حلية الأولياء
Hilyatul Awliya
হিলইয়াতুল আওলিয়া
হিলইয়াতুল আওলিয়া (83)
• حدثنا محمد بن أحمد بن الحسن ثنا محمد بن عثمان بن أبي شيبة ثنا عمي أبو بكر بن أبي شيبة ثنا يحيى بن يعلى الأسلمي عن عبد الله بن المؤمل عن أبي الزبير عن جابر. قال
قال عمر بن الخطاب: كان أول إسلامي أن ضرب أختى المخاض، فأخرجت من البيت فدخلت في أستار الكعبة في ليلة قارة، فجاء النبي صلى الله عليه وسلم فدخل الحجر وعليه نعلاه، فصلى ما شاء الله ثم انصرف، قال فسمعت شيئا لم أسمع مثله. قال فخرجت فاتبعته، فقال من هذا؟ قلت عمر، قال: «يا عمر ما تتركني ليلا ولا نهارا؟» فخشيت أن يدعو علي فقلت: أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أنك رسول الله. قال فقال: «يا عمر استره». قال فقلت: والذي بعثك بالحق لأعلننه كما أعلنت الشرك.
অনুবাদঃ জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আমার ইসলাম গ্রহণের প্রথম ঘটনা ছিল এই যে, আমি আমার বোনকে এমনভাবে আঘাত করলাম যে সে ব্যথা পেল। ফলে আমি ঘর থেকে বের হয়ে গেলাম। আমি এক শীতল রাতে কা'বার পর্দাগুলোর মধ্যে প্রবেশ করলাম। অতঃপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেখানে এলেন। তিনি জুতা পরিহিত অবস্থায় 'হিজর' (হাতিম)-এর মধ্যে প্রবেশ করলেন এবং আল্লাহ যতটুকু চাইলেন ততটুকু সালাত আদায় করলেন, এরপর চলে গেলেন। (উমর) বলেন, আমি এমন কিছু শুনলাম যা এর আগে কখনও শুনিনি। তিনি বলেন, আমি বের হলাম এবং তাঁর পিছু নিলাম। তিনি বললেন, ‘কে তুমি?’ আমি বললাম, উমর। তিনি বললেন, ‘হে উমর! তুমি কি আমাকে রাত বা দিন কোনো সময়ই শান্তিতে থাকতে দেবে না?’ আমি ভয় পেলাম যে তিনি হয়তো আমার বিরুদ্ধে বদদোয়া করবেন। তাই আমি বললাম: আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আপনি আল্লাহর রাসূল। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, ‘হে উমর! এটি গোপন রাখো।’ তিনি বলেন, আমি বললাম: যিনি আপনাকে সত্য সহকারে প্রেরণ করেছেন, তাঁর কসম! আমি অবশ্যই তা প্রকাশ করব, যেভাবে আমি শিরক প্রকাশ করেছি।