আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী
221 - وَحَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ ⦗ص: 589⦘ بْنُ الْجَعْدِ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَا يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَزْنِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَالتَّوْبَةُ مَعْرُوضَةٌ بَعْدُ»
আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কোনো চোর যখন চুরি করে, তখন সে মুমিন থাকে না। কোনো যিনাকারী যখন যিনা করে, তখন সে মুমিন থাকে না। কোনো মদ্যপায়ী যখন মদ পান করে, তখন সে মুমিন থাকে না। আর এর পরেও তওবার (অনুশোচনার মাধ্যমে ফিরে আসার) সুযোগ উন্মুক্ত থাকে।
222 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي حَسَّانَ الْأَنْمَاطِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ الدِّمَشْقِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ»
আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো ব্যভিচারী যখন ব্যভিচার করে, তখন সে মুমিন থাকা অবস্থায় ব্যভিচার করে না এবং কোনো মদ্যপায়ী যখন মদ পান করে, তখন সে মুমিন থাকা অবস্থায় তা পান করে না।”
223 - وَحَدَّثَنَا ابْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ يَعْنِي الطَّيَالِسِيَّ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: أَخْبَرَنِي فِرَاسٌ قَالَ: سَمِعْتُ مُدْرِكَ بْنَ عُمَارَةَ، يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى يَعْنِي عَبْدَ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ»
ইবনু আবী আওফা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “কোনো যেনাকারী যখন যেনা করে তখন সে মুমিন (ঈমানদার) অবস্থায় থাকে না। আর কোনো মদ্যপায়ী যখন মদ পান করে তখন সে মুমিন (ঈমানদার) অবস্থায় থাকে না।”
224 - حَدَّثَنَا ابْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ أَيْضًا قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ: أنا أَبِي، عَنْ فُضَيْلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: قِيلَ لِأَبِي جَعْفَرٍ، فِي قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: «لَا يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ» قَالَ: فَدَوَّرَ دَائِرَةً، فَقَالَ: هَذَا الْإِسْلَامُ، ثُمَّ دَوَّرَ حَوْلَهَا دَائِرَةً ⦗ص: 592⦘ فَقَالَ: وَهَذَا الْإِيمَانُ مَحْصُورٌ فِي الْإِسْلَامِ، فَإِذَا سَرَقَ أَوْ زَنَى خَرَجَ مِنَ الْإِيمَانِ إِلَى الْإِسْلَامِ، وَلَا يُخْرِجُهُ عَنْهُ مِنَ الْإِسْلَامِ إِلَّا الشِّرْكُ "
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের এই বাণী সম্পর্কে আবূ জা‘ফর (মুহাম্মদ আল-বাকির)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: “চোর যখন চুরি করে, তখন সে মুমিন অবস্থায় চুরি করে না।”\\r\\n\\r\\nতিনি তখন একটি বৃত্ত অঙ্কন করে বললেন, “এটি হলো ইসলাম।” অতঃপর তিনি এর চারপাশে আরও একটি বৃত্ত অঙ্কন করে বললেন, “এটি হলো ঈমান, যা ইসলামের মধ্যে সীমাবদ্ধ।” সুতরাং, যখন সে চুরি করে অথবা যিনা (ব্যভিচার) করে, তখন সে ঈমান থেকে বেরিয়ে ইসলামের মধ্যে চলে আসে। আর শির্ক (আল্লাহর সাথে অংশীদার স্থাপন) ছাড়া অন্য কোনো কিছুই তাকে ইসলাম থেকে বের করে দেয় না।
225 - حَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ كُرْدِيٍّ الْفَلَّاسُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ⦗ص: 593⦘ سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنِ الْفُضَيْلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ: " هَذَا الْإِسْلَامُ وَدَوَّرَ دَائِرَةً فِي وَسَطِهَا أُخْرَى وَهَذَا الْإِيمَانُ الَّذِي فِي وَسَطِهَا مَقْصُورٌ فِي الْإِسْلَامِ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ» ثُمَّ قَالَ: «يَخْرُجُ مِنَ الْإِيمَانِ إِلَى الْإِسْلَامِ، وَلَا يَخْرُجُ مِنَ الْإِسْلَامِ، فَإِذَا تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ قَالَ وَرَجَعَ إِلَى الْإِيمَانِ» قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ: مَا أَحْسَنَ مَا قَالَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ رضي الله عنهما، وَذَلِكَ أَنَّ الْإِيمَانَ يَزِيدُ وَيَنْقُصُ، يَزِيدُ بِالطَّاعَاتِ، وَيَنْقُصُ بِالْمَعَاصِي وَالْإِسْلَامُ لَا يَجُوزُ أَنْ يُقَالَ: يَزِيدُ وَيَنْقُصُ وَقَدْ رَوَى جَمَاعَةٌ مِمَّنْ تَقَدَّمَ أَنَّهُمْ قَالُوا: إِذَا زَنَى نُزِعَ مِنْهُ الْإِيمَانُ ⦗ص: 594⦘، فَإِنْ تَابَ رَدَّهُ اللَّهُ إِلَيْهِ، كُلُّ ذَلِكَ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ الْإِيمَانَ يَزِيدُ وَيَنْقُصُ، وَالْإِسْلَامُ لَيْسَ كَذَلِكَ، أَلَا تَرَى إِلَى قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: «بَيْنَ الْعَبْدِ وَبَيْنَ الْكُفْرِ تَرْكُ الصَّلَاةِ، فَمَنْ تَرَكَ الصَّلَاةَ فَقَدْ كَفَرَ» وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: " إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى: قَرَنَ الزَّكَاةَ فِي كِتَابِهِ مَعَ الصَّلَاةِ، فَمَنْ لَمْ يُزَكِّ فَلَا صَلَاةَ لَهُ "
মুহাম্মাদ ইবনু আলী বললেন: "এটি হলো ইসলাম।" তিনি একটি বৃত্ত আঁকলেন, তার মাঝখানে আরেকটি বৃত্ত এঁকে বললেন: "এটি হলো ঈমান, যা এর মধ্যখানে সীমাবদ্ধ, যা ইসলামের অন্তর্ভুক্ত।"\\r\\n\\r\\nনবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "ব্যভিচারী যখন ব্যভিচার করে তখন সে মুমিন থাকে না, মদ পানকারী যখন মদ পান করে তখন সে মুমিন থাকে না, এবং চোর যখন চুরি করে তখন সে মুমিন থাকে না।"\\r\\n\\r\\nঅতঃপর তিনি বলেন: "সে ঈমান থেকে ইসলামের দিকে বের হয়ে যায়, কিন্তু ইসলাম থেকে বের হয়ে যায় না। যখন সে তওবা করে, আল্লাহ তার তওবা কবুল করেন এবং সে ঈমানের দিকে ফিরে আসে।"\\r\\n\\r\\nমুহাম্মাদ ইবনুল হুসাইন বলেছেন: মুহাম্মাদ ইবনু আলী কত সুন্দর বলেছেন। কেননা ঈমান বাড়ে ও কমে—আনুগত্যের মাধ্যমে বাড়ে এবং পাপের মাধ্যমে কমে। আর ইসলাম সম্পর্কে এমন বলা যায় না যে, তা বাড়ে বা কমে। পূর্বসূরী একদল থেকে বর্ণিত আছে যে, তারা বলেছেন: যখন কেউ ব্যভিচার করে, তখন তার থেকে ঈমান ছিনিয়ে নেওয়া হয়। যদি সে তওবা করে, তবে আল্লাহ তা তার কাছে ফিরিয়ে দেন। এর সবগুলোই প্রমাণ করে যে, ঈমান বাড়ে ও কমে, কিন্তু ইসলাম তেমন নয়। তুমি কি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের এই বাণী দেখোনি? "বান্দা ও কুফরের মাঝে হলো সালাত ত্যাগ করা। সুতরাং যে সালাত ত্যাগ করলো, সে কুফরি করলো।"\\r\\n\\r\\nইবনু মাসউদ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আল্লাহ তাআলা তাঁর কিতাবে যাকাতকে সালাতের সাথে মিলিয়ে উল্লেখ করেছেন। সুতরাং যে ব্যক্তি যাকাত আদায় করে না, তার সালাত নেই।
226 - حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي ⦗ص: 595⦘ جَدِّي قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: " إِنَّ الرَّجُلَ إِذَا زَنَى نَزَعَ اللَّهُ عز وجل مِنْهُ نُورَ الْإِيمَانِ، فَإِنْ شَاءَ رَدَّهُ إِلَيْهِ، وَإِنْ شَاءَ تَرَكَهُ
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিশ্চয়ই কোনো ব্যক্তি যখন যেনা করে, তখন আল্লাহ তা‘আলা তার থেকে ঈমানের নূর ছিনিয়ে নেন। অতঃপর তিনি চাইলে তা তাকে ফিরিয়ে দেন, আর চাইলে তা ছেড়ে দেন।
227 - وَحَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ السَّقَطِي قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ⦗ص: 596⦘ الْقَطِيعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: كَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يُسَمِّي غِلْمَانَهُ تَسْمِيَةَ الْعَرَبِ وَيَقُولُ: " لَا تَزْنُوا: فَإِنَّ الرَّجُلَ إِذَا زَنَى نُزِعَ مِنْهُ نُورُ الْإِيمَانِ
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাঁর বালকদের (গোলামদের) আরবদের নাম অনুসারে নাম রাখতেন এবং তিনি বলতেন: "তোমরা ব্যভিচার (যিনা) করো না। কারণ কোনো পুরুষ যখন ব্যভিচার করে, তখন তার থেকে ঈমানের নূর ছিনিয়ে নেওয়া হয়।"
228 - حَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ كُرْدِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عنْ سُفْيَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمُهَاجِرِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ لِغِلْمَانِهِ: «مَنْ أَرَادَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ زَوَّجْنَاهُ، لَا يَزْنِي مِنْكُمْ زَانٍ إِلَّا نَزَعَ اللَّهُ مِنْهُ نُورَ الْإِيمَانِ، فَإِنْ شَاءَ أَنْ يَرُدَّهُ عَلَيْهِ، رَدَّهُ، وَإِنْ شَاءَ أَنْ يَمْنَعَهُ مِنْهُ مَنَعَهُ»
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর খাদেমদেরকে বললেন: তোমাদের মধ্যে যে বিবাহ করতে চায়, আমরা তাকে বিবাহ করিয়ে দেব। তোমাদের মধ্যে কোনো যিনাকারী যিনা করলে, আল্লাহ তার থেকে ঈমানের নূর ছিনিয়ে নেন। অতঃপর তিনি (আল্লাহ) যদি চান যে তা তাকে ফিরিয়ে দেবেন, তবে তিনি তা ফিরিয়ে দেন। আর যদি তিনি চান যে তা তাকে দেবেন না, তবে তিনি তা থেকে তাকে বঞ্চিত করেন।
229 - وَحَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ أَيْضًا قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ ⦗ص: 597⦘: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي بْنَ هَارُونَ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْعَوَّامُ قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ مُدْرِكٍ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «الْإِيمَانُ نَزْهٌ، فَمَنْ زَنَا فَارَقَهُ الْإِيمَانُ، فَإِنْ لَامَ نَفْسَهُ وَرَاجَعَ، رَاجَعَهُ الْإِيمَانُ»
আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, "ঈমান হলো নিষ্কলুষ (পবিত্র)। সুতরাং যে ব্যক্তি ব্যভিচার করে, ঈমান তাকে ছেড়ে যায়। এরপর যদি সে নিজেকে তিরস্কার করে এবং (আল্লাহর দিকে) প্রত্যাবর্তন করে (তওবা করে), তবে ঈমান তার কাছে ফিরে আসে।"
230 - وَحَدَّثَنِي أَبُو نَصْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ: نَا أَحْمَدُ ⦗ص: 598⦘ قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ دَلْهَمٍ، عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، يَنْزِعُ اللَّهُ مِنْهُ نُورَ الْإِيمانِ كَمَا يَخْلَعُ أَحَدُكُمْ قَمِيصَهُ فَإِنْ تَابَ تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ»
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন কোনো ব্যক্তি মদ পান করে, সে তা পান করার সময় মুমিন (পূর্ণ ঈমানদার) অবস্থায় থাকে না। আল্লাহ তার থেকে ঈমানের নূর এমনভাবে ছিনিয়ে নেন, যেমন তোমাদের কেউ তার জামা খুলে ফেলে। অতঃপর যদি সে তওবা করে, তবে আল্লাহ তার তওবা কবুল করেন।”
231 - وَحَدَّثَنَا أَيْضًا أَبُو نَصْرٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنِ الْحَسَنِ: عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «يُنْزَعُ مِنْهُ نُورَ الْإِيمَانُ فَإِنْ تَابَ أُعِيدَ إِلَيْهِ الْإِيمَانُ»
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তার কাছ থেকে ঈমানের নূর ছিনিয়ে নেওয়া হয়। অতঃপর যদি সে তাওবা করে, তবে তার কাছে ঈমান ফিরিয়ে দেওয়া হয়।”
232 - قَالَ: وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَوْفٍ قَالَ: قَالَ الْحَسَنُ: «يُجَانِبُهُ الْإِيمَانُ مَا كَانَ كَذَلِكَ، فَإِنْ رَجَعَ رَاجَعَهُ الْإِيمَانُ»
ঈমান তাকে বর্জন করে, যে পর্যন্ত সে ঐ অবস্থায় থাকে। অতঃপর সে যদি (আল্লাহর পথে) ফিরে আসে, তবে ঈমানও তার দিকে ফিরে আসে।
233 - وَحَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ رَهَوَايْهِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا: أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا "
আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “মুমিনদের মধ্যে ঈমানের দিক দিয়ে সেই ব্যক্তিই সবচেয়ে পরিপূর্ণ, যার চরিত্র সবচেয়ে উত্তম।”
234 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ: ثَنَا أَبُو طَاهِرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا»
আবু হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “মুমিনদের মধ্যে ঈমানের দিক থেকে সবচেয়ে পরিপূর্ণ হলো সে, যে তাদের মধ্যে চরিত্রে সবচেয়ে উত্তম।”
235 - حَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ، وَهُوَ يَعِظُ أَخَاهُ فِي الْحَيَاءِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «دَعْهُ، فَإِنَّ الْحَيَاءَ مِنَ الْإِيمَانِ»
ইবনে উমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক আনসারী ব্যক্তির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যখন সে তার ভাইকে লজ্জাশীলতা (হায়া) সম্পর্কে উপদেশ দিচ্ছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "তাকে ছেড়ে দাও, কারণ লজ্জাশীলতা ঈমানের অঙ্গ।"
236 - وَحَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ كُرْدِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: " يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَجْتَمِعُونَ فِي الْمَسَاجِدِ لَيْسَ فِيهِمْ مُؤْمِنٌ
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন: মানুষের উপর এমন এক সময় আসবে যখন তারা মসজিদগুলোতে একত্রিত হবে, কিন্তু তাদের মাঝে একজনও মুমিন (প্রকৃত বিশ্বাসী) থাকবে না।
237 - وَحَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: «يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَجْتَمِعُونَ فِي مَسَاجِدِهِمْ، لَيْسَ فِيهِمْ مُؤْمِنٌ»
আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: মানুষের ওপর এমন এক সময় আসবে যখন তারা তাদের মসজিদগুলোতে একত্রিত হবে, কিন্তু তাদের মধ্যে কোনো মুমিন থাকবে না।
238 - وَحَدَّثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ⦗ص: 603⦘ أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ خَيْثَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: «لَيَأْتِيَنَّ عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَجْتَمِعُونَ فِي مَسَاجِدِهِمْ، مَا فِيهِمْ مُؤْمِنٌ» قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ حُسَيْنٍ: كُلُّ هَذِهِ الْآثَارِ تَدُلُّ عَلَى زِيَادَةِ الْإِيمَانِ وَنُقْصَانِهِ، وَسَنَذْكُرُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا يَدُلُّ عَلَى مَا قُلْنَاهُ وَهَذَا طَرِيقُ مَنْ أَرَادَ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {وَإِذَا مَا أُنْزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَذِهِ إِيمَانًا فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ} [التوبة: 124] وَقَالَ تَعَالَى: {هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ السَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوا إِيمَانًا مَعَ إِيمَانِهِمْ} [الفتح: 4] قَالَ تَعَالَى: {وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ} [محمد: 17] وَقَالَ تَعَالَى فِيمَا أَثْنَى بِهِ عَلَى أَصْحَابِ الْكَهْفِ: {إِنَّهُمْ فِتْيَةٌ آمَنُوا بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَاهُمْ هُدًى وَرَبَطْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ} [الكهف: 13]
⦗ص: 604⦘ وَقَالَ تَعَالَى: {إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ} [الأنفال: 2] وَقَالَ تَعَالَى: {لَيسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ، وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا} [المدثر: 31] وَهَذَا فِي الْقُرْآنِ كَثِيرٌ. وَقَالَ تَعَالَى {الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ} [آل عمران: 173]
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: অবশ্যই মানুষের ওপর এমন এক সময় আসবে যখন তারা তাদের মসজিদসমূহে একত্রিত হবে, অথচ তাদের মধ্যে একজনও মু'মিন থাকবে না।
239 - حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ السَّقَطِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ سُلَيْمَانَ لُوَيْنًا يَقُولُ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ، يَقُولُ غَيْرَ مَرَّةٍ: " الْإِيمَانُ قَوْلٌ وَعَمَلٌ قَالَ: ابْنُ عُيَيْنَةَ: فَأَخَذْنَاهُ مِمَّنْ قَبْلَنَا: قَوْلٌ وَعَمَلٌ، وَإِنَّهُ لَا يَكُونُ قَوْلٌ إِلَّا بِعَمَلٍ قِيلَ لِابْنِ عُيَيْنَةَ: يَزِيدُ وَيَنْقُصُ؟ قَالَ: فَأَيُّ شَيْءٍ إِذًا؟
সুফিয়ান ইবনু উআইনাহ (রহ.) বহুবার বলেছেন: “ঈমান হলো উক্তি ও আমল।” ইবনু উআইনাহ (রহ.) আরও বললেন: আমরা এই মতটি আমাদের পূর্ববর্তী আলেমদের কাছ থেকে গ্রহণ করেছি—ঈমান হলো উক্তি ও আমল। আর আমল ছাড়া কোনো উক্তি হতে পারে না। ইবনু উআইনাহকে জিজ্ঞাসা করা হলো: তা কি বাড়ে ও কমে? তিনি বললেন: তাহলে আর কী হবে?
240 - وَحَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْفَتْحِ نَصْرُ بْنُ الْمُغِيرَةِ قَالَ: قِيلَ لِسُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ الْإِيمَانُ يَزِيدُ وَيَنْقُصُ؟ قَالَ: " أَلَيْسَ تَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ؟ {فَزَادَهُمْ إِيمَانًا} [آل عمران: 173] فِي غَيْرِ مَوْضِعٍ، قِيلَ: يَنْقُصُ؟ قَالَ: لَيْسَ شَيْءٌ يَزِيدُ إِلَّا وَهُوَ يَنْقُصُ "
সুফিয়ান ইবনে উয়াইনাহ (রহ.)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: ঈমান কি বাড়ে ও কমে?\\r\\n\\r\\nতিনি বললেন: তোমরা কি কুরআন পাঠ করো না? (তোমরা কি কুরআনে পড়ো না?) যেখানে একাধিক জায়গায় বলা হয়েছে: ‘ফলে তা তাদের ঈমান বৃদ্ধি করেছে’ [সূরা আলে ইমরান: ১৭৩]।\\r\\n\\r\\nজিজ্ঞেস করা হলো: তা কি কমে?\\r\\n\\r\\nতিনি বললেন: এমন কিছুই নেই যা বৃদ্ধি পায়, অথচ তা হ্রাস পায় না।