الجامع الكامل
Al-Jami Al-Kamil
আল-জামি` আল-কামিল
3476 - عن أنس بن مالك قال: دخلنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم على أبي سيفٍ القين- وكان ظِئْرًا لإبراهيم عليه السلام فأخذ رسول الله صلى الله عليه وسلم إبراهيم فقبَّله وشمَّه، ثم دخلنا عليه بعد ذلك، وإبراهيم يجود بنفسه، فجعلتْ عينا رسول الله صلى الله عليه وسلم تذرفان، فقال له عبد الرحمن بن عوف: وأنت يا رسول الله؟ فقال:"يا ابن عوف! إنها رحمة" ثم أتبعها بأخرى فقال صلى الله عليه وسلم:"إن العينَ تدمع، والقلبَ يحزنُ، ولا نقول إلا ما يرضي ربنا، وإنا بفراقِك يا إبراهيم لمحزونون".
وفي رواية: قال أنس بن مالك: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"ولد لي الليلة غُلام فسميتُه باسم أبي -إبراهيم" ثم رفعه إلى أم سيفٍ، امرأة قين، يقال له أبو سيف، فانطلق يأتيه وأتبعتُه، فانتهينا إلى أبي سيف، وهو ينفخُ بكيره، قد امتلأ البيت دُخانًا، فأسْرعتُ المشي بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت: يا أبا سيف أمسك جاء رسول الله صلى الله عليه وسلم، فأمسك، فدعا النبي صلى الله عليه وسلم بالصبي، فضمَّه إليه وقال ما شاء الله أن يقول. فقال أنس: لقد رأيته وهو يكيد بنفسه بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم فدمعتْ عينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال:"تدمع العين، ويحزن القلب، ولا نقول إلا ما يرضي ربُّنا، والله! يا إبراهيم إنا بك لمحزونون".
وفي رواية: فلما توفي إبراهيم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"إن إبراهيم ابني، وإنه مات في الثدي، وإن له لظِئْرين تُكَمِّلان رضاعه في الجنة".
متفق عليه: رواه البخاري في الجنائز (1303) عن الحسن بن عبد العزيز، حدثنا يحيى بن حسان، حدثنا قريش - وهو ابن حيَّان، عن ثابت، عن أنس فذكره.
الرواية الثانية رواها مسلم في الفضائل (2315) من وجه آخر عن ثابت به.
والرواية الثالثة عند مسلم أيضًا.
وقوله:"ظِئْرا" بكسر المعجمة وسكون التحتانية المهموزة بعدها راء -أي مرضعًا وأطلق عليه ذلك لأنه كان زوج المرضعة.
অনুবাদঃ আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে আবূ সাইফ আল-কাইনের (কামার) নিকট প্রবেশ করলাম—সে ইবরাহীমের (আঃ) দুধপিতা ছিল। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইবরাহীমকে তুলে নিলেন এবং তাঁকে চুম্বন করলেন ও তাঁর ঘ্রাণ নিলেন। এরপর আমরা আবার তাঁর নিকট প্রবেশ করলাম, তখন ইবরাহীম শেষ নিঃশ্বাস ত্যাগ করছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চক্ষুদ্বয় থেকে অশ্রু ঝরতে লাগল। তখন আবদুর রহমান ইবনে আউফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনিও?" তিনি বললেন: "হে ইবনে আউফ! এটা তো দয়া (মায়া)।" অতঃপর তিনি পুনরায় অন্য কথা বললেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "নিশ্চয়ই চক্ষু অশ্রু ফেলে এবং অন্তর ব্যথিত হয়, কিন্তু আমরা আমাদের প্রতিপালককে যা সন্তুষ্ট করে, তা ব্যতীত অন্য কিছু বলি না। আর হে ইবরাহীম! তোমার বিচ্ছেদে আমরা সত্যিই ব্যথিত।"
অন্য এক বর্ণনায় আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আজ রাতে আমার একটি ছেলে জন্মগ্রহণ করেছে, আমি তার নাম রেখেছি আমার পিতা [ইবরাহীম]-এর নামে।" অতঃপর তিনি তাকে উম্মু সাইফকে অর্পণ করেন—যে ছিল আবূ সাইফ নামক এক কামারের স্ত্রী। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে দেখতে গেলেন এবং আমি তাঁর সাথে গেলাম। আমরা আবূ সাইফের নিকট পৌঁছলাম, তখন সে তার হাঁপড়ের মাধ্যমে বাতাস দিচ্ছিল এবং ঘর ধোঁয়ায় পূর্ণ ছিল। আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে দ্রুত হেঁটে গেলাম এবং বললাম, "হে আবূ সাইফ! থামুন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এসেছেন।" সে থামল। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শিশুটিকে চাইলেন। তিনি তাকে নিজের সাথে জড়িয়ে ধরলেন এবং যা বলার তা বললেন। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি নিশ্চয়ই তাকে দেখলাম, যখন সে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে শেষ নিঃশ্বাস ত্যাগ করছিল, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চক্ষুদ্বয় অশ্রুসিক্ত হলো। অতঃপর তিনি বললেন: "চক্ষু অশ্রু ফেলে, অন্তর ব্যথিত হয়, কিন্তু আমরা আমাদের প্রতিপালককে যা সন্তুষ্ট করে, তা ব্যতীত অন্য কিছু বলি না। আল্লাহর কসম! হে ইবরাহীম, তোমার জন্য আমরা অবশ্যই শোকাহত।"
অন্য এক বর্ণনায় আছে: যখন ইবরাহীম ইন্তেকাল করলেন, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "ইবরাহীম আমার পুত্র। সে স্তন্যপানের বয়সেই মারা গেছে। জান্নাতে তার জন্য দুজন দুধমা রয়েছে যারা তার দুধপান পূর্ণ করবে।"