الحديث


الجامع الكامل
Al-Jami Al-Kamil
আল-জামি` আল-কামিল





الجامع الكامل (3364)
আল-জামি` আল-কামিল (3364)


3364 - عن أنس بن مالك أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:"إذا اشتكى أحدكم فليضع يده حيث يشتكي، ثم يقول:"بسم الله، أعوذ بعزة الله وقدرته من شر ما أجد من وَجَعي هذا، ثم يرفع يده ثم يُعيد ذلك وترًا".

حسن: رواه الترمذي (3588) عن عبد الوارث بن عبد الصمد، حدثني أبي، حدثنا محمد بن سالم، حدثنا ثابت البناني، عن أنس بن مالك فذكره.

قال الترمذي:"هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه، ومحمد بن سالم هذا شيخ بصري".

ومن هذا الوجه رواه أيضًا الحاكم (4/ 219) وصحّحه.
ورواه الطبراني في"الصغير" (1/ 181) عن طالب بن مرة الأذني، حدثنا محمد بن عيسي الطباع، حدثنا محمد بن سالم البصري بإسناده، مثله.

وقال:"لم يروه عن ثابت إلا محمد بن سالم البصري. تفرد به ابن الطباع".

قلت: وهو ليس كما قال، بل رواه أيضًا عبد الصمد، عن محمد بن سالم كما ترى وإسناده حسن من أجل محمد بن سالم وهو لا بأس به كما قال أبو حاتم، وذكره ابن حبان في"الثقات" (7/ 396).

وأما ما روي عن أبي أمامة مرفوعًا:"تمام عيادة المريض أن يضع أحدكم يده على جبهته أو قال: على يده، فيسأله كيف هو؟ وتمام تحياتكم بينكم المصافحة" فهو ضعيف.

رواه الترمذي (2731) عن سويد بن نصر، أخبرنا عبد الله، أخبرنا يحيى بن أيوب، عن عبيد الله ابن زحر، عن علي بن زيد، عن القاسم أبي عبد الرحمن، عن أبي أمامة فذكره.

ورواه الإمام أحمد (22236) عن الخلف بن الوليد، عن ابن المبارك وقرنه بعلي بن إسحاق - كلاهما عن يحيى بن أيوب بإسناده مثله.

قال الترمذي: هذا إسناد ليس بقوي. قال محمد: وعبيدالله بن زحر ثقة، وعلي بن زيد ضعيف، والقاسم بن عبد الرحمن يكنى أبا عبد الرحمن وهو ثقة، وهو مولي عبد الرحمن بن خالد بن يزيد بن معاوية، والقاسم شامي" انتهي

وقول البخاري عن عبيد الله بن زَحر ثقة، لم يوافق عليه أحد حتى قال ابن حبان فيه: يروي الموضوعات عن الأثبات، فهو إلى الضعف أقرب.

وأما علي بن زيد وهو الألهاني فأهل العلم مطبقون على تضعيفه.




অনুবাদঃ আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ অসুস্থ হয়, তখন সে যেন তার হাত সেই স্থানে রাখে যেখানে সে ব্যথা অনুভব করে। অতঃপর সে যেন বলে: "বিসমিল্লাহ। আমি আল্লাহর ইজ্জত ও তাঁর কুদরতের মাধ্যমে আশ্রয় প্রার্থনা করছি এই কষ্টের অনিষ্ট থেকে, যা আমি অনুভব করছি।" অতঃপর সে হাত তুলে নেবে এবং বেজোড় সংখ্যকবার তা পুনরাবৃত্তি করবে।