الجامع الكامل
Al-Jami Al-Kamil
আল-জামি` আল-কামিল
3487 - عن عائشة تقول: لما أرادوا غسل النبي صلى الله عليه وسلم قالوا: والله! ما ندري أنُجرد رسولَ الله صلى الله عليه وسلم من ثيابه كما نُجرد موتانا، أم نغسله وعليه ثيابه؟ فلما اختلفوا ألقي الله عليهم النومَ حتى ما منا رجل إلا وذقنُه في صدره، ثم كلَّمهم مكلم من ناحية البيت لا يدرون من هو؟ أن اغسلوا النبي صلى الله عليه وسلم وعليه ثيابُه، فقاموا إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فغسلوه، وعليه قميصه يصبون الماء فوق القميص، ويدلكونه بالقميص دون أيديهم، وكانت عائشة تقول: لو استقبلت من أمري ما استدبرت ما غسَله إلا نساءُه.
حسن: رواه أبو داود (3141)، وابن ماجه (1464) كلاهما من حديث محمد بن إسحاق، حدثني يحيى بن عبَّاد، عن أبيه عباد بن عبد الله بن الزبير، قال: سمعت عائشة فذكرته. واللفظ لأبي داود. وأما ابن ماجه فاقتصر على قول عائشة:"لو استقبلت من أمري …".
وإسناده حسن لأجل محمد بن إسحاق فإنه مدلس إلا أنه صرَّح بالتحديث.
والحديث رواه الإمام أحمد (26306) وصحَّحه ابن حبان (6627)، والحاكم (3/ 59 - 60) كلهم رووه من هذا الوجه، قال الحاكم:"صحيح على شرط مسلم".
وأما ما رُوي عن بريدة قال: لما أخذوا في غُسْل النبي صلى الله عليه وسلم ناداهم منادٍ من الداخل: لا تنزعوا عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قميصَه. فهو ضعيف، رواه ابن ماجه (1461) من طريق أبي معاوية قال: حدثنا أبو بردة، عن علقمة بن مرثَد، عن ابن بريدة، عن أبيه فذكره.
وأخرجه الحاكم (1/ 362) من هذا الوجه وقال:"صحيح على شرط الشيخين ولم يخرجاه"، وقال الحاكم بعده:"وأبو بردة هذا: بريد بن أبي بردة بن أبي موسى الأشعري محتج به في الصحيحين".
قلت: وهذا وهم منه، فإن أبا بردة هذا هو: عمرو بن يزيد التميمي الكوفي ضعيف، ضعّفه جمهور أهل العلم.
وفي الباب أيضًا عن ابن عباس رواه الإمام أحمد (2357) في حديث طويل، وفي إسناده حسين بن عبد الله -وهو ابن عبد الله بن عباس بن عبد المطلب الهاشمي المدني ضعيف.
অনুবাদঃ আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তাঁরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে গোসল দিতে চাইলেন, তখন তাঁরা বললেন, "আল্লাহর শপথ! আমরা বুঝতে পারছি না—আমরা কি আমাদের মৃতদের যেভাবে বিবস্ত্র করি, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কেও সেভাবে পোশাকমুক্ত করব, নাকি পোশাক পরা অবস্থায়ই তাঁকে গোসল করাব?" যখন তাঁরা মতবিরোধ করলেন, তখন আল্লাহ তাঁদের উপর ঘুম চাপিয়ে দিলেন। ফলে আমাদের এমন কেউ ছিল না যার থুতনি তার বুকের উপর ঝুঁকে পড়েনি (অর্থাৎ সবাই ঘুমিয়ে পড়ল)। অতঃপর ঘরের এক কোণ থেকে একজন বক্তা তাঁদের সাথে কথা বললেন। তাঁরা বুঝতে পারলেন না লোকটি কে। (তিনি বললেন,) "তোমরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে তাঁর পোশাক পরা অবস্থাতেই গোসল করাও।" তখন তাঁরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে উঠে গেলেন এবং তাঁকে গোসল করালেন। তাঁর পরিধানে জামা ছিল। তাঁরা জামার উপর দিয়েই পানি ঢালছিলেন এবং জামার উপর দিয়েই মালিশ করছিলেন, সরাসরি হাত দিয়ে নয়। আর আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতেন, "যদি আমি যা পরে জানতে পেরেছি তা আগে জানতে পারতাম, তবে তাঁর (রাসূলের) স্ত্রীগণ ব্যতীত অন্য কেউ তাঁকে গোসল দিত না।"