোসলের বিষয়টি হ্যাঁ (বা ঠিক), কিন্তু সুগন্ধির বিষয়টি আমার জানা নেই।"
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده حسن من أجل محمد بن إسحاق وقد صرح بالتحديث عند أحمد وابن حبان.
حدثنا ابن أبي داود، قال: ثنا أبو اليمان، قال أنا شعيب بن أبي حمزة، عن الزهري، قال: قال طاووس: قلت لابن عباس … ثم ذكر مثله .
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঊস বলেন, আমি ইবনু আব্বাসকে বললাম... অতঃপর তিনি অনুরূপ বিষয় উল্লেখ করলেন।
تحقيق الشيخ لطيف الرحمن البهرائجي القاسمي : إسناده صحيح.