আশ শারইয়্যাহ লিল আজুররী
81 - أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ ⦗ص: 396⦘: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْوَرَّاقُ قَالَ: أنا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنِ الْأَشْجَعِيِّ، عَنْ سُفْيَانَ يَعْنِي الثَّوْرِيَّ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: قَالَ لِي رَاهِبٌ: يَا سَعِيدُ فِي الْفِتْنَةِ يَتَبَيَّنُ لَكَ مَنْ يَعْبُدُ اللَّهَ تَعَالَى، وَمَنْ يَعْبُدُ الطَّاغُوتَ
এক সন্ন্যাসী (রাহিব) আমাকে বললেন: হে সাঈদ! ফিতনার (বিপর্যয় ও পরীক্ষার) সময়ে তোমার কাছে স্পষ্ট হয়ে যাবে যে কে আল্লাহ তাআলার ইবাদত করে এবং কে তাগুতের ইবাদত করে।
82 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ الْبُخَارِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ لُوَيْنٌ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنِ الْمُعَلَّى بْنِ زِيَادٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ⦗ص: 397⦘: «الْعِبَادَةُ فِي الْهَرْجِ كَالْهِجْرَةِ إِلَيَّ»
মা'কিল ইবনু ইয়াসার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "বিশৃঙ্খলা ও হানাহানির (হারজ-এর) সময় ইবাদত করা আমার দিকে হিজরত করার সমতুল্য।"
83 - وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ زَاكِيَا قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ لُوَيْنٌ قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ، مِثْلَهُ إِلَى آخِرِهِ
এবং তিনি হাদীসটি শেষ পর্যন্ত অনুরূপভাবে বর্ণনা করেছেন।
84 - أَخْبَرَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ مُوسَى قَالَ: أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فِي خُطْبَتِهِ: «نَحْمَدُ اللَّهَ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ» ثُمَّ ⦗ص: 399⦘ يَقُولُ «مَنْ يَهْدِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، أَصْدَقُ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ عز وجل، وَأَحْسَنُ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم، وَشَرُّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا، وَكُلُّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلُّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ، وَكُلُّ ضَلَالَةٍ فِي النَّارِ»
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর খুতবায় বলতেন: "আমরা আল্লাহর যথাযথ প্রশংসা করি (যিনি প্রশংসার উপযুক্ত)।" অতঃপর তিনি বলতেন: "আল্লাহ যাকে পথপ্রদর্শন করেন, তাকে পথভ্রষ্টকারী কেউ নেই। আর আল্লাহ যাকে পথভ্রষ্ট করেন, তার জন্য পথপ্রদর্শক কেউ নেই। নিঃসন্দেহে সবচেয়ে সত্য কথা হলো আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার কিতাব (কুরআন), আর সর্বোত্তম নির্দেশনা হলো মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নির্দেশনা। আর নিকৃষ্টতম বিষয় হলো (দীনের মধ্যে) নব-উদ্ভাবিত বিষয়সমূহ, আর প্রতিটি নব-উদ্ভাবিত বিষয়ই হলো বিদআত, আর প্রতিটি বিদআতই হলো ভ্রষ্টতা (গোমরাহী), আর প্রতিটি ভ্রষ্টতার পরিণতি জাহান্নাম।"
85 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ اللَّيْثِ الْجَوْهَرِيُّ قَالَ: نا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «إِنَّ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ، وَخَيْرَ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ، وَشَرَّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا، وَكُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ»
আবূ হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয়ই সর্বোত্তম বাণী হলো আল্লাহর কিতাব, আর সর্বোত্তম পথনির্দেশ হলো মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর পথনির্দেশ। আর বিষয়সমূহের মধ্যে সবচেয়ে নিকৃষ্ট হলো নতুন উদ্ভাবিত বিষয়সমূহ, আর প্রতিটি নতুন উদ্ভাবিত বিষয়ই হলো বিদআত, আর প্রতিটি বিদআতই হলো পথভ্রষ্টতা।
86 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الْجَوْزِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو السُّلَمِيِّ، وَحُجْرٍ الْكَلَاعِيِّ قَالَا: دَخَلْنَا عَلَى الْعِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ، وَهُوَ الَّذِي نَزَلَتْ فِيهِ: {وَلَا عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهَمُ} [التوبة: 92] الْآيَةَ وَهُوَ مَرِيضٌ قَالَ: فَقُلْنَا لَهُ: إِنَّا جِئْنَاكَ زَائِرِينَ وَعَائِدِينَ، وَمُقْتَبِسِينَ، فَقَالَ عِرْبَاضٌ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى صَلَاةَ الْغَدَاةِ ⦗ص: 401⦘، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا فَوَعَظَنَا مَوْعِظَةً بَلِيغَةً، ذَرَفَتْ مِنْهَا الْعُيُونُ وَوَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُوبُ فَقَالَ قَائِلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِنَّ هَذِهِ لَمَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ، فَمَا تَعْهَدُ إِلَيْنَا؟ قَالَ: «أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ، وَالطَّاعَةِ وَالسَّمْعِ، وَإِنْ كَانَ عَبْدًا حَبَشِيًّا، فَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ بَعْدِي سَيَرَى اخْتِلَافًا كَثِيرًا، فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِي، وَسُنَّةِ ⦗ص: 402⦘ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ، عَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ ، وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الْأُمُورِ، فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ»
⦗ص: 403⦘
ইরবাদ ইবনে সারিয়াহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, নিশ্চয় আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাত আদায় করলেন। অতঃপর আমাদের দিকে ফিরে এমন মর্মস্পর্শী উপদেশ দিলেন যে, চোখগুলো অশ্রুসিক্ত হলো এবং অন্তরসমূহ ভীতসন্ত্রস্ত হলো। তখন একজন বলল, "হে আল্লাহর রাসূল! এটি তো বিদায়ী উপদেশ মনে হচ্ছে। আপনি আমাদের জন্য কী অঙ্গীকার/উপদেশ করছেন?" তিনি বললেন, "আমি তোমাদেরকে আল্লাহর তাকওয়া (আল্লাহভীতি) অবলম্বন করার, এবং (শাসকের) আনুগত্য করার ও শোনার উপদেশ দিচ্ছি; যদিও সে একজন হাবশি গোলাম হয়। কারণ তোমাদের মধ্যে যে আমার পরে জীবিত থাকবে, সে বহু মতানৈক্য দেখতে পাবে। অতএব, তোমাদের উপর আবশ্যক হলো— আমার সুন্নাত এবং হেদায়েতপ্রাপ্ত খুলাফায়ে রাশিদীনের (সঠিক পথে পরিচালিত খলীফাদের) সুন্নাতকে দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরা। তোমরা মাড়ির দাঁত দিয়েও তা কামড়ে ধরে থাকবে। আর তোমরা (দ্বীনের মধ্যে) নতুন উদ্ভাবিত বিষয়সমূহ থেকে দূরে থাকবে। কারণ, প্রতিটি নতুন উদ্ভাবিত বিষয়ই বিদআত, আর প্রতিটি বিদআতই হলো পথভ্রষ্টতা।"
87 - وَحَدَّثَنَا أَبُو الْفَضْلِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّنْدَلِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ زِيَادٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ مِثْلَهُ إِلَى آخِرِهِ
আবুল ফাদল জাফর ইবনু মুহাম্মাদ আস-সানদালী আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আল-ফাদল ইবনু যিয়াদ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আবু আব্দুল্লাহ আহমাদ ইবনু হাম্বল আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, আল-ওয়ালীদ ইবনু মুসলিম আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন, ছাওর ইবনু ইয়াযীদ আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন এবং তিনি হাদীসটি শেষ পর্যন্ত অনুরূপভাবে উল্লেখ করেছেন।
88 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ الْمِصْرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَ: نا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ضَمْرَةُ بْنُ حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو السُّلَمِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ عِرْبَاضَ بْنَ سَارِيَةَ السُّلَمِيَّ يَقُولُ: وَعَظَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَوْعِظَةً ذَرَفَتْ مِنْهَا ⦗ص: 404⦘ الْعُيُونُ، وَوَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُوبُ، قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ هَذِهِ مَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ، فَمَا تَعْهَدُ إِلَيْنَا؟ قَالَ: «قَدْ تَرَكْتُكُمْ عَلَى الْبَيْضَاءِ ، لَيْلُهَا وَنَهَارُهَا، وَلَا يَزِيغُ عَنْهَا بَعْدِي إِلَّا هَالِكٌ، وَمَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ بَعْدِي فَسَيَرَى اخْتِلَافًا كَثِيرًا، فَعَلَيْكُمْ بِمَا عَرَفْتُمْ مِنْ سُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ وَعَلَيْكُمْ بِالطَّاعَةِ، وَإِنْ عَبْدًا حَبَشِيًّا، عَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ»
ইরবায ইবনু সারিয়াহ আস-সুলামী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে এমন এক উপদেশ দিলেন যার কারণে চোখগুলো অশ্রুসিক্ত হয়েছিল এবং অন্তরসমূহ ভীতসন্ত্রস্ত হয়েছিল। আমরা বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! এটি তো বিদায়ী উপদেশ মনে হচ্ছে, আপনি আমাদের জন্য কী অসিয়ত করছেন? তিনি বললেন: আমি তোমাদেরকে এক উজ্জ্বল, পরিষ্কার পথের উপর রেখে গেলাম, যার রাত ও দিন সমান। আমার পরে ধ্বংসকারী ব্যতীত কেউ এই পথ থেকে বিচ্যুত হবে না। আর তোমাদের মধ্যে যারা আমার পরে বেঁচে থাকবে, তারা বহু মতভেদ দেখতে পাবে। সুতরাং তোমরা আমার সুন্নাত এবং হেদায়েতপ্রাপ্ত খুলাফায়ে রাশিদীনের সুন্নাতকে দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরবে। আর তোমরা আনুগত্য করবে, যদিও সে হাবশী (আবিসিনীয়) গোলাম হয়। তোমরা সেগুলোকে মাড়ির দাঁত দিয়ে শক্তভাবে কামড়ে ধরবে।
89 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ: أنا أَبُو عَاصِمٍ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ نَحْوًا مِنْهُ إِلَى آخِرِهِ
আমাদের নিকট আবূ বকর আবদুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবদুল হামীদ আল-ওয়াসিতী বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: যুহায়র ইবনু মুহাম্মাদ আল-মারওয়াযী আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আবূ আসিম আদ-দাহ্হাক ইবনু মাখলাদ আমাদের নিকট বর্ণনা করেছেন, তিনি ছাওর ইবনু ইয়াযীদ থেকে হাদীসটি অনুরূপভাবে শেষ পর্যন্ত উল্লেখ করেছেন।
90 - وَحَدَّثَنَا ابْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ أَيْضًا قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ قَالَ: أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ عَمِيرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ، رضي الله عنه يَقُولُ فِي كُلِّ مَجْلِسٍ يَجْلِسُهُ: " هَلَكَ الْمُرْتَابُونَ، إِنَّ مِنْ وَرَائِكُمْ فِتَنًا يَكْثُرُ فِيهَا الْمَالُ، وَيُفْتَحُ فِيهَا الْقُرْآنُ، حَتَّى يَأْخُذَهُ الرَّجُلُ وَالْمَرْأَةُ وَالْحُرُّ وَالْعَبْدُ، وَالصَّغِيرُ وَالْكَبِيرُ، فَيُوشِكُ الرَّجُلُ أَنْ يَقْرَأَ الْقُرْآنَ فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ فَيَقُولُ: مَا بَالُ النَّاسِ لَا يَتَّبِعُونِي وَقَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ، فَيَقُولُ: مَا هُمْ بِمُتَّبِعِيَّ حَتَّى أَبْتَدِعَ لَهُمْ غَيْرَهُ، فَإِيَّاكُمْ وَمَا ابْتَدَعَ، فَإِنَّمَا ابْتَدَعَ ضَلَالَةً "
মু'আয ইবনু জাবাল, রাদিয়াল্লাহু আনহু, যেই মজলিসেই বসতেন, তাতে বলতেন: "সন্দেহকারীরা ধ্বংস হয়েছে। নিশ্চয় তোমাদের সামনে ফিতনা আসছে, যাতে সম্পদ প্রচুর হবে এবং তাতে কুরআন খুলে দেওয়া হবে (বা ব্যাপকভাবে পঠিত হবে), এমনকি পুরুষ, নারী, স্বাধীন, গোলাম, ছোট ও বড় সবাই তা গ্রহণ করবে। অচিরেই এমন সময় আসবে যে, সেই যুগের একজন লোক কুরআন পাঠ করবে এবং বলবে: 'কী হলো লোকদের যে, তারা আমাকে অনুসরণ করছে না, অথচ আমি কুরআন পাঠ করেছি?' অতঃপর সে বলবে: 'তারা আমাকে অনুসরণ করবে না, যতক্ষণ না আমি তাদের জন্য নতুন কিছু আবিষ্কার (বিদআত) করি।' সুতরাং তোমরা তার উদ্ভাবিত জিনিস থেকে সাবধান থেকো, কারণ সে যা উদ্ভাবন করেছে তা হলো ভ্রষ্টতা।"
91 - وَأَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الْجَوْزِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ زَنْجُوَيْهِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ، يَقُولُ: أَدْرَكْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ وَوَعَيْتُ عَنْهُ، وَأَدْرَكْتُ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ وَوَعَيْتُ عَنْهُ، وَأَدْرَكْتُ شَدَّادَ بْنَ أَوْسٍ وَوَعَيْتُ عَنْهُ، وَفَاتَنِي مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ، فَأَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ عَمِيرَةَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي كُلِّ مَجْلِسٍ يَجْلِسُهُ: " اللَّهُ حَكَمٌ عَدْلٌ قِسْطٌ، تَبَارَكَ اسْمُهُ، هَلَكَ الْمُرْتَابُونَ، إِنَّ مِنْ وَرَائِكُمْ فِتَنًا يَكْثُرُ فِيهَا الْمَالُ، وَيُفْتَحُ فِيهَا الْقُرْآنُ، حَتَّى يَأْخُذَ الرَّجُلُ وَالْمَرْأَةُ، وَالْحُرُّ وَالْعَبْدُ، وَالصَّغِيرُ وَالْكَبِيرُ، فَيُوشِكُ الرَّجُلُ أَنْ يَقْرَأَ الْقُرْآنَ فِي ذَلِكَ الزَّمَانِ فَيَقُولَ: قَدْ ⦗ص: 407⦘ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ فَمَا لِلنَّاسِ لَا يَتَّبِعُونِي، وَقَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ ثُمَّ يَقُولُ: مَا هُمْ بِمُتَّبِعِيَّ حَتَّى أَبْتَدِعَ لَهُمْ غَيْرَهُ، فَإِيَّاكُمْ وَمَا ابْتَدَعَ، فَإِنَّ مَا ابْتَدَعَ ضَلَالةٌ، اتَّقُوا زَيْغَةَ الْعَالِمِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يُلْقِي عَلَى فِيِّ الْحَكِيمِ كَلِمَةَ الضَّلَالَةِ، وَيُلْقِي الْمُنَافِقُ كَلِمَةَ الْحَقِّ قَالَ: قُلْنَا: وَمَا يُدْرِينَا رَحِمَكَ اللَّهُ أَنَّ الْمُنَافِقَ يُلْقِي كَلِمَةَ الْحَقِّ، وَأَنَّ الشَّيْطَانَ يُلْقِي عَلَى فِيِّ الْحَكِيمِ كَلِمَةَ الضَّلَالَةِ؟ قَالَ: اجْتَنِبُوا مِنْ كَلِمَةِ الْحَكِيمِ كُلَّ مُتَشَابِهٍ، الَّذِي إِذَا سَمِعْتَهُ قُلْتَ: مَا هَذِهِ؟ وَلَا يَنْأَيَنَّكَ ذَلِكَ عَنْهُ، فَإِنَّهُ لَعَلَّهُ أَنْ يُرَاجِعَ، وَيُلْقِي الْحَقَّ إِذَا سَمِعَهُ، فَإِنَّ عَلَى الْحَقِّ نُورًا "
মু‘আয ইবনু জাবাল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) প্রত্যেক মজলিসে (বৈঠকে) বসে বলতেন: আল্লাহ হলেন হাকাম (চূড়ান্ত ফায়সালাকারী), আদল (ন্যায়বিচারক), ক্বিস্ত (ইনসাফকারী)। তাঁর নাম বরকতময়। সন্দেহকারীরা ধ্বংস হয়েছে।\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nনিশ্চয় তোমাদের সামনে ফিতনাসমূহ রয়েছে, যাতে প্রচুর সম্পদ বৃদ্ধি পাবে এবং তাতে কুরআন উন্মুক্ত হয়ে যাবে (সহজে পঠিত হবে)। এমনকি পুরুষ, নারী, স্বাধীন, ক্রীতদাস, ছোট ও বড়—সকলেই তা গ্রহণ করবে। অচিরেই সেই সময়ে কোনো ব্যক্তি কুরআন পাঠ করে বলবে: আমি তো কুরআন পড়েছি, তবে কেন লোকেরা আমাকে অনুসরণ করছে না? আমি তো কুরআন পড়েছি। এরপর সে বলবে: তারা আমাকে অনুসরণ করবে না, যতক্ষণ না আমি তাদের জন্য অন্য কিছু (নতুন কোনো বিদ‘আত) উদ্ভাবন করি।\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nসুতরাং, তোমরা তার উদ্ভাবিত জিনিস থেকে দূরে থাকো। কেননা যা উদ্ভাবন করা হয়, তাই হলো পথভ্রষ্টতা।\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nতোমরা আলেমের পদস্খলন থেকে সতর্ক থাকো। কারণ শয়তান জ্ঞানীর মুখে পথভ্রষ্টতার কথা নিক্ষেপ করে এবং মুনাফিক সত্য কথা নিক্ষেপ করে।\\\\r\\\\n\\\\r\\\\n(বর্ণনাকারী) বলেন: আমরা বললাম, আল্লাহ আপনার প্রতি রহম করুন! মুনাফিক যে সত্য কথা নিক্ষেপ করে এবং শয়তান যে জ্ঞানীর মুখে পথভ্রষ্টতার কথা নিক্ষেপ করে, তা আমরা কীভাবে জানব?\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nতিনি বললেন: তোমরা জ্ঞানীর কথা থেকে সেই সব সন্দেহজনক (মুতাশাবিহ) বিষয় বর্জন করো, যা শুনে তোমরা বলবে: এটা কী? আর এটি যেন তোমাদেরকে তার (জ্ঞানী ব্যক্তি) থেকে দূরে সরিয়ে না দেয়। কারণ হয়তো সে ফিরে আসবে এবং যখন সে সত্য শুনতে পাবে, তখন তা প্রকাশ করবে। নিশ্চয়ই সত্যের উপর একটি নূর (জ্যোতি) রয়েছে।
92 - أَخْبَرَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: نا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، بِطَرَسُوسَ ⦗ص: 408⦘ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَثَلَاثِينَ وَمِائَتَيْنِ قَالَ: سَمِعْتُ مُطَرِّفَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: سَمِعْتُ مَالِكَ بْنَ أَنَسٍ إِذَا ذُكِرَ عِنْدَهُ الزَّائِغُونَ فِي الدِّينِ يَقُولُ: قَالَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ: «سَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَوُلَاةُ الْأَمْرِ مِنْ بَعْدِهِ سُنَنًا، الْأَخْذُ بِهَا اتِّبَاعٌ لِكِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى، وَاسْتِكْمَالٌ لِطَاعَةِ اللَّهِ تَعَالَى، وَقُوَّةٌ عَلَى دِينِ اللَّهِ، لَيْسَ لِأَحَدٍ مِنَ الْخَلْقِ تَغْيِيرُهَا ، وَلَا تَبْدِيلُهَا، وَلَا النَّظَرُ فِي شَيْءٍ خَالَفَهَا، مَنِ اهْتَدَى بِهَا فَهُوَ مُهْتَدٍ، وَمَنِ اسْتَنْصَرَ بِهَا فَهُوَ مَنْصُورٌ، وَمَنْ تَرَكَهَا اتَّبَعَ غَيْرَ سَبِيلِ الْمُؤْمِنِينَ، وَوَلَّاهُ اللَّهُ مَا تَوَلَّى، وَأَصْلَاهُ جَهَنَّمَ وَسَاءَتْ مَصِيرًا»
উমর ইবনু আব্দুল আযীয বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং তাঁর পরবর্তী রাষ্ট্রীয় দায়িত্বশীলগণ কিছু সুন্নাহ (পদ্ধতি) নির্ধারণ করে দিয়েছেন। এগুলো গ্রহণ করা হলো আল্লাহ তাআলার কিতাবের অনুসরণ, আল্লাহ তাআলার আনুগত্যকে পূর্ণ করা এবং আল্লাহর দ্বীনের ওপর শক্তিমান হওয়া। সৃষ্টিকূলের কারো জন্যই এগুলোকে পরিবর্তন করা বা রদবদল করা কিংবা এর বিরোধী কোনো কিছুর প্রতি দৃষ্টি দেওয়া বৈধ নয়। যে এর মাধ্যমে হিদায়াত লাভ করবে, সে-ই হিদায়াতপ্রাপ্ত; আর যে এর মাধ্যমে সাহায্য চাইবে, সে-ই সাহায্যপ্রাপ্ত। আর যে এগুলো ত্যাগ করবে, সে মুমিনদের পথ ছাড়া অন্য পথের অনুসরণ করবে। আল্লাহ তাকে সেদিকে ফিরিয়ে দেবেন যেদিকে সে ফিরে গিয়েছে, এবং তাকে জাহান্নামে দাখিল করবেন। আর তা কতই না নিকৃষ্ট গন্তব্য!
93 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلُّوَيْهِ الْقَطَّانُ قَالَ ⦗ص: 409⦘: حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَشَجِّ: أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه قَالَ: «إِنَّ نَاسًا يُجَادِلُونَكُمْ بِشَبِيهِ الْقُرْآنِ، فَخُذُوهُمْ بِالسُّنَنِ، فَإِنَّ أَصْحَابَ السُّنَنِ أَعْلَمُ بِكِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى»
لَا أَقْبَلُ إِلَّا مَا كَانَ فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى، قِيلَ لَهُ: أَنْتَ رَجُلُ سُوءٍ، وَأَنْتَ مِمَّنْ يُحَذِّرُنَاكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، وَحَذَّرَ مِنْكَ الْعُلَمَاءُ وَقِيلَ لَهُ: يَا جَاهِلُ، إِنَّ اللَّهَ أَنْزَلَ فَرَائِضَهُ جُمْلَةً، وَأَمَرَ نَبِيَّهُ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا أَنْزَلَ إِلَيْهِمْ قَالَ اللَّهُ عز وجل {وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ} [النحل: 44] فَأَقَامَ اللَّهُ تَعَالَى نَبِيَّهُ عليه السلام مَقَامَ الْبَيَانِ عَنْهُ، وَأَمَرَ الْخَلْقَ بِطَاعَتِهِ، وَنَهَاهُمْ عَنْ مَعْصِيَتِهِ، وَأَمَرَهُمْ بِالِانْتِهَاءِ عَمَّا نَهَاهُمْ عَنْهُ، فَقَالَ تَعَالَى: {وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا} [الحشر
: 7] ، ثُمَّ حَذَّرَهُمْ أَنْ يُخَالِفُوا أَمْرَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ تَعَالَى: {فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَنْ تُصِيبَهُمُ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ} [النور: 63] وَقَالَ عز وجل: {فَلَا وَرَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لَا يَجِدُوا فِي أَنْفُسِهِمْ حَرَجًا مِمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا} [النساء: 65] ثُمَّ فَرَضَ عَلَى الْخَلْقِ طَاعَتَهُ صلى الله عليه وسلم فِي نَيِّفٍ وَثَلَاثِينَ مَوْضِعًا مِنْ كِتَابِهِ تَعَالَى وَقِيلَ لِهَذَا الْمُعَارِضِ لَسُنَنِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: يَا جَاهِلُ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ} [البقرة: 43] أَيْنَ تَجِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى أَنَّ الْفَجْرَ رَكْعَتَانِ، وَأَنَّ الظُّهْرَ أَرْبَعٌ ، وَالْعَصْرَ أَرْبَعٌ، وَالْمَغْرِبَ ثَلَاثٌ، وَأَنَّ الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ أَرْبَعٌ؟ أَيْنَ تَجِدُ أَحْكَامَ الصَّلَاةِ وَمَوَاقِيتَهَا، وَمَا يُصْلِحُهَا وَمَا يُبْطِلُهَا إِلَّا مِنْ سُنَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؟ وَمِثْلُهُ الزَّكَاةُ، أَيْنَ تَجِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى مِنْ مِائَتَيْ دِرْهَمٍ خَمْسَةُ دَرَاهِمَ، وَمِنْ عِشْرِينَ دِينَارًا نِصْفُ دِينَارٍ، وَمِنْ أَرْبَعِينَ شَاةٍ شَاةٌ، وَمِنْ خَمْسٍ مِنَ الْإِبِلِ شَاةٌ، وَمِنْ جَمِيعِ أَحْكَامِ الزَّكَاةِ، أَيْنَ تَجِدُ هَذَا فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى؟
وَكَذَلِكَ جَمِيعُ فَرَائِضِ اللَّهِ، الَّتِي فَرَضَهَا اللَّهُ فِي كِتَابِهِ، لَا يُعْلَمُ الْحُكْمُ فِيهَا إِلَّا بِسُنَنِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم هَذَا قَوْلُ عُلَمَاءِ الْمُسْلِمِينَ، مَنْ قَالَ غَيْرَ هَذَا خَرَجَ عَنْ مِلَّةِ الْإِسْلَامِ، وَدَخَلَ فِي مِلَّةِ الْمُلْحِدِينَ، نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الضَّلَالَةِ بَعْدَ الْهُدَى وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَعَنْ صَحَابَتِهِ رضي الله عنهم مِثْلُ مَا بَيَّنْتُ لَكَ فَاعْلَمْ ذَلِكَ
উমর ইবনুল খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু বললেন: "নিশ্চয় কিছু লোক কুরআনের সাদৃশ্যপূর্ণ বিষয় দ্বারা তোমাদের সাথে বিতর্ক করবে। তোমরা তাদেরকে সুন্নাহ দ্বারা ধরবে। কারণ সুন্নাহর অনুসারীরা আল্লাহ তাআলার কিতাব সম্পর্কে সর্বাধিক জ্ঞানী।"\\\\r\\\\n\\\\r\\\\n(বিরোধিতাকারী বললো:) আমি আল্লাহ তাআলার কিতাবে যা আছে, তা ব্যতীত আর কিছু গ্রহণ করব না। তাকে বলা হলো: তুমি খারাপ লোক। তুমি তাদের অন্তর্ভুক্ত যাদের থেকে নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের সাবধান করেছেন এবং উলামায়ে কিরামও তোমার থেকে সাবধান করেছেন। তাকে আরও বলা হলো: হে জাহিল (মূর্খ)! নিশ্চয় আল্লাহ তাঁর ফরয বিষয়াদি একত্রে নাযিল করেছেন এবং তাঁর নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে নির্দেশ দিয়েছেন, তিনি যেন মানুষের জন্য যা নাযিল করা হয়েছে তা স্পষ্ট করে দেন। আল্লাহ আযযা ওয়া জাল বলেছেন: "আর আমরা আপনার প্রতি কুরআন নাযিল করেছি, যাতে আপনি মানুষের জন্য যা নাযিল করা হয়েছে, তা স্পষ্টভাবে বর্ণনা করে দেন এবং যাতে তারা চিন্তা করে।" [সূরা নাহল: ৪৪]\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nসুতরাং আল্লাহ তাআলা তাঁর নাবী আলাইহিস সালামকে তাঁর পক্ষ থেকে বর্ণনাকারী (ব্যাখ্যাকারী)-এর স্থানে স্থাপন করেছেন এবং সৃষ্টিকে তাঁর আনুগত্যের নির্দেশ দিয়েছেন, তাঁকে (নাবীকে) অমান্য করা থেকে নিষেধ করেছেন এবং তিনি যা নিষেধ করেছেন, তা থেকে বিরত থাকতে আদেশ করেছেন। অতঃপর তিনি (আল্লাহ) তাআলা বলেছেন: "রাসূল তোমাদেরকে যা দেন, তা গ্রহণ করো এবং যা থেকে নিষেধ করেন, তা থেকে বিরত থাকো।" [সূরা হাশর: ৭]\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nএরপর তিনি তাদেরকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নির্দেশের বিরোধিতা করা সম্পর্কে সতর্ক করেছেন। অতঃপর আল্লাহ তাআলা বলেছেন: "সুতরাং যারা তাঁর আদেশের বিরোধিতা করে, তারা যেন সতর্ক হয় যে, তাদের ওপর কোনো ফিতনা আপতিত হবে অথবা তাদের ওপর যন্ত্রণাদায়ক আযাব নেমে আসবে।" [সূরা নূর: ৬৩]\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nআর আল্লাহ আযযা ওয়া জাল বলেছেন: "কিন্তু না, আপনার প্রতিপালকের শপথ! তারা মু'মিন হতে পারবে না, যতক্ষণ পর্যন্ত না তারা নিজেদের মধ্যে সৃষ্ট বিবাদের বিচারভার আপনার ওপর অর্পণ করে। এরপর আপনি যে ফায়সালা করেন, সে ব্যাপারে তাদের মনে কোনো দ্বিধা না থাকে এবং তারা পূর্ণরূপে তা মেনে নেয়।" [সূরা নিসা: ৬৫]\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nএরপর আল্লাহ তাআলা তাঁর কিতাবের ত্রিশের অধিক স্থানে সৃষ্টি জীবের ওপর তাঁর (নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের) আনুগত্য ফরয করেছেন।\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nরাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাহর এই বিরোধিতাকারীকে বলা হলো: হে জাহিল! আল্লাহ তাআলা বলেছেন: "আর তোমরা সালাত প্রতিষ্ঠা করো এবং যাকাত দাও।" [সূরা বাকারা: ৪৩] কিন্তু আল্লাহ তাআলার কিতাবে তুমি কোথায় পাবে যে, ফজরের সালাত দুই রাকাত, যুহরের সালাত চার রাকাত, আসরের সালাত চার রাকাত, মাগরিবের সালাত তিন রাকাত এবং এশার সালাত চার রাকাত? সালাতের আহকাম (বিধান), এর সময়সমূহ এবং কোন জিনিস সালাতকে শুদ্ধ করে বা কোন জিনিস বাতিল করে, তা তুমি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাহ ব্যতীত আর কোথায় পাবে?\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nযাকাতের ক্ষেত্রেও একই রকম। আল্লাহ তাআলার কিতাবে তুমি কোথায় পাবে যে, দুইশত দিরহামে পাঁচ দিরহাম, বিশ দিনারে অর্ধ দিনার, চল্লিশটি ছাগলে একটি ছাগল এবং পাঁচটি উটে একটি ছাগল যাকাত ফরয? আর যাকাতের সকল বিধানই বা তুমি আল্লাহ তাআলার কিতাবে কোথায় পাবে?\\\\r\\\\n\\\\r\\\\nঅনুরূপভাবে, আল্লাহ তাআলা তাঁর কিতাবে যে সকল ফরয বিধান আরোপ করেছেন, তার বিধান রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাহ ব্যতীত জানা সম্ভব নয়। এটাই মুসলিম উলামায়ে কিরামের মত। যে ব্যক্তি এর ব্যতিক্রম বলবে, সে ইসলামের গণ্ডি থেকে বের হয়ে মুর্তাদদের (নাস্তিকদের) দলে শামিল হবে। আমরা হিদায়াতের পর পথভ্রষ্টতা থেকে আল্লাহর কাছে আশ্রয় চাই। নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ও তাঁর সাহাবীগণ রাদিয়াল্লাহু আনহুম থেকে এর অনুরূপ বর্ণিত হয়েছে, যা আমি তোমার কাছে স্পষ্ট করে দিলাম। সুতরাং তুমি তা জেনে রাখো।
94 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " لَا ⦗ص: 413⦘ أَلْفِيَنَّ أَحَدَكُمْ مُتَّكِئًا عَلَى أَرِيكَتِهِ يَبْلُغُهُ الْأَمْرُ عَنِّي، فَيَقُولَ: مَا وَجَدْنَا فِي كِتَابِ اللَّهِ اتَّبَعْنَاهُ لَمْ أَجِدْ هَذَا فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى "
তাঁর পিতা (আবূ রাফি‘) রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আমি যেন তোমাদের কাউকে তার পালঙ্কে (আসন বা মসনদে) ঠেস দিয়ে থাকা অবস্থায় না পাই যে, যখন তার কাছে আমার পক্ষ থেকে কোনো নির্দেশ পৌঁছাবে, তখন সে বলবে, 'আল্লাহর কিতাবে আমরা যা পেয়েছি, তাই অনুসরণ করব; আমি তো আল্লাহ তা‘আলার কিতাবে এটা পাইনি।'
95 - وَحَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْأُشْنَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْأَسْوَدِ الْعِجْلِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي ⦗ص: 414⦘ النَّضْرِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: " لَا أَعْرِفَنَّ أَحَدَكُمْ مُتَّكِئًا عَلَى أَرِيكَتِهِ، يَأْتِيهِ الْأَمْرُ مِنْ أَمْرِي، مِمَّا أَمْرَتُ بِهِ، أَوْ نَهَيْتُ عَنْهُ فَيَقُولَ: لَا نَدْرِي، مَا وَجَدْنَا فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى اتَّبَعْنَاهُ "
তাঁর পিতা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আমি যেন তোমাদের কাউকে এমন অবস্থায় না পাই যে, সে তার আসনে হেলান দিয়ে আছে, আর তার নিকট আমার কোনো নির্দেশ আসে—যা আমি আদেশ করেছি কিংবা নিষেধ করেছি—অতঃপর সে বলে: ‘আমরা জানি না; আমরা আল্লাহ তাআলার কিতাবে যা পেয়েছি, কেবল তারই অনুসরণ করব’।”
96 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ قَالَ: أنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ قَالَ: ثنا سَعِيدٌ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ⦗ص: 415⦘: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ: «لَا أَعْرِفَنَّ أَحَدًا مِنْكُمْ أَتَاهُ عَنِّي حَدِيثٌ، وَهُوَ مُتَّكِئٌ عَلَى أَرِيكَتِهِ يَقُولُ اتْلُ بِهِ قُرْآنًا»
আবু হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আমি যেন তোমাদের কাউকে এমন অবস্থায় না পাই যে, তার কাছে আমার পক্ষ থেকে কোনো হাদীস পৌঁছল, আর সে তার সুসজ্জিত আসনে হেলান দিয়ে বসে আছে এবং বলছে: তুমি এর বদলে কুরআন তিলাওয়াত করো।"
97 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُفَيْرٍ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ: ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَوْفٍ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِ يكَرِبَ الْكِنْدِيِّ: عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " أَلَا إِنِّي أُوتِيتُ الْكِتَابَ وَمِثْلَهُ، أَلَا إِنِّي أُوتِيتُ ⦗ص: 416⦘ الْقُرْآنَ وَمِثْلَهُ، أَلَا إِنِّي أُوتِيتُ الْقُرْآنَ وَمِثْلَهُ، أَلَا إِنَّهُ يُوشِكُ رَجُلٌ شَبْعَانُ عَلَى أَرِيكَتِهِ يَقُولُ: عَلَيْكُمْ بِهَذَا الْقُرْآنِ، فَمَا وَجَدْتُمْ فِيهِ مِنْ حَلَالٍ فَأَحِلُّوهُ، وَمَا وَجَدْتُمْ فِيهِ مِنْ حَرَامٍ فَحَرِّمُوهُ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ
মিকদাম ইবনু মা’দী কারিব আল-কিন্দি রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “সাবধান! আমাকে কিতাব (কুরআন) এবং এর অনুরূপ (সুন্নাহ) দেওয়া হয়েছে। সাবধান! আমাকে কুরআন এবং এর অনুরূপ দেওয়া হয়েছে। সাবধান! অতি শীঘ্রই এমন এক সময় নিকটবর্তী, যখন একজন পেট ভরা লোক তার শয্যায় হেলান দিয়ে বসে বলবে: ‘তোমরা কেবল এই কুরআনকেই অবলম্বন করো। অতএব, তোমরা তাতে যা কিছু হালাল পাবে, তাকে হালাল মনে করো, আর তাতে যা কিছু হারাম পাবে, তাকে হারাম মনে করো।”
98 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْأُشْنَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْأَسْوَدِ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ ⦗ص: 417⦘ مَعْمَرٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ أَنَّهُ قَالَ لِرَجُلٍ: " إِنَّكَ امْرُؤٌ أَحْمَقُ، أَتَجِدُ فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى الظُّهْرَ أَرْبَعًا لَا تَجْهَرُ فِيهَا بِالْقِرَاءَةِ؟ ثُمَّ عَدَّدَ عَلَيْهِ الصَّلَاةَ وَالزَّكَاةَ وَنَحْوَهُمَا، ثُمَّ قَالَ: أَتَجِدُ هَذَا فِي كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى مُفَسَّرًا؟ إِنَّ كِتَابَ اللَّهِ أَحْكَمَ ذَلِكَ، وَإِنَّ السُّنَّةَ تُفَسِّرُ ذَلِكَ "
ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত, তিনি এক ব্যক্তিকে বললেন: "নিশ্চয়ই তুমি একজন নির্বোধ লোক। তুমি কি আল্লাহর কিতাবে (কুরআনে) যুহরের সালাত চার রাকাত পাবে, যাতে তুমি সশব্দে কিরাত পাঠ করবে না? এরপর তিনি তাকে সালাত, যাকাত এবং এ ধরনের অন্যান্য বিষয়ের কথা গুনে গুনে বললেন। এরপর তিনি বললেন: তুমি কি এগুলো আল্লাহর কিতাবে সুস্পষ্টভাবে ব্যাখ্যা করা অবস্থায় পাবে? নিশ্চয়ই আল্লাহর কিতাব এসবের বিধান দিয়েছে, আর সুন্নাহ তার ব্যাখ্যা করে।"
99 - وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ: حَدَّثَنَا ثَوْبَانُ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ أَنَّهُ حَدَّثَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدِيثًا فَقَالَ رَجُلٌ: إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى ⦗ص: 418⦘ قَالَ فِي كِتَابِهِ: كَذَا وَكَذَا فَقَالَ: أَلَا أَرَاكَ تُعَارِضُ حَدِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِكِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى، رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَعْلَمُ بِكِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى
তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে একটি হাদীস বর্ণনা করলেন। তখন এক ব্যক্তি বলল: নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা তাঁর কিতাবে এমন এমন বলেছেন। তিনি বললেন: আমি কি দেখছি যে তুমি আল্লাহ তাআলার কিতাব দ্বারা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাদীসের বিরোধিতা করছো? রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আল্লাহ তাআলার কিতাব সম্পর্কে অধিক অবগত।
100 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ: حَدَّثَنَا قُطْبَةُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ أَنَّهُ رَأَى مُحْرِمًا عَلَيْهِ ثِيَابُهُ، فَنَهَى الْمُحْرِمَ، فَقَالَ: ائْتِنِي بِآيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى بِنَزْعِ ثِيَابِي، فَقَرَأَ عَلَيْهِ: {وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا} [الحشر: 7]
আব্দুর রহমান ইবনে ইয়াযীদ থেকে বর্ণিত, তিনি একজন মুহরিমকে তার (সাধারণ) পোশাক পরিহিত অবস্থায় দেখলেন। অতঃপর তিনি ঐ মুহরিমকে বারণ করলেন। তখন সে বলল: আমার পোশাক খুলে ফেলার ব্যাপারে আল্লাহ তাআলার কিতাব থেকে একটি আয়াত নিয়ে আসুন। তখন তিনি তাকে এই আয়াতটি পড়ে শোনালেন: "রাসূল তোমাদেরকে যা দেন, তা গ্রহণ করো এবং যা থেকে নিষেধ করেন, তা থেকে বিরত থাকো।" (সূরা আল-হাশর: ৭)।