الحديث


التوحيد لابن خزيمة
At Tawheed li ibnu Khuzaymah
আত তাওহীদ লি-ইবনু খুযায়মাহ





التوحيد لابن خزيمة (352)


56 - حَدَّثَنَاهُ بُنْدَارٌ، وَأَبُو مُوسَى، قَالَا: حَدَّثَنَا مُعَاذٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ اللَّجْلَاجِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ` رَأَيْتُ رَبِّي فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ، فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ قُلْتُ لَبَّيْكَ، وَسَعْدَيْكَ، قَالَ: فِيمَ يَخْتَصِمُ الْمَلَأُ الْأَعْلَى؟ قُلْتُ: يَا رَبِّ لَا أَدْرِي، قَالَ: فَوَضَعَ يَدَهُ بَيْنَ كَتِفَيَّ، فَوَجَدْتُ بَرْدَهَا بَيْنَ ثَدْيَيَّ، فَعَلِمْتُ مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ ⦗ص: 539⦘ فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ، قُلْتُ: لَبَّيْكَ رَبِّي وَسَعْدَيْكَ، قَالَ: فِيمَ يَخْتَصِمُ الْمَلَأُ الْأَعْلَى؟ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَبِّ فِي الْكَفَّارَاتِ، الْمَشْيُ عَلَى الْأَقْدَامِ إِلَى الْجَمَاعَاتِ وَإِسْبَاغُ الْوضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ، مَنْ حَافَظَ عَلَيْهِمْ: عَاشَ بِخَيْرٍ، وَمَاتَ بِخَيْرٍ، وَكَانَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ ` هَذَا حَدِيثُ أَبِي مُوسَى، وَقَالَ بُنْدَارٌ: قَالَ: «أَتَانِي رَبِّي فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ» ، وَقَالَ: «قُلْتُ فِي الدَّرَجَاتِ وَالْكَفَّارَاتِ» ، وَقَالَ: «انْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَاةِ» لَمْ يَقُلِ: «الصَّلَوَاتِ» وَرَوَاهُ مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما.


⦗ص: 540⦘




57 - حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، وَكَانَ ثِقَةً، قَالَ: ثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، رضي الله عنهما أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «أَتَانِي اللَّيْلَةَ رَبِّي فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ. .» فَذَكَرَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْحَدِيثَ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: ` رِوَايَةُ يَزِيدَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ، حَيْثُ قَالَا: عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِشٍ، مِنْ رِوَايَةِ مَنْ قَالَ: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا




অনুবাদঃ ৫৬ - আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন বুন্দার এবং আবূ মূসা। তারা উভয়ে বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মু'আয। তিনি বলেছেন: আমার নিকট বর্ণনা করেছেন আমার পিতা, ক্বাতাদাহ থেকে, তিনি আবূ ক্বিলাবাহ থেকে, তিনি খালিদ ইবনুল লাজলাজ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।

যে আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: ‘আমি আমার রবকে সর্বোত্তম আকৃতিতে দেখেছি। তিনি বললেন: হে মুহাম্মাদ! আমি বললাম: আমি উপস্থিত, হে আমার রব, আপনার আনুগত্যে আমি প্রস্তুত। তিনি বললেন: ঊর্ধ্বজগতের ফেরেশতাগণ কী বিষয়ে বিতর্ক করছে? আমি বললাম: হে আমার রব, আমি জানি না। তিনি তখন তাঁর হাত আমার দুই কাঁধের মাঝখানে রাখলেন। ফলে আমি তাঁর হাতের শীতলতা আমার বুকের মাঝখানে অনুভব করলাম। তখন আমি পূর্ব ও পশ্চিমের মধ্যবর্তী সবকিছু সম্পর্কে জানতে পারলাম।

[পৃষ্ঠা: ৫৩৯]

তিনি বললেন: হে মুহাম্মাদ! আমি বললাম: আমি উপস্থিত, হে আমার রব, আপনার আনুগত্যে আমি প্রস্তুত। তিনি বললেন: ঊর্ধ্বজগতের ফেরেশতাগণ কী বিষয়ে বিতর্ক করছে? আমি বললাম: হে আমার রব, (তারা বিতর্ক করছে) কাফফারা (পাপ মোচনকারী বিষয়সমূহ) নিয়ে। (তা হলো) জামা'আতের দিকে পায়ে হেঁটে যাওয়া, কষ্টকর পরিস্থিতিতেও পূর্ণরূপে ওযু করা এবং এক সালাতের পর আরেক সালাতের জন্য অপেক্ষা করা। যে ব্যক্তি এগুলোর উপর যত্নবান হবে, সে উত্তম জীবন যাপন করবে এবং উত্তম মৃত্যু বরণ করবে। আর সে তার পাপসমূহ থেকে এমনভাবে মুক্ত হবে, যেন তার মা তাকে এইমাত্র জন্ম দিয়েছে।’

এটি আবূ মূসার বর্ণনা। আর বুন্দার বলেছেন: তিনি (নবী সাঃ) বলেছেন, ‘আমার রব আমার নিকট সর্বোত্তম আকৃতিতে এসেছিলেন।’ এবং তিনি বলেছেন, ‘আমি বললাম: (তারা বিতর্ক করছে) মর্যাদা বৃদ্ধি ও কাফফারা (পাপ মোচনকারী বিষয়সমূহ) নিয়ে।’ এবং তিনি বলেছেন, ‘এক সালাতের পর আরেক সালাতের জন্য অপেক্ষা করা।’ তিনি ‘সালাতসমূহ’ (বহুবচন) শব্দটি ব্যবহার করেননি। আর মা'মার এটি আইয়ূব থেকে, তিনি আবূ ক্বিলাবাহ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।

[পৃষ্ঠা: ৫৪০]

৫৭ - আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া। তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আবদিল আ'লা আস-সান'আনী, আর তিনি ছিলেন নির্ভরযোগ্য। তিনি বলেছেন: আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন মা'মার, আইয়ূব থেকে, তিনি আবূ ক্বিলাবাহ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে।

যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: ‘গত রাতে আমার রব আমার নিকট সর্বোত্তম আকৃতিতে এসেছিলেন...’ অতঃপর মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করলেন। আবূ বকর (ইমাম ইবনু খুযাইমাহ) বলেছেন: ইয়াযীদ এবং আবদুর রহমান ইবনু ইয়াযীদ ইবনু জাবির-এর বর্ণনাটিই বিশুদ্ধতার অধিক নিকটবর্তী, যেখানে তারা উভয়ে বলেছেন: আবদুর রহমান ইবনু আ'য়িশ থেকে বর্ণিত। যারা আবদুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন, তাদের বর্ণনার তুলনায় এটিই অধিকতর সঠিক।