আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী
681 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَبَّاسِ الطَّيَالِسِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْكَوْسَجُ قَالَ: قَالَ أَحْمَدُ: قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ: " مَنْ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ عز وجل لَمْ يُكَلِّمْ مُوسَى «فَيُسْتَتَابُ فَإِنْ تَابَ وَإِلَّا قُتِلَ» قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ رحمه الله: وَأَمَّا السُّنَنُ الَّتِي جَاءَتْ بِبَيَانِ مَا نَزَلَ بِهِ الْقُرْآنُ أَنَّ اللَّهَ عز وجل كَلَّمَ مُوسَى ⦗ص: 1111⦘ عليه السلام لَيْسَ بَيْنَهُمَا رَسُولٌ مِنْ خَلْقِهِ ، تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يَقُولُ الْمُلْحِدُ الَّذِي قَدْ لَعِبَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَقْرٍ السُّكَّرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ،: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ الْمِصْرِيُّ ، وَأَبُو الطَّاهِرِ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو الْمِصْرِيُّ قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ،: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " إِنَّ مُوسَى عليه السلام قَالَ: يَا رَبِّ أَرِنَا آدَمُ الَّذِي أَخْرَجَنَا مِنَ الْجَنَّةِ ، فَأَرَاهُ اللَّهُ عز وجل آدَمَ عليه السلام ، فَقَالَ: أَنْتَ أَبُونَا آدَمُ؟ فَقَالَ لَهُ آدَمُ: نَعَمْ ، قَالَ: أَنْتَ الَّذِي نَفَخَ اللَّهُ عز وجل فِيكَ مِنْ رُوحِهِ ، وَعَلَّمَكَ الْأَسْمَاءَ كُلَّهَا ، وَأَمَرَ مَلَائِكَتَهُ فَسَجَدُوا لَكَ؟ قَالَ: نَعَمْ ، قَالَ: فَمَا حَمَلَكَ عَلَى أَنْ أَخْرَجْتَنَا وَنَفْسَكَ مِنَ الْجَنَّةِ؟ قَالَ لَهُ آدَمُ: وَمَنْ أَنْتَ؟ قَالَ: أَنَا مُوسَى قَالَ: أَنْتَ نَبِيُّ بَنِي إِسْرَائِيلَ؟ أَنْتَ الَّذِي كَلَّمَكَ اللَّهُ جَلَّ ذِكْرُهُ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ ، وَلَمْ يَجْعَلْ بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ رَسُولًا مِنْ ⦗ص: 1112⦘ خَلْقِهِ؟ قَالَ: نَعَمْ ، قَالَ: فَمَا وَجَدْتَ فِي كِتَابِ اللَّهِ عز وجل أَنَّ ذَلِكَ كَانَ فِي كِتَابِ اللَّهِ قَبْلَ أَنْ أُخْلَقَ؟ قَالَ: نَعَمْ قَالَ: فَلِمَ تَلُومُنِي فِي شَيْءٍ قَدْ سَبَقَ مِنَ اللَّهِ تَعَالَى فِيهِ الْقَضَاءُ قَبْلِي؟ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ ذَلِكَ: فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى ، فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى
যে ব্যক্তি বলে আল্লাহ আয্যা ওয়া জাল্লা মূসার সাথে কথা বলেননি, তাকে তওবা করতে বলা হবে। যদি সে তওবা করে (তবে ভালো), অন্যথায় তাকে হত্যা করা হবে। আর সেই সকল সুন্নাহ যা কুরআন দ্বারা বর্ণিত বিধানের ব্যাখ্যা হিসেবে এসেছে (তা প্রমাণ করে) আল্লাহ আয্যা ওয়া জাল্লা মূসা আলাইহিস সালামের সাথে কথা বলেছেন, তাদের উভয়ের মাঝে তাঁর সৃষ্টির মধ্য থেকে কোনো রাসূল (মাধ্যম) ছিল না। আল্লাহ পবিত্র সেই সব কথা থেকে যা শয়তান কর্তৃক প্রভাবিত পথভ্রষ্ট (নাস্তিক) লোকেরা বলে।\\r\\n\\r\\nউমার ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় মূসা আলাইহিস সালাম বললেন, হে আমার রব! আমাদেরকে আদমকে দেখান, যিনি আমাদেরকে জান্নাত থেকে বের করে দিয়েছিলেন। অতঃপর আল্লাহ আয্যা ওয়া জাল্লা তাঁকে আদম আলাইহিস সালামকে দেখালেন। মূসা বললেন, আপনিই কি আমাদের পিতা আদম? আদম তাঁকে বললেন, হ্যাঁ। মূসা বললেন, আপনিই কি সেই ব্যক্তি যাঁর মধ্যে আল্লাহ আয্যা ওয়া জাল্লা তাঁর রূহ ফুঁকে দিয়েছিলেন, এবং আপনাকে সকল নাম শিক্ষা দিয়েছিলেন, আর ফেরেশতাদেরকে আদেশ করেছিলেন ফলে তারা আপনাকে সিজদা করেছিল? আদম বললেন, হ্যাঁ। মূসা বললেন, তাহলে কী কারণে আপনি আমাদেরকে এবং নিজেকে জান্নাত থেকে বের করে দিলেন? আদম তাঁকে বললেন, আপনি কে? মূসা বললেন, আমি মূসা। আদম বললেন, আপনি কি বনী ইসরাইলের নবী? আপনি কি সেই ব্যক্তি, যাঁর সাথে আল্লাহ জাল্লা যিকরুহু পর্দা আড়াল থেকে কথা বলেছিলেন এবং আপনার ও তাঁর মাঝে তাঁর সৃষ্টির মধ্য থেকে কোনো রাসূল (মাধ্যম) রাখেননি? মূসা বললেন, হ্যাঁ। আদম বললেন, আপনি কি আল্লাহর কিতাবে আয্যা ওয়া জাল্লা এটা পাননি যে, এই ঘটনা আমার সৃষ্টির পূর্বেই আল্লাহর কিতাবে লিপিবদ্ধ ছিল? মূসা বললেন, হ্যাঁ। আদম বললেন, তাহলে আপনি কেন এমন বিষয়ে আমাকে তিরস্কার করছেন, যে বিষয়ে আল্লাহর পক্ষ থেকে আমার পূর্বে ফয়সালা নির্ধারিত ছিল? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তখন বললেন: অতঃপর আদম মূসার উপর বিজয়ী হলেন (প্রমাণ পেশ করলেন), অতঃপর আদম মূসার উপর বিজয়ী হলেন।
Null
অনুবাদের জন্য কোনো আরবি হাদিসের মূল পাঠ (Matan) প্রদান করা হয়নি। অনুগ্রহ করে আরবি হাদিসটি লিখুন।
683 - وَأَخْبَرَنَا الْفِرْيَابِيُّ ، حَدَّثَنِي أَبُو مَسْعُودٍ أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ قَالَ: أَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ جُنْدَبٍ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: " احْتَجَّ آدَمُ وَمُوسَى عليهما السلام فَقَالَ مُوسَى: يَا آدَمُ أَنْتَ الَّذِي خَلَقَكَ اللَّهُ عز وجل بِيَدِهِ ، وَنَفَخَ فِيكَ مِنْ رُوحِهِ وَأَسْجَدَ لَكَ مَلَائِكَتَهُ ، وَأَسْكَنَكَ جَنَّتَهُ ، وَفَعَلْتَ مَا فَعَلْتَ ، فَأَخْرَجْتَ وَلَدَكَ مِنَ الْجَنَّةِ؟ فَقَالَ آدَمُ: أَنْتَ مُوسَى الَّذِي بَعَثَكَ اللَّهُ بِرِسَالَتِهِ وَكَلَّمَكَ ، وَآتَاكَ التَّوْرَاةَ ، وَقَرَّبَكَ نَجِيًّا؟ أَنَا أَقْدَمُ أَمِ الذِّكْرُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى ، فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى»
জুনদুব রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আদম ও মূসা আলাইহিমাস সালাম বিতর্ক করলেন। তখন মূসা বললেন: হে আদম! আপনি সেই ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ্ তা‘আলা স্বীয় হাত দ্বারা সৃষ্টি করেছেন, আপনার মধ্যে তাঁর রূহ ফুঁকে দিয়েছেন, আপনার জন্য তাঁর ফেরেশতাদের সিজদা করিয়েছেন এবং আপনাকে তাঁর জান্নাতে স্থান দিয়েছেন। তারপরও আপনি যা করার তা করলেন এবং আপনার সন্তানদের জান্নাত থেকে বের করে দিলেন? তখন আদম বললেন: আপনি সেই মূসা, যাকে আল্লাহ্ তাঁর রিসালাত দিয়ে প্রেরণ করেছেন এবং আপনার সাথে কথা বলেছেন, আপনাকে তাওরাত দান করেছেন এবং একান্ত আলাপচারিতার মাধ্যমে আপনাকে কাছে টেনেছেন? আমি কি আগে সৃষ্টি হয়েছি, নাকি যিকর (তাকদীর) আগে? তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: ফলে আদম মূসার বিরুদ্ধে বিজয়ী হলেন, ফলে আদম মূসার বিরুদ্ধে বিজয়ী হলেন।
684 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ طَاوُسٍ ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " احْتَجَّ آدَمُ وَمُوسَى فَقَالَ مُوسَى أَنْتَ آدَمُ أَبُونَا أَخْرَجْتَنَا مِنَ الْجَنَّةِ وَأَشْقَيْتَنَا قَالَ لَهُ آدَمُ: أَنْتَ مُوسَى اصْطَفَاكَ اللَّهُ بِكَلَامِهِ ، وَخَطَّ لَكَ يَعْنِي التَّوْرَاةَ بِيَدِهِ ، أَتَلُومُنِي عَلَى أَمْرٍ قَدَّرَهُ اللَّهُ عَلَيَّ قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَنِي بِأَرْبَعِينَ سَنَةً؟ قَالَ: فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى ، فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى
আবূ হুরাইরাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আদম (আলাইহিস সালাম) ও মূসা (আলাইহিস সালাম)-এর মধ্যে বিতর্ক হয়েছিল। তখন মূসা (আলাইহিস সালাম) বললেন: আপনিই আদম, আমাদের পিতা। আপনিই আমাদেরকে জান্নাত থেকে বের করেছেন এবং আমাদেরকে কষ্টে পতিত করেছেন। তখন আদম (আলাইহিস সালাম) তাঁকে বললেন: তুমি কি সেই মূসা, যাকে আল্লাহ তাঁর কালাম (কথাবার্তা) দ্বারা মনোনীত করেছেন এবং তোমার জন্য নিজ হাতে (তাওরাত) লিখেছেন? তুমি কি আমাকে এমন এক কাজের জন্য তিরস্কার করছ, যা আল্লাহ তাআলা আমাকে সৃষ্টি করার চল্লিশ বছর আগেই আমার জন্য নির্ধারণ করে রেখেছিলেন?” বর্ণনাকারী বলেন, তখন আদম (আলাইহিস সালাম) মূসা (আলাইহিস সালাম)-এর উপর বিজয়ী হলেন। আদম (আলাইহিস সালাম) মূসা (আলাইহিস সালাম)-এর উপর বিজয়ী হলেন।
685 - أَخْبَرَنَا الْفِرْيَابِيُّ ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ الْوَاسِطِيُّ ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيَّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " احْتَجَّ آدَمُ وَمُوسَى ، فَقَالَ مُوسَى: أَنْتَ الَّذِي خَلَقَكَ اللَّهُ بِيَدِهِ وَنَفَخَ فِيكَ مِنْ رُوحِهِ ، وَأَسْكَنَكَ الْجَنَّةَ ، وَأَمَرَ الْمَلَائِكَةَ فَسَجَدُوا لَكَ ، ثُمَّ أَخْرَجَكَ مِنْهَا؟ قَالَ آدَمُ لِمُوسَى: أَنْتَ الَّذِي اصْطَفَاكَ اللَّهُ بِرِسَالَتِهِ وَقَرَّبَكَ نَجِيًّا وَكَلَّمَكَ تَكْلِيمًا وَأَنْزَلَ عَلَيْكَ التَّوْرَاةَ " وَذَكَرَ الْحَدِيثَ
আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আদম ও মূসা যুক্তিতর্ক পেশ করেছিলেন। মূসা বললেন: আপনি কি সেই ব্যক্তি নন, যাঁকে আল্লাহ নিজ হাতে সৃষ্টি করেছেন, আপনার মধ্যে তাঁর রূহ ফুঁকে দিয়েছেন, আপনাকে জান্নাতে স্থান দিয়েছেন, ফেরেশতাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন আর তারা আপনাকে সিজদা করেছে, তারপরও আপনি নিজেকে তা (জান্নাত) থেকে বের করে দিলেন? আদম মূসাকে বললেন: আপনি কি সেই ব্যক্তি নন, যাঁকে আল্লাহ তাঁর রিসালাতের জন্য মনোনীত করেছেন, আপনাকে কাছে ডেকে নিগূঢ় কথা বলার সুযোগ দিয়েছেন, আপনার সাথে (বিশেষ) কথা বলেছেন এবং আপনার ওপর তওরাত নাযিল করেছেন?
686 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْوَرَّاقُ ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ عز وجل اصْطَفَى إِبْرَاهِيمَ عليه السلام بِالْخُلَّةِ ، وَاصْطَفَى مُوسَى عليه السلام بِالْكَلَامِ ، وَاصْطَفَى مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم بِالرُّؤْيَةِ»
ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন: নিশ্চয় আল্লাহ আযযা ওয়া জাল ইবরাহীম আলাইহিস সালাম-কে গভীর বন্ধুত্ব (খুল্লাত) দ্বারা মনোনীত করেছেন; মূসা আলাইহিস সালাম-কে কালাম (তাঁর সাথে কথা বলা) দ্বারা মনোনীত করেছেন; এবং মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দর্শন (রুইয়াত) দ্বারা মনোনীত করেছেন।
687 - وَحَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّنْدَلِيُّ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: " إِنَّ اللَّهَ عز وجل اصْطَفَى إِبْرَاهِيمَ بِالْخُلَّةِ ، وَاصْطَفَى مُوسَى بِالْكَلَامِ ، وَاصْطَفَى مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم بِالرُّؤْيَةِ
ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আল্লাহ তা‘আলা ইবরাহীমকে খুল্লাহ (অন্তরঙ্গ বন্ধুত্ব)-এর মাধ্যমে মনোনীত করেছেন, মূসাকে কালাম (কথোপকথন)-এর মাধ্যমে মনোনীত করেছেন, এবং মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দর্শনের (রু’ইয়াহ) মাধ্যমে মনোনীত করেছেন।
688 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَصَّاصُ ، وَأَبُو عَبْدِ اللَّهِ ⦗ص: 1116⦘ مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ الْعَطَّارُ قَالَا: نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «يَوْمَ كَلَّمَ اللَّهُ عز وجل مُوسَى عليه السلام كَانَتْ عَلَيْهِ جُبَّةُ صُوفٍ وَكُمَّةُ صُوفٍ ، وَكِسَاءُ صُوفٍ ، وَعَصَى رَاعٍ ، وَنَعْلَاهُ مِنْ جِلْدِ حِمَارٍ غَيْرِ ذَكِيٍّ»
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যেদিন আল্লাহ তাআলা মূসা (আলাইহিস সালাম)-এর সাথে কথা বলেছিলেন, সেদিন তাঁর গায়ে পশমের জুব্বা, পশমের টুপি, পশমের চাদর, একজন রাখালের লাঠি এবং যবেহ করা হয়নি এমন গাধার চামড়ার জুতা ছিল।
689 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الْجَوْزِيُّ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عِيسَى الرَّقَاشِيِّ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ ، حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَمَّا كَلَّمَ اللَّهُ عز وجل مُوسَى عليه السلام مِنَ الطُّورِ كَلَّمَهُ بِغَيْرِ الْكَلَامِ الَّذِي كَلَّمَهُ بِهِ يَوْمَ نَادَاهُ؟ فَقَالَ لَهُ مُوسَى يَا رَبِّ هَذَا كَلَامُكَ الَّذِي كَلَّمْتَنِي بِهِ قَالَ يَا مُوسَى إِنَّمَا كَلَّمْتُكَ بِقُوَّةِ عَشْرَةِ آلَافِ لِسَانٍ ، وَلِي قُوَّةُ الْأَلْسِنَةِ كُلِّهَا ، وَأَنَا أَقْوَى مِنْ ذَلِكَ»
জাবির ইব্ন আবদুল্লাহ্ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যখন আল্লাহ আযযা ওয়া জাল তূর পর্বতে মূসা আলাইহিস সালামের সাথে কথা বললেন, তখন কি তিনি তাঁকে সেই কথা ছাড়া অন্য কোনো কথা দ্বারা সম্বোধন করেছিলেন যা দ্বারা তিনি তাঁকে আহবানের দিনে সম্বোধন করেছিলেন? (তখন) মূসা আলাইহিস সালাম বললেন, হে আমার প্রতিপালক! এটাই কি আপনার সেই কথা যা দ্বারা আপনি আমার সাথে কথা বললেন? তিনি (আল্লাহ) বললেন, হে মূসা! আমি তো তোমার সাথে মাত্র দশ হাজার জিহ্বার শক্তি দ্বারা কথা বললাম। আর সকল জিহ্বার শক্তি আমারই রয়েছে এবং আমি তার চেয়েও অধিক শক্তিশালী।"
690 - حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَسَنِ الْحَرَّانِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارٍ ، ثنا أَبُو مَعْشَرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاوِيَةَ قَالَ: «إِنَّمَا كَلَّمَ اللَّهُ عز وجل مُوسَى عليه السلام بِقَدْرِ مَا يُطِيقُ مُوسَى مِنْ كَلَامِهِ ، وَلَوْ تَكَلَّمَ بِكَلَامِهِ كُلِّهِ لَمْ يُطِقْهُ شَيْءٌ»
আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা মূসা আলাইহিস সালামের সাথে তাঁর (আল্লাহর) বাণীর ততটুকু পরিমাণেই কথা বলেছিলেন, যতটুকু মূসা তা সহ্য করার ক্ষমতা রাখেন। আর যদি তিনি তাঁর সমগ্র বাণী দ্বারা কথা বলতেন, তবে কোনো কিছুই তা সহ্য করার ক্ষমতা রাখত না।
691 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ: ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْوَرَّاقُ قَالَ: ثنا أَبُو النَّضْرِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ ⦗ص: 1119⦘ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ قَالَ: قَالَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ لِمُوسَى عليه السلام: مَا شَبَّهْتَ صَوْتَ رَبِّكَ تَعَالَى حِينَ كَلَّمَكَ قَالَ: شِبْهُ صَوْتِ الرَّعْدِ حِينَ لَا يَتَرَجَّعُ
মুহাম্মদ ইবনু কা'ব আল-কুরযী (রহ.) বলেন: বনী ইসরাঈল মূসা আলাইহিস সালাম-কে বলেছিল, ‘আপনার রব তা‘আলা যখন আপনার সাথে কথা বলেছিলেন, তখন আপনি তাঁর আওয়াজকে কিসের সাথে তুলনা করেছিলেন?’ তিনি বললেন, ‘তা হলো সেই বজ্রের শব্দের মতো যা প্রতিধ্বনিত হয় না।’
692 - حَدَّثَنَا أَبُو الطَّيِّبِ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ الْهَرَوِيُّ قَالَ: نا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَجَّاجِ الْمَرْوَزِيُّ ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَا: نا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ مَعْقِلِ بْنِ مُنَبِّهٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ ⦗ص: 1120⦘ مَعْقِلٍ قَالَ: سَمِعْتُ وَهْبَ بْنَ مُنَبِّهٍ يَقُولُ: " لَمَّا اشْتَدَّ عَلَى مُوسَى عليه السلام كَرْبَهُ قَالَ لَهُ رَبُّهُ عز وجل: ادْنُ مِنِّي فَلَمْ يَزَلْ يُدْنِيهِ حَتَّى شَدَّ ظَهْرَهُ بِجِذْعِ الشَّجَرَةِ فَاسْتَقَرَّ وَذَهَبَتْ عَنْهُ الرِّعْدَةُ ، وَجَمَعَ يَدَيْهِ فِي الْعِصِيِّ ، وَخَضَعَ بِرَأْسِهِ وَعُنُقِهِ ، فَقَالَ لَهُ رَبُّهُ تبارك وتعالى: إِنِّي قَدْ أَقَمْتُكَ الْيَوْمَ مَقَامًا لَا يَنْبَغِي لِبَشَرٍ مِنْ بَعْدِكَ أَنْ يَقُومَ مَقَامَكَ ، أَدْنَيْتُكَ مِنِّي حَتَّى سَمِعْتَ كَلَامِيَ وَكُنْتَ بِأَقْرَبِ الْأَمْكِنَةِ مِنِّي قَالَ: وَذَكَرَ الْحَدِيثَ
যখন মূসা আলাইহিস সালামের দুঃখ-কষ্ট তীব্র আকার ধারণ করল, তখন তাঁর প্রতিপালক মহিয়ান ও গরীয়ান আল্লাহ তাঁকে বললেন: “আমার নিকটবর্তী হও।” এরপর আল্লাহ তাঁকে ক্রমাগত নিকটবর্তী করতে থাকলেন, যতক্ষণ না তিনি (মূসা) একটি গাছের কাণ্ডের সাথে তাঁর পিঠ স্থাপন করে স্থির হলেন এবং তাঁর থেকে কম্পন (ভয়) দূর হয়ে গেল। তিনি হাতের লাঠিগুলো একত্রিত করলেন এবং মাথা ও ঘাড় বিনম্র করলেন। তখন তাঁর প্রতিপালক বরকতময় ও সুউচ্চ আল্লাহ তাঁকে বললেন: “নিশ্চয়ই আজ আমি তোমাকে এমন এক মর্যাদাপূর্ণ স্থানে অধিষ্ঠিত করেছি যে, তোমার পরে কোনো মানুষের জন্য এমন স্থানে অধিষ্ঠিত হওয়া উচিত নয়। আমি তোমাকে আমার নিকটবর্তী করেছি, ফলে তুমি আমার কালাম শুনতে পেয়েছ এবং তুমি আমার নিকটতম স্থানে ছিলে।” (বর্ণনাকারী) বলেন: তিনি হাদীসটি উল্লেখ করলেন।
693 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ قَالَ: نا الْحَسَنُ بْنُ حَمَّادٍ سَجَّادَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ هَاشِمٍ ، عَنْ جُوَيْبِرٍ ، عَنِ الضَّحَّاكِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " إِنَّ اللَّهَ جَلَّ سُبْحَانَهُ نَاجَى مُوسَى عليه السلام بِمِائَةِ أَلْفٍ وَأَرْبَعِينَ أَلْفَ كَلِمَةٍ ، ⦗ص: 1121⦘ وَصَايَا كُلُّهَا ، فَكَانَ فِيمَا نَاجَاهُ أَنْ قَالَ لَهُ: يَا مُوسَى إِنَّهُ لَمْ يَتَصَنَّعِ الْمُتَصَنِّعُونَ إِلَيَّ بِمِثْلِ الزُّهْدِ فِي الدُّنْيَا ، وَلَمْ يَتَقَرَّبِ الْمُتَقَرِّبُونَ إِلَيَّ بِمِثْلِ الْوَرَعِ عَمَّا حَرَّمْتُ عَلَيْهِمْ ، وَلَمْ يَتَعَبَّدْ لِيَ الْمُتَعَبِّدُونَ بِمِثْلِ الْبُكَاءِ مِنْ خِيفَتِي قَالَ مُوسَى: يَا إِلَهَ الْبَرِيَّةِ كُلِّهَا ، وَيَا مَالِكَ يَوْمِ الدِّينِ ، وَيَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ: وَمَا أَعْدَدْتَ لَهُمْ وَمَاذَا جَزَيْتَهُمْ؟ قَالَ: قَالَ: أَمَّا الزَّاهِدُونَ فِي الدُّنْيَا فَإِنِّي أُبِيحُهُمْ جَنَّتِي يَتَبَوَّءُونَ فِيهَا حَيْثُ شَاءُوا ، وَأَمَّا الْوَرِعُونَ عَمَّا حَرَّمْتُ عَلَيْهِمْ فَإِنَّهُ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ لَمْ يَبْقَ عَبْدٌ إِلَّا نَاقَشْتُهُ الْحِسَابَ ، وَفَتَّشْتُهُ عَمَّا فِي يَدَيْهِ إِلَّا الْوَرِعِينَ ، وَإِنِّي أَسْتَحْيِهِمْ وَإِنِّي أُجِلُّهُمْ وَأُكْرِمُهُمْ وَأُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ ، وَأَمَّا الْبَكَّاءُونَ مِنْ خِيفَتِي فَأُولَئِكَ لَهُمُ الرَّفِيقُ الرَّفِيعُ الْأَعْلَى لَا يُشَارَكُونَ فِيهِ "
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:\\r\\n\\r\\n"নিশ্চয়ই আল্লাহ তা'আলা সুবহানাহু ওয়া তা'আলা মূসা (আলাইহিস সালাম)-এর সাথে এক লক্ষ চল্লিশ হাজার (১,৪০,০০০) শব্দে গোপন আলাপ (মুনাজা) করেছেন। এগুলি সবই ছিল উপদেশাবলী। এই গোপন আলাপের মধ্যে আল্লাহ তাঁকে যা বলেছিলেন, তা হলো: ‘হে মূসা! দুনিয়ার প্রতি অনাসক্তি (জুহদ)-এর মতো অন্য কিছু দ্বারা সাধকরা আমার কাছে সাধনা করেনি। আর আমি তাদের জন্য যা হারাম করেছি তা থেকে বিরত থাকার (ওয়ারআ') মতো অন্য কিছু দ্বারা নৈকট্য অন্বেষণকারীরা আমার নৈকট্য লাভ করেনি। আর আমার ভয়ে ক্রন্দন করার মতো অন্য কিছু দ্বারা ইবাদতকারীরা আমার ইবাদত করেনি।'\\r\\n\\r\\nমূসা (আলাইহিস সালাম) বললেন, ‘হে সব সৃষ্টির উপাস্য! হে বিচার দিবসের মালিক! হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী! আপনি তাদের জন্য কী প্রস্তুত করেছেন এবং কী পুরস্কার দেবেন?’\\r\\n\\r\\nআল্লাহ বললেন: ‘যারা দুনিয়াতে অনাসক্তি (জুহদ) অবলম্বন করে, তাদের জন্য আমি আমার জান্নাত উন্মুক্ত করে দেবো, তারা সেখানে যেখানে ইচ্ছা সেখানে বসবাস করবে। আর যারা আমি যা হারাম করেছি তা থেকে পরহেজগারী অবলম্বন করে (বেঁচে থাকে), কিয়ামতের দিন যখন আসবে, তখন পরহেজগারগণ ছাড়া এমন কোনো বান্দা থাকবে না যার হিসাব আমি সূক্ষ্মভাবে নেব না এবং যার আমলনামা আমি পরীক্ষা করব না। নিশ্চয়ই আমি তাদের (পরহেজগারদের) জন্য লজ্জিত হই, আমি তাদের সম্মানিত করি ও শ্রদ্ধা জানাই এবং তাদের বিনা হিসাবে জান্নাতে প্রবেশ করাবো। আর যারা আমার ভয়ে কাঁদে, তারা পাবে উচ্চতম মর্যাদাশীল সঙ্গী, যেখানে অন্য কেউ তাদের অংশীদার হবে না।"
694 - حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ قَالَ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ قَالَ: حَدَّثَنِي قَاسِمٌ الْعُمَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَبِيبِ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: شَهِدْتُ خَالِدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْقَسْرِيَّ وَهُوَ يَخْطُبُ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ خُطْبَتِهِ وَذَلِكَ يَوْمُ النَّحْرِ قَالَ: " ارْجِعُوا فَضَحُّوا يَقْبَلُ اللَّهُ مِنْكُمْ ، فَإِنِّي مُضَحٍّ بِالْجَعْدِ بْنِ دِرْهَمٍ إِنَّهُ زَعَمَ أَنَّ اللَّهَ عز وجل لَمْ يُكَلِّمْ مُوسَى تَكْلِيمًا ، وَلَمْ يَتَّخِذْ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلًا ، تَعَالَى اللَّهُ عَمَّا يَقُولُ الْجَعْدُ بْنُ دِرْهَمَ عُلُوًّا كَثِيرًا ثُمَّ نَزَلَ فَذَبَحَهُ ⦗ص: 1123⦘ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ رحمه الله: فِيمَا ذَكَرْتُهُ مِنْ هَذَا الْبَابِ مَقْنَعٌ لِمَنْ عَقَلَ عَنِ اللَّهِ جَلَّ اسْمُهُ وَعَنْ رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم وَالْآثَارِ الْمَذْكُورَةِ أَنَّ اللَّهَ جل جلاله كَلَّمَ مُوسَى عليه السلام تَكْلِيمًا ، وَالْكَلَامُ مِنَ اللَّهِ جَلَّ وَعَزَّ إِلَى مُوسَى عليه السلام بِلَا رَسُولٍ بَيْنَهُمَا
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «أَنَّ اللَّهَ عز وجل يَنْزِلُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا كُلَّ لَيْلَةٍ» وَالَّذِينَ نَقَلُوا إِلَيْنَا هَذِهِ الْأَخْبَارَ هُمُ الَّذِينَ نَقَلُوا إِلَيْنَا الْأَحْكَامَ مِنَ الْحَلَالِ وَالْحَرَامِ ، وَعِلْمَ الصَّلَاةِ ، وَالزَّكَاةِ ، وَالصِّيَامِ ، وَالْحَجِّ ، وَالْجِهَادِ ، فَكَمَا قَبِلَ الْعُلَمَاءُ عَنْهُمْ ذَلِكَ كَذَلِكَ قَبِلُوا مِنْهُمْ هَذِهِ السُّنَنَ ، وَقَالُوا: مَنْ رَدَّهَا فَهُوَ ضَالٌّ خَبِيثٌ ، يَحْذَرُونَهُ وَيُحَذِّرُونَ مِنْهُ
তাঁর দাদা বলেন: আমি খালিদ ইবনু আবদিল্লাহ আল-কাসরিকে খুতবা দিতে দেখলাম। যখন তিনি তাঁর খুতবা শেষ করলেন—আর তা ছিল কুরবানীর দিন—তিনি বললেন: "তোমরা ফিরে যাও এবং কুরবানী করো। আল্লাহ তোমাদের পক্ষ থেকে তা কবুল করুন। নিশ্চয়ই আমি জা’দ ইবনু দিরাহামকে কুরবানী (বলি) করছি, কারণ সে দাবি করেছে যে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা মূসার সাথে প্রকৃত অর্থে কথা বলেননি (তাকলীমান), এবং ইবরাহীমকে খলীল (ঘনিষ্ঠ বন্ধু) হিসেবে গ্রহণ করেননি। জা’দ ইবনু দিরাহাম যা বলে, আল্লাহ তা থেকে অনেক অনেক ঊর্ধ্বে।" এরপর তিনি (মিম্বর থেকে) নেমে এলেন এবং তাকে যবেহ করলেন।\\r\\n\\r\\nরাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত: "নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা প্রতি রাতে দুনিয়ার আসমানে অবতরণ করেন।"\\r\\n\\r\\nআর যারা আমাদের কাছে এই সংবাদসমূহ পৌঁছে দিয়েছেন, তারাই আমাদের কাছে হালাল ও হারামের বিধানাবলী, সালাত, যাকাত, সিয়াম, হজ্ব ও জিহাদের জ্ঞান পৌঁছে দিয়েছেন। আলেমরা যেমন তাদের থেকে এগুলো গ্রহণ করেছেন, তেমনই এই সুন্নাহগুলোও তাদের থেকে গ্রহণ করেছেন এবং বলেছেন: "যে ব্যক্তি এগুলো প্রত্যাখ্যান করবে, সে পথভ্রষ্ট ও নিকৃষ্ট।" তারা তাকে ভয় করতেন এবং তার থেকে সাবধান করতেন।
695 - حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ عُمَرُ بْنُ أَيُّوبَ السَّقَطِيُّ قَالَ: نا أَبُو مَعْمَرٍ الْقَطِيعِيُّ قَالَ قَالَ عَبَّادٌ يَعْنِي ابْنَ الْعَوَّامِ: قَدِمَ عَلَيْنَا شَرِيكُ وَاسِطَ فَقُلْنَا لَهُ: إِنَّ عِنْدَنَا قَوْمًا يُنْكِرُونَ هَذِهِ الْأَحَادِيثَ: إِنَّ اللَّهَ عز وجل يَنْزِلُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا ، فَقَالَ شَرِيكٌ: إِنَّمَا جَاءَنَا بِهَذِهِ الْأَحَادِيثِ مَنْ جَاءَ بِالسُّنَنِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّلَاةِ ، وَالصِّيَامِ ، وَالزَّكَاةِ ، وَالْحَجِّ ، وَإِنَّمَا عَرَفْنَا اللَّهَ عز وجل بِهَذِهِ الْأَحَادِيثِ "
আব্বাদ (অর্থাৎ ইবনু আল-আওয়াম) বলেছেন: ওয়াসিতের শারীক আমাদের নিকট আসলেন। আমরা তাঁকে বললাম: আমাদের এখানে এমন কিছু লোক আছে যারা এই হাদীসগুলোকে অস্বীকার করে—'নিশ্চয়ই আল্লাহ আযযা ওয়া জাল প্রথম (নিকটবর্তী) আসমানে অবতরণ করেন।' শারীক তখন বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পক্ষ থেকে সালাত, সিয়াম, যাকাত ও হজের সুন্নাহগুলো যে ব্যক্তিরা নিয়ে এসেছেন, এই হাদীসগুলোও আমাদের নিকট তারাই নিয়ে এসেছেন। আর আমরা তো এই হাদীসগুলোর মাধ্যমেই আল্লাহ আযযা ওয়া জালকে চিনেছি।
696 - وَحَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَصَّاصُ قَالَ: نا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ رحمه الله: «وَلَيْسَ فِي سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَّا اتِّبَاعُهَا بِفَرْضِ اللَّهِ عز وجل ، وَالْمَسْأَلَةُ بِكَيْفَ فِي شَيْءٍ قَدْ ثَبَتَتْ فِيهِ السُّنَّةُ مَا لَا يَسَعُ عَالِمًا ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ»
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাহর ক্ষেত্রে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার পক্ষ থেকে ফরযকৃত অনুসরণ (ইত্তিবা) ছাড়া আর কিছুই নেই। আর যে বিষয়ে সুন্নাহ প্রতিষ্ঠিত হয়েছে, তাতে 'কীভাবে' প্রশ্ন করা কোনো আলেমের জন্য স্থানযোগ্য নয়। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
697 - وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَبَّاسِ الطَّيَالِسِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ الْكَوْسَجُ قَالَ: قُلْتُ لِأَحْمَدَ يَعْنِي ابْنَ حَنْبَلٍ: يَنْزِلُ رَبُّنَا تبارك وتعالى كُلَّ لَيْلَةٍ ، حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْأَخِيرِ إِلَى سَمَاءِ الدُّنْيَا ، أَلَيْسَ تَقُولُ بِهَذِهِ الْأَحَادِيثِ؟ وَيَرَاهُ أَهْلُ الْجَنَّةِ يَعْنِي رَبَّهُمْ عز وجل؟ وَلَا تُقَبِّحُوا الْوَجْهَ فَإِنَّ اللَّهَ عز وجل خَلَقَ آدَمَ عَلَى صُورَتِهِ وَاشْتَكَتِ النَّارُ إِلَى رَبِّهَا عز وجل حَتَّى وَضَعَ فِيهَا قَدَمَهُ ، وَإِنَّ مُوسَى لَطَمَ مَلَكَ الْمَوْتِ قَالَ ⦗ص: 1128⦘ أَحْمَدُ: «كُلُّ هَذَا صَحِيحٌ» ، قَالَ إِسْحَاقُ: «هَذَا صَحِيحٌ ، وَلَا يَدْفَعُهُ إِلَّا مُبْتَدِعٌ أَوْ ضَعِيفُ الرَّأْيِ»
ইসহাক ইবনু মানসূর আল-কাওসাজ বলেন, আমি আহমাদকে—অর্থাৎ ইবনু হাম্বলকে—বললাম: আমাদের রব তাবারাকা ওয়া তা'আলা প্রতি রাতে, যখন রাতের শেষ তৃতীয়াংশ অবশিষ্ট থাকে, তখন দুনিয়ার আসমানে অবতরণ করেন; আপনি কি এই হাদীসগুলোতে বিশ্বাস করেন না? আর জান্নাতবাসীরা কি তাঁকে—অর্থাৎ তাঁদের রব আযযা ওয়া জালকে—দেখবে? আর তোমরা চেহারার নিন্দা করো না, কারণ আল্লাহ আযযা ওয়া জাল আদমকে তাঁরই আকৃতিতে সৃষ্টি করেছেন। আর নিশ্চয় জাহান্নাম তার রব আযযা ওয়া জালের কাছে অভিযোগ করেছিল, যতক্ষণ না তিনি তাতে তাঁর পা (কদম) রাখেন। আর নিশ্চয় মূসা (আলাইহিস সালাম) মালাকুল মাউতকে চপেটাঘাত করেছিলেন। আহমাদ (রহ.) বললেন: “এই সব কিছুই সহীহ।” ইসহাক বললেন: “এটা সহীহ। আর মুবতাদি' (বিদ'আতি) অথবা দুর্বল মতামতের অধিকারী ব্যক্তি ছাড়া কেউ তা প্রত্যাখ্যান করে না।”
698 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: نا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ بِطَرَسُوسَ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَثَلَاثِينَ وَمِائَتَيْنِ قَالَ: سَمِعْتُ مُطَرِّفَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ يَقُولُ: إِذَا ذُكِرَ عِنْدَهُ الزَّائِغُونَ فِي الدِّينِ يَقُولُ: قَالَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ رحمه الله: «سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَوُلَاةُ الْأَمْرِ بَعْدَهُ سُنَنًا الْأَخْذُ بِهَا اتِّبَاعٌ لِكِتَابِ اللَّهِ عز وجل ، وَاسْتِكْمَالٌ لِطَاعَةِ اللَّهِ ، وَقُوَّةٌ عَلَى دِينِ اللَّهِ تَعَالَى ، لَيْسَ لِأَحَدٍ مِنَ الْخَلْقِ تَغْيِيرُهَا وَلَا تَبْدِيلُهَا ، وَلَا النَّظَرُ فِي شَيْءٍ خَالَفَهَا ، مَنِ اهْتَدَى بِهَا فَهُوَ مُهْتَدٍ ، وَمَنِ اسْتَنْصَرَ بِهَا فَهُوَ مَنْصُورٌ ، وَمَنْ تَرَكَهَا اتَّبَعَ غَيْرَ سَبِيلِ الْمُؤْمِنِينَ ، وَوَلَّاهُ اللَّهُ مَا تَوَلَّى ، وَأَصْلَاهُ جَهَنَّمَ وَسَاءَتْ مَصِيرًا» قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ رحمه الله: قَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم جَمَاعَةٌ كَثِيرَةٌ بِسُنَنٍ ثَابِتَةٍ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ فَإِنْ قَالَ قَائِلٌ: مَنْ رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؟ ⦗ص: 1129⦘ قِيلَ: رَوَاهُ أَبُو هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ، وَرَوَاهُ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ كَذَلِكَ ، وَرَوَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ كَذَلِكَ وَرَوَاهُ عُثْمَانُ بْنُ أَبِي الْعَاصِ كَذَلِكَ ، وَرَوَاهُ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ كَذَلِكَ ، وَرَوَاهُ رِفَاعَةُ الْجُهَنِيُّ كَذَلِكَ ، وَرَوَاهُ جُبَيْرُ بْنُ مُطْعِمٍ كَذَلِكَ كُلُّ هَؤُلَاءِ رَوَوْهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرُهُمْ بِمَعْنًى وَاحِدٍ ، وَسَنَذْكُرُ ذَلِكَ عَنْهُمْ بِالْأَسَانِيدِ الصِّحَاحِ الَّتِي لَا يَدْفَعُهَا الْعُلَمَاءُ
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং তাঁর পরবর্তী উলিউল আমরগণ (নেতৃস্থানীয় ব্যক্তিবর্গ) কিছু সুন্নাত (পদ্ধতি) নির্ধারণ করেছেন। এগুলোকে আঁকড়ে ধরা মহান আল্লাহ তাআলার কিতাবের অনুসরণ, আল্লাহর আনুগত্যের পূর্ণতা এবং আল্লাহর দীনের ওপর দৃঢ়তা। সৃষ্টির মধ্যে কারো জন্য এগুলো পরিবর্তন করা, রদবদল করা, অথবা এর বিপরীত কোনো কিছুর প্রতি মনোযোগ দেওয়া বৈধ নয়। যে ব্যক্তি এর মাধ্যমে হেদায়েত লাভ করে, সে হেদায়েতপ্রাপ্ত। আর যে এর মাধ্যমে সাহায্য চায়, সে সাহায্যপ্রাপ্ত। আর যে ব্যক্তি এগুলো পরিত্যাগ করে, সে মুমিনদের পথ ছাড়া অন্য পথের অনুসরণ করে। আল্লাহ তাকে তার অবলম্বন করা বিষয়ের ওপর ছেড়ে দেন এবং তাকে জাহান্নামে দাখিল করেন। আর তা কতই না নিকৃষ্ট প্রত্যাবর্তনস্থল!
699 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ أَحْمَدُ بْنُ ⦗ص: 1130⦘ عَمْرٍو الْمِصْرِيُّ قَالَ: أَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْأَغَرِّ ، وَعَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " يَنْزِلُ رَبُّنَا تبارك وتعالى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا ، حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ فَيَقُولُ: مِنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ؟ وَمَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ ، وَمَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ "
আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আমাদের প্রতিপালক, যিনি বরকতময় ও সুউচ্চ, প্রতি রাতে দুনিয়ার আসমানে (প্রথম আসমানে) নেমে আসেন, যখন রাতের শেষ তৃতীয়াংশ বাকি থাকে। অতঃপর তিনি বলেন: ‘কে আছে, যে আমাকে ডাকবে? আমি তার ডাকে সাড়া দেব। কে আছে, যে আমার কাছে চাইবে? আমি তাকে দান করব। কে আছে, যে আমার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করবে? আমি তাকে ক্ষমা করে দেব।’
700 - وَأَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ ، وَخُشَيْشُ ⦗ص: 1131⦘ بْنُ أَصْرَمَ ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، وَالْأَغَرُّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ أَخْبَرَهُمَا: عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: " يَنْزِلُ رَبُّنَا عز وجل كُلَّ لَيْلَةٍ ، حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ إِلَى سَمَاءِ الدُّنْيَا فَيَقُولُ: مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ ، وَمَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ وَمَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ "
আবু হুরায়রাহ্ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমাদের প্রতিপালক, মহান ও পরাক্রমশালী আল্লাহ্ প্রত্যেক রাতে, যখন রাতের শেষ তৃতীয়াংশ অবশিষ্ট থাকে, তখন দুনিয়ার আকাশে অবতরণ করেন এবং তিনি বলেন: ‘কে আমাকে ডাকে যে আমি তার ডাকে সাড়া দেব? কে আমার কাছে ক্ষমা চায় যে আমি তাকে ক্ষমা করে দেব? আর কে আমার কাছে চায় যে আমি তাকে দান করব?’