الحديث


المستدرك على الصحيحين للحاكم
Al-Mustadrak alas-Sahihayn lil Hakim
আল-মুস্তাদরাক আলাস-সহীহাইন লিল হাকিম





المستدرك على الصحيحين للحاكم (26)


26 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا شُعْبَةُ، وَأَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْعَدْلُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا أَبِي، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ، وَأَثْنَى عَلَيْهِ خَيْرًا، عَنْ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «إِيَّاكُمْ وَالظُّلْمَ، فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَإِيَّاكُمْ وَالْفُحْشَ وَالتَّفَحُّشَ، وَإِيَّاكُمْ وَالشُّحَّ فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِالشُّحِّ، أَمَرَهُمْ بِالْقَطِيعَةِ فَقَطَعُوا، وَالْبُخْلِ فَبَخِلُوا، وَبِالْفُجُورِ فَفَجَرُوا» فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَيُّ الْإِسْلَامِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: «أَنْ يَسْلَمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِكَ وَيَدِكَ» . فَقَالَ ذَلِكَ الرَّجُلُ أَوْ غَيْرُهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الْهِجْرَةِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: «أَنْ تَهْجُرَ مَا كَرِهَ رَبُّكَ» قَالَ: " وَالْهِجْرَةُ هِجْرَتَانِ: هِجْرَةُ الْحَاضِرِ، وَهِجْرَةُ الْبَادِي، فَهِجْرَةُ الْبَادِي: أَنْ يُجِيبَ إِذَا دُعِيَ، وَيُطِيعَ إِذَا أُمِرَ، وَهِجْرَةُ الْحَاضِرِ أَعْظَمُهُمَا بَلِيَّةً وَأَفْضَلُهُمَا أَجْرًا ". قَدْ خَرَّجَا جَمِيعًا حَدِيثَ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو مُخْتَصَرًا وَلَمْ يُخَرِّجَا هَذَا الْحَدِيثَ، وَقَدِ اتَّفَقَا عَلَى عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ النَّجْرَانِيِّ، فَأَمَّا أَبُو كَثِيرٍ زُهَيْرُ بْنُ الْأَقْمَرِ الزُّبَيْدِيُّ فَإِنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا وَعَبْدَ اللَّهِ فَمَنْ بَعْدَهُمَا مِنَ الصَّحَابَةِ، وَهَذَا الْحَدِيثُ بِعَيْنِهِ عِنْدَ الْأَعْمَشِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ -[56]-.




অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনু আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে খুতবা দিলেন এবং বললেন:

"তোমরা যুলম করা থেকে বেঁচে থাকো, কেননা যুলম হলো কিয়ামতের দিনের অন্ধকাররাজি (বা ঘোর অন্ধকার), আর তোমরা অশ্লীলতা ও অশ্লীল আচরণ থেকে বেঁচে থাকো, আর তোমরা কৃপণতা (শুহ্) থেকে বেঁচে থাকো, কারণ তোমাদের পূর্ববর্তী লোকেরা কেবল কৃপণতার কারণেই ধ্বংস হয়েছে; (এই কৃপণতা) তাদের আত্মীয়তার সম্পর্ক ছিন্ন করতে প্ররোচিত করেছে, ফলে তারা সম্পর্ক ছিন্ন করেছে; আর কৃপণতা করতে প্ররোচিত করেছে, ফলে তারা কৃপণতা করেছে; আর পাপাচার করতে প্ররোচিত করেছে, ফলে তারা পাপাচার করেছে।"

অতঃপর একজন লোক দাঁড়িয়ে বললো: হে আল্লাহর রাসূল! ইসলামের মধ্যে কোনটি সর্বোত্তম? তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমার জিহ্বা ও তোমার হাত থেকে অন্য মুসলিমরা নিরাপদ থাকা।"

এরপর ঐ ব্যক্তি অথবা অন্য কেউ বললো: হে আল্লাহর রাসূল! কোন হিজরতটি সর্বোত্তম? তিনি বললেন: "তুমি তোমার রব যা অপছন্দ করেন, তা বর্জন করা।" তিনি বললেন: "হিজরত দুই প্রকার: হাজির (শহরের অধিবাসী)-এর হিজরত এবং বাদী (মরুভূমির যাযাবর)-এর হিজরত। বাদী-এর হিজরত হলো: যখন তাকে ডাকা হয়, সে সাড়া দেয় এবং যখন তাকে নির্দেশ দেওয়া হয়, সে আনুগত্য করে। আর হাজির-এর হিজরত হলো এই দুইটির মধ্যে বিপদাপদে সবচেয়ে কঠিন এবং সওয়াবের দিক থেকে সর্বোত্তম।"

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]