মাজমাউয-যাওয়াইদ
1641 - وَلِابْنِ عُمَرَ عِنْدَ الطَّبَرَانِيِّ فِي الْكَبِيرِ وَالْأَوْسَطِ: أَنَّ الْحَجَّاجَ أَمَرَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بِقَتْلِ رَجُلٍ، فَقَالَ لَهُ سَالِمٌ: أَصْلَيْتَ الصُّبْحَ؟ فَقَالَ الرَّجُلُ: نَعَمْ، فَقَالَ: انْطَلِقْ، فَقَالَ لَهُ الْحَجَّاجُ: مَا مَنَعَكَ مِنْ قَتْلِهِ؟ فَقَالَ سَالِمٌ: حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ:
" «مَنْ صَلَّى الصُّبْحَ كَانَ فِي جِوَارِ اللَّهِ يَوْمَهُ» "، فَكَرِهْتُ أَنْ أَقْتُلَ رَجُلًا قَدْ أَجَارَهُ اللَّهُ. فَقَالَ الْحَجَّاجُ لِابْنِ عُمَرَ: أَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -؟ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: نَعَمْ.
وَفِيهِ يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَانِيِّ، ضَعَّفَهُ أَحْمَدُ وَوَثَّقَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، وَلَهُ طَرِيقٌ أَطْوَلُ مِنْ هَذِهِ تَأْتِي فِي الْفِتَنِ.
ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় হাজ্জাজ (ইবন ইউসুফ) এক ব্যক্তিকে হত্যা করার জন্য সালিম ইবন আব্দুল্লাহকে নির্দেশ দিলেন। তখন সালিম তাকে জিজ্ঞাসা করলেন, ‘তুমি কি ফজরের সালাত আদায় করেছ?’ লোকটি বলল, ‘হ্যাঁ।’ সালিম বললেন, ‘চলে যাও।’ হাজ্জাজ সালিমকে বললেন, ‘তাকে হত্যা করা থেকে তোমাকে কিসে বাধা দিল?’ সালিম বললেন, ‘আমার পিতা আমার কাছে বর্ণনা করেছেন যে তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: “যে ব্যক্তি ফজরের সালাত আদায় করে, সে সারাদিন আল্লাহর নিরাপত্তায় থাকে।” তাই আমি এমন ব্যক্তিকে হত্যা করা অপছন্দ করলাম যাকে আল্লাহ নিরাপত্তা দিয়েছেন। এরপর হাজ্জাজ ইবন উমারকে জিজ্ঞেস করলেন, ‘আপনি কি এটা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে শুনেছেন?’ ইবন উমার বললেন, ‘হ্যাঁ।’
1642 - وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: «لَمَّا أُصِيبَ عِتْبَانُ بْنُ مَالِكٍ فِي بَصَرِهِ بَعَثَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ تَأْتِيَنِي فَتُصَلِّيَ فِي بَيْتِي وَتَدْعُوَ لَنَا بِالْبَرَكَةِ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ فَدَخَلُوا عَلَيْهِ فَتَحَدَّثُوا بَيْنَهُمْ، فَذَكَرُوا مَالِكَ بْنَ الدُّخْشُمِ، فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ذَاكَ كَهْفُ الْمُنَافِقِينَ وَمَأْوَاهُمْ، فَأَكْثَرُوا فِيهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَوْلَيْسَ يُصَلِّي؟ " قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، صَلَاةٌ لَا خَيْرَ فِيهَا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نُهِيتُ عَنْ قَتْلِ الْمُصَلِّينَ " - مَرَّتَيْنِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ عَامِرُ بْنُ يَسَافٍ، وَهُوَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন ইত্ববান ইবনু মালিকের চোখে সমস্যা দেখা দিল, তখন তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে লোক পাঠালেন (এই বলে): আমি চাই আপনি আমার কাছে আসুন এবং আমার ঘরে সালাত (নামাজ) আদায় করুন আর আমাদের জন্য বরকতের দোয়া করুন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সাহাবীদের মধ্য থেকে একটি দলের সাথে দাঁড়ালেন এবং তাঁর কাছে প্রবেশ করলেন। এরপর তারা নিজেদের মধ্যে কথোপকথন করতে লাগলেন। তখন তারা মালিক ইবনুদ দুখশুমের কথা আলোচনা করলেন। এক ব্যক্তি বলল: হে আল্লাহর রাসূল! সে তো মুনাফিকদের আশ্রয়স্থল ও তাদের থাকার জায়গা। এরপর তারা তার সম্পর্কে বেশি কথা বলতে লাগল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "সে কি সালাত আদায় করে না?" তারা বলল: হ্যাঁ, হে আল্লাহর রাসূল! (তবে) এমন সালাত, যাতে কোনো কল্যাণ নেই। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "সালাত আদায়কারীদের হত্যা করতে আমাকে নিষেধ করা হয়েছে"— এ কথা তিনি দু'বার বললেন।
1643 - وَعَنْ أَنَسٍ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ - رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ - قَالَ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - عَنْ قَتْلِ الْمُصَلِّينَ».
وَفِي رِوَايَةٍ: عَنْ ضَرْبِ الْمُصَلِّينَ.
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَأَبُو يَعْلَى إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: " عَنْ ضَرْبِ "، وَفِيهِ مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، وَهُوَ مَتْرُوكٌ.
আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নামাজ আদায়কারীদের হত্যা করতে নিষেধ করেছেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: নামাজ আদায়কারীদের প্রহার করতে (নিষেধ করেছেন)।
এটি বাযযার ও আবূ ইয়া’লা বর্ণনা করেছেন। তবে আবূ ইয়া’লা ‘প্রহার করতে’ শব্দটি বলেছেন। এর সনদে মূসা ইবনু উবাইদা আছেন, যিনি মাতরূক (পরিত্যক্ত)।
1644 - وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «مَنْ صَلَّى الْغَدَاةَ فَأُصِيبَتْ ذِمَّتُهُ فَقَدِ اسْتُبِيحَ حِمَى اللَّهِ وَأُخْفِرَتْ ذِمَّتُهُ، وَأَنَا طَالِبٌ بِذِمَّتِهِ» ".
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى، وَفِيهِ يَزِيدُ الرَّقَاشِيُّ، وَهُوَ ضَعِيفٌ، وَقَدْ وُثِّقَ.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি ফজরের সালাত আদায় করল, অতঃপর তার নিরাপত্তা ক্ষুণ্ন করা হলো, সে অবশ্যই আল্লাহর আশ্রয়স্থলকে হালাল করে নিয়েছে এবং তার সাথে কৃত অঙ্গীকার ভঙ্গ করা হয়েছে। আর আমি তার (সেই নিরাপত্তা ভঙ্গের) দাবিদার হব।” হাদিসটি আবু ইয়া'লা বর্ণনা করেছেন। এর বর্ণনাকারীদের মধ্যে ইয়াযীদ আর-রাকাশী রয়েছেন, যিনি দুর্বল, যদিও তাঁকে বিশ্বস্ত বলেও গণ্য করা হয়েছে।
1645 - وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ: " «مَنْ صَلَّى الْغَدَاةَ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ، فَإِيَّاكُمْ أَنْ يَطْلُبَكُمُ اللَّهُ بِشَيْءٍ مِنْ ذِمَّتِهِ» ".
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى وَالْبَزَّارُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ صَالِحُ بْنُ بَشِيرٍ الْمُرِّيُّ، وَهُوَ ضَعِيفٌ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তি ফজরের সালাত আদায় করল, সে আল্লাহর জিম্মায় (নিরাপত্তায়) চলে গেল। অতএব, তোমরা সতর্ক থেকো, যেন আল্লাহ তোমাদের কাছে তাঁর এই জিম্মা (আশ্রয়) সংক্রান্ত বিষয়ে কোনো কৈফিয়ত না চান।"
1646 - وَعَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «مَنْ صَلَّى الصُّبْحَ فِي جَمَاعَةٍ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ، فَمَنْ أَخَفَرَ ذِمَّةَ اللَّهِ كَبَّهُ اللَّهُ فِي النَّارِ لِوَجْهِهِ» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَرِجَالُهُ
رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আবূ বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি জামাআতের সাথে ফজরের সালাত আদায় করে, সে আল্লাহর জিম্মাদারিতে থাকে (আল্লাহর নিরাপত্তায় থাকে)। অতঃপর যে ব্যক্তি আল্লাহর জিম্মাদারির খেয়ানত করে (বা তা ভঙ্গ করে), আল্লাহ তাকে মুখ থুবড়ে জাহান্নামে নিক্ষেপ করবেন।"
1647 - وَلِأَبِي بَكْرَةَ فِي الْكَبِيرِ أَيْضًا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «مَنْ صَلَّى الْغَدَاةَ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ. يَابْنَ آدَمَ لَا يَطْلُبْنَكَ اللَّهُ بِشَيْءٍ مِنْ ذِمَّتِهِ» ".
وَفِي إِسْنَادِهِ مَقَالٌ.
আবূ বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি ফজরের সালাত আদায় করল, সে আল্লাহর জিম্মায় (দায়িত্বে) রইল। হে আদম সন্তান! আল্লাহ যেন তাঁর জিম্মার কোনো বিষয়ে তোমাকে তলব না করেন।”
1648 - وَعَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «مَنْ صَلَّى الصُّبْحَ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ وَحِسَابُهُ عَلَى اللَّهِ» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ وَالْأَوْسَطِ، وَفِيهِ الْهَيْثَمُ بْنُ يَمَانٍ ضَعَّفَهُ الْأَزْدِيُّ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আবূ মালিক আল-আশজা'ঈ থেকে বর্ণিত, তাঁর পিতা বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি ফজরের সালাত আদায় করে, সে আল্লাহর জিম্মায় (নিরাপত্তা ও দায়িত্বে) থাকে এবং তার হিসাবের ভার আল্লাহর উপর ন্যস্ত।"
1649 - وَعَنِ الْحَارِثِ مَوْلَى عُثْمَانَ قَالَ: «جَلَسَ عُثْمَانُ يَوْمًا وَجَلَسْنَا مَعَهُ، فَجَاءَ الْمُؤَذِّنُ فَدَعَا بِمَاءٍ فِي إِنَاءٍ - أَظُنُّهُ يَكُونُ فِيهِ مُدٌّ - فَتَوَضَّأَ ثُمَّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَتَوَضَّأُ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ قَالَ: " مَنْ تَوَضَّأَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى صَلَاةَ الظُّهْرِ - غُفِرَ لَهُ مَا كَانَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الصُّبْحِ، ثُمَّ صَلَّى الْعَصْرَ غُفِرَ لَهُ مَا كَانَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ صَلَاةِ الظُّهْرِ، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ غُفِرَ لَهُ مَا كَانَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعَصْرِ، ثُمَّ صَلَّى الْعَشَاءَ غُفِرَ لَهُ مَا بَيَّنَهَا وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ، ثُمَّ لَعَلَّهُ يَبِيتُ يَتَمَرَّغُ لَيْلَتَهُ، ثُمَّ إِنْ قَامَ فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى الصُّبْحَ - غُفِرَ لَهُ مَا بَيَّنَهَا وَبَيْنَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ، وَهُنَّ الْحَسَنَاتُ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ". قَالُوا: هَذِهِ الْحَسَنَاتُ، فَمَا الْبَاقِيَاتُ يَا عُثْمَانُ؟ قَالَ: هُنَّ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ».
قُلْتُ: فِي الصَّحِيحِ بَعْضُهُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُو يَعْلَى وَالْبَزَّارُ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ غَيْرَ الْحَارِثِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، وَهُوَ ثِقَةٌ.
আল-হারিস মওলা উসমান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একদিন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বসলেন এবং আমরাও তাঁর সাথে বসলাম। অতঃপর মুয়াযযিন আসলেন। তখন তিনি (উসমান) একটি পাত্রে পানি আনতে বললেন—আমার মনে হয় তাতে এক 'মুদ্দ' (পরিমাণ) পানি ছিল—অতঃপর তিনি ওযু করলেন। এরপর তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে আমার এই ওযুর মতোই ওযু করতে দেখেছি। অতঃপর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন:
“যে ব্যক্তি আমার এই ওযুর মতো ওযু করে, অতঃপর দাঁড়িয়ে যুহরের সালাত আদায় করে—তার জন্য যুহর ও ফজরের সালাতের মধ্যবর্তী সময়ের গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়। এরপর সে আসরের সালাত আদায় করে, তার জন্য আসর ও যুহরের সালাতের মধ্যবর্তী গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়। এরপর সে মাগরিবের সালাত আদায় করে, তার জন্য মাগরিব ও আসরের সালাতের মধ্যবর্তী গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়। এরপর সে ইশার সালাত আদায় করে, তার জন্য ইশা ও মাগরিবের সালাতের মধ্যবর্তী গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়। অতঃপর সম্ভবত সে রাতভর এপাশ-ওপাশ করে ঘুমায় (অর্থাৎ বিশ্রামে থাকে)। এরপর সে যদি উঠে ওযু করে ফজরের সালাত আদায় করে—তার জন্য ফজর ও ইশার সালাতের মধ্যবর্তী গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়। আর এগুলো হলো নেক আমল যা মন্দ আমলকে দূরীভূত করে দেয়।”
লোকেরা বলল: এগুলো তো নেক আমল (যা গুনাহ দূর করে), কিন্তু হে উসমান! অবশিষ্ট স্থায়ী নেক আমলগুলো কী? তিনি বললেন: সেগুলো হলো— ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’, ‘সুবহানাল্লাহ’, ‘আলহামদুলিল্লাহ’, ‘আল্লাহু আকবার’, এবং ‘লা হাওলা ওয়ালা কুওওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ’।
1650 - وَعَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ قَالَ: سَمِعْتُ سَعْدًا وَنَاسًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُونَ: «كَانَ رَجُلَانِ أَخَوَانِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَكَانَ أَحَدُهُمَا أَفْضَلَ مِنَ الْآخَرِ، فَتُوُفِّيَ الَّذِي هُوَ أَفْضَلُهُمْ وَعُمِّرَ الْآخَرُ بَعْدَهُ ثُمَّ تُوُفِّيَ، فَذُكِرَ لِرَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَضْلُ الْأَوَّلِ عَلَى الْآخَرِ فَقَالَ: " أَلَمْ يَكُنْ يُصَلِّي؟ " قَالُوا: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا يُدْرِيكَ مَا بَلَغَتْ بِهِ صَلَاتُهُ؟ "، ثُمَّ قَالَ عِنْدَ ذَلِكَ: " إِنَّمَا مَثَلُ الصَّلَاةِ كَمَثَلِ نَهْرٍ جَارٍ بِبَابِ رَجُلٍ غَمْرٍ عَذْبٍ، يَقْتَحِمُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ، فَمَاذَا تَرَوْنَ يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ؟» ".
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: ثُمَّ عُمِّرَ الْآخَرُ بَعْدَهُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً. وَرِجَالُ أَحْمَدَ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
সা'দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণের মধ্য হতে কয়েকজন থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলছিলেন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে দুজন লোক ছিল যারা ছিল সহোদর ভাই। তাদের একজন অন্যজনের চেয়ে উত্তম ছিল। তাদের মধ্যে যিনি উত্তম ছিলেন তিনি ইন্তিকাল করলেন। আর অন্যজন তাঁর পরেও জীবিত ছিলেন এবং পরে তিনিও ইন্তিকাল করলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে প্রথম ব্যক্তির শ্রেষ্ঠত্ব সম্পর্কে উল্লেখ করা হলো। তিনি জিজ্ঞেস করলেন: "সে কি সালাত (নামায) আদায় করতো না?" তারা বললো: "হ্যাঁ, ইয়া রাসূলুল্লাহ!" রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "সালাত তাকে কোন্ স্তরে পৌঁছে দিয়েছে, তা তোমরা কী করে জানবে?" এরপর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এ প্রসঙ্গে বললেন: "সালাতের উদাহরণ হলো কোনো ব্যক্তির ঘরের দরজায় প্রবাহিত গভীর ও সুমিষ্ট নদীর মতো। সে যদি প্রতিদিন পাঁচবার তাতে প্রবেশ করে (গোসল করে), তবে তোমরা কী মনে করো, তার শরীরে কোনো ময়লা অবশিষ্ট থাকবে?"
1651 - وَعَنْ أَبِي عُثْمَانَ قَالَ: «كُنْتُ مَعَ سَلْمَانَ تَحْتَ شَجَرَةٍ، فَأَخَذَ غُصْنًا مِنْهَا يَابِسًا فَهَزَّهُ حَتَّى تَحَاتَّ وَرَقُهُ، ثُمَّ قَالَ: يَا أَبَا عُثْمَانَ، أَلَا تَسْأَلُنِي لِمَ أَفْعَلُ هَذَا؟ قُلْتُ: وَلِمَ تَفْعَلُهُ؟ قَالَ: هَكَذَا فَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَأَنَا مَعَهُ تَحْتَ شَجَرَةٍ، وَأَخَذَ مِنْهَا غُصْنًا يَابِسًا فَهَزَّهُ حَتَّى تَحَاتَّ وَرَقُهُ، فَقَالَ: " يَا سَلْمَانُ، أَلَا تَسْأَلُنِي لِمَ أَفْعَلُ هَذَا؟ " قُلْتُ " وَلِمَ تَفْعَلُهُ؟ قَالَ: " إِنَّ الْمُسْلِمَ إِذَا تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ صَلَّى الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ - تَحَاتَّتْ خَطَايَاهُ كَمَا يَتَحَاتُّ هَذَا
الْوَرَقُ "، وَقَالَ: {أَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ} [هود: 114]».
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَالْكَبِيرِ. وَفِي إِسْنَادِ أَحْمَدَ عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، وَهُوَ مُخْتَلَفٌ فِي الِاحْتِجَاجِ بِهِ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
সালমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবু উসমান (রহ.) বলেন, আমি সালমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে একটি গাছের নিচে ছিলাম। তিনি সেই গাছের একটি শুকনো ডাল ধরে এমনভাবে ঝাড়লেন যে, এর পাতাগুলো ঝরে পড়ল। অতঃপর তিনি বললেন: হে আবু উসমান! আমি কেন এমন করলাম, তা কি তুমি জিজ্ঞেস করবে না? আমি বললাম: আপনি কেন এমন করলেন? তিনি বললেন: আমিও যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে একটি গাছের নিচে ছিলাম, তখন তিনিও ঠিক এমনি করেছিলেন। তিনি সেটির একটি শুকনো ডাল ধরে ঝাড়লেন, ফলে এর পাতাগুলো ঝরে পড়ল। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “হে সালমান! আমি কেন এটা করলাম, তা কি তুমি জিজ্ঞেস করবে না?” আমি বললাম: “আপনি কেন এটা করলেন?” তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “যখন কোনো মুসলিম সুন্দরভাবে ওযু করে, অতঃপর পাঁচ ওয়াক্ত সালাত আদায় করে, তখন তার পাপগুলো ঐ পাতার মতো ঝরে পড়ে।” আর তিনি (সালমান/নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই আয়াতটি তেলাওয়াত করলেন: "তুমি দিনের দু'প্রান্তে ও রাতের কিছু অংশে সালাত প্রতিষ্ঠিত করো। নিশ্চয়ই নেক আমলগুলো পাপসমূহকে দূর করে দেয়। যারা উপদেশ গ্রহণকারী, তাদের জন্য এটি একটি উপদেশ।" (সূরা হূদ: ১১৪)।
1652 - وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: " «مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ كَمَثَلِ نَهْرٍ عَذْبٍ جَارٍ - أَوْ غَمْرٍ - عَلَى بَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ، مَا يَبْقَى عَلَيْهِ مِنْ دَرَنِهِ» ".
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى وَالْبَزَّارُ، وَفِيهِ دَاوُدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، وَهُوَ ضَعِيفٌ.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “পাঁচ ওয়াক্ত সালাতের উদাহরণ হলো এমন একটি মিষ্টি প্রবাহিত নদী (অথবা গভীর জলের নদী)-এর মতো, যা তোমাদের কারো বাড়ির দরজার পাশ দিয়ে প্রবাহিত। সে প্রতিদিন পাঁচবার তাতে গোসল করে। এতে কি তার দেহের কোনো ময়লা অবশিষ্ট থাকতে পারে?”
1653 - وَعَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ يَقُولُ: " «إِنَّ كُلَّ صَلَاةٍ تَحُطُّ مَا بَيْنَ يَدَيْهَا مِنْ خَطِيئَةٍ» ".
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ.
আবূ আইয়্যুব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: “নিশ্চয়ই প্রত্যেক সালাত তার পূর্বের কৃত পাপরাশিকে মোচন করে দেয়।”
1654 - وَعَنْ أَبِي الرَّصَافَةِ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ مِنْ بَاهِلَةَ أَعْرَابِيٍّ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «مَا مِنَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ تَحْضُرُهُ صَلَاةٌ مَكْتُوبَةٌ، فَيَقُومُ فَيَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ، وَيُصَلِّي فَيُحْسِنُ الصَّلَاةَ - إِلَّا غُفِرَ لَهُ مَا بَيَّنَهَا وَبَيْنَ الصَّلَاةِ كَانَتْ قَبْلَهَا مِنْ ذُنُوبِهِ» ".
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَأَبُو الرَّصَافَةِ لَمْ أَرَ فِيهِ جَرْحًا وَلَا تَعْدِيلًا.
আবূ উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন কোনো মুসলিম ব্যক্তির ওপর ফরয নামাযের সময় উপস্থিত হয়, অতঃপর সে উঠে সুন্দরভাবে ওযু করে এবং সুন্দরভাবে নামায আদায় করে—তখন এর দ্বারা পূর্ববর্তী নামায থেকে বর্তমান নামাযের মধ্যবর্তী সময়ে সংঘটিত তার সমস্ত গুনাহ মাফ করে দেওয়া হয়।
1655 - وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ: " «الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهَا " ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَرَأَيْتَ لَوْ أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَعْتَمِلُ، فَكَانَ بَيْنَ مَنْزِلِهِ وَمُعْتَمَلِهِ خَمْسَةُ أَنْهَارٍ، فَإِذَا أَتَى مُعْتَمَلَهُ عَمِلَ فِيهِ مَا شَاءَ اللَّهُ فَأَصَابَهُ الْوَسَخُ أَوِ الْعَرَقُ، فَكُلَّمَا مَرَّ بِنَهْرٍ اغْتَسَلَ، مَا كَانَ ذَلِكَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ؟ فَكَذَلِكَ الصَّلَاةُ ; كُلَّمَا عَمِلَ خَطِيئَةً فَدَعَا وَاسْتَغْفَرَ غُفِرَ لَهُ مَا كَانَ قَبْلَهَا» ".
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَالْكَبِيرِ وَزَادَ فِيهِ: " «ثُمَّ صَلَّى صَلَاةً اسْتَغْفِرَ، غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا كَانَ قَبْلَهَا» ". وَفِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ قُرَيْظٍ ذَكَرَهُ ابْنُ حِبَّانَ فِي الثِّقَاتِ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: "পাঁচ ওয়াক্ত সালাত হলো তাদের মধ্যবর্তী সময়ের গুনাহসমূহের কাফ্ফারা (ক্ষতিপূরণ)।"
এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমরা কি মনে করো, যদি কোনো ব্যক্তি কাজ করত এবং তার বাড়ি ও কর্মস্থলের মাঝে পাঁচটি নদী থাকত? যখন সে তার কর্মস্থলে আসত এবং আল্লাহর ইচ্ছানুযায়ী কাজ করত, তখন তার গায়ে ময়লা বা ঘাম লাগত। আর যতবার সে কোনো নদী অতিক্রম করত, ততবার সে গোসল করত। এতে কি তার দেহের কোনো ময়লা অবশিষ্ট থাকত? সালাতের ব্যাপারটিও ঠিক তেমনি। যখনই সে কোনো ভুল করত, এরপর দু'আ করত এবং ইস্তিগফার (ক্ষমা প্রার্থনা) করত, তার পূর্বের সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হতো।"
(আল-বাযযার ও তাবারানী আওসাত ও কাবীর গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন এবং তাতে এই অংশটুকু যোগ করেছেন: "এরপর সে সালাত আদায় করত ও ইস্তিগফার করত, আল্লাহ তার পূর্বের গুনাহ ক্ষমা করে দিতেন।")
1656 - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «إِنَّ هَذِهِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ الْحَقَائِقَ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ مِنَ الذُّنُوبِ مَا اجْتُنِبَتِ الْكَبَائِرُ» ".
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ صَالِحُ بْنُ مُوسَى، وَهُوَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ.
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয় এই পাঁচ ওয়াক্ত সালাত তাদের মধ্যবর্তী সময়ে সংঘটিত গুনাহসমূহের জন্য কাফ্ফারা হয়ে যায়, যতক্ষণ পর্যন্ত কবীরা গুনাহসমূহ এড়িয়ে চলা হয়।"
1657 - وَعَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: " «الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَالْجُمْعَةُ إِلَى الْجُمْعَةِ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيَّنَهَا مَا اجْتُنِبَتِ الْكَبَائِرُ» "، وَقَالَ: " «مِنَ الْجُمْعَةِ سَاعَةٌ لَا يُوَافِقُهَا مُسْلِمٌ وَلَا مُسْلِمَةٌ يَسْأَلُ اللَّهُ فِيهَا خَيْرًا إِلَّا أَعْطَاهُ» ". قَالَ: وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «مَثْلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ كَنَهْرٍ غَمْرٍ بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ كُلَّ يَوْمٍ فِيهِ خَمْسَ مَرَّاتٍ، فَمَا يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ؟» ".
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَفِيهِ زَائِدَةُ بْنُ أَبِي الرِّفَادِ، وَهُوَ ضَعِيفٌ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "পাঁচ ওয়াক্ত সালাত এবং এক জুমু'আ থেকে অন্য জুমু'আ পর্যন্ত তাদের মধ্যবর্তী সময়ের গুনাহসমূহের কাফ্ফারা হয়ে যায়, যতক্ষণ পর্যন্ত কবীরা গুনাহসমূহ পরিহার করা হয়।" তিনি আরও বলেছেন: "জুমু'আর দিনে এমন একটি মুহূর্ত রয়েছে, যদি কোনো মুসলিম পুরুষ বা নারী ঐ মুহূর্তটিতে আল্লাহ্র কাছে কোনো কল্যাণ প্রার্থনা করে, আল্লাহ তাকে তা দান না করে থাকেন।" তিনি (আনাস) আরও বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "পাঁচ ওয়াক্ত সালাতের দৃষ্টান্ত তোমাদের কারো বাড়ির দরজার সামনে বহমান গভীর নদীর মতো, যেখানে সে প্রতিদিন পাঁচবার গোসল করে। তাহলে তার শরীরে কি কোনো ময়লা অবশিষ্ট থাকতে পারে?"
1658 - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «تَحْتَرِقُونَ تَحْتَرِقُونَ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الصُّبْحَ غَسَلَتْهَا، ثُمَّ تَحْتَرِقُونَ تَحْتَرِقُونَ،
فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الظُّهْرَ غَسَلَتْهَا، ثُمَّ تَحْتَرِقُونَ تَحْتَرِقُونَ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الْعَصْرَ غَسَلَتْهَا، ثُمَّ تَحْتَرِقُونَ تَحْتَرِقُونَ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الْمَغْرِبَ غَسَلَتْهَا، ثُمَّ تَحْتَرِقُونَ تَحْتَرِقُونَ، فَإِذَا صَلَّيْتُمُ الْعِشَاءَ غَسَلَتْهَا، ثُمَّ تَنَامُونَ فَلَا يُكْتَبُ عَلَيْكُمْ حَتَّى تَسْتَيْقِظُوا» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الثَّلَاثَةِ إِلَّا أَنَّهُ مَوْقُوفٌ فِي الْكَبِيرِ، وَرِجَالُ الْمَوْقُوفِ رِجَالُ الصَّحِيحِ، وَرِجَالُ الْمَرْفُوعِ فِيهِمْ عَاصِمُ بْنُ بَهْدَلَةَ، وَحَدِيثُهُ حَسَنٌ.
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা দগ্ধ হচ্ছো, তোমরা দগ্ধ হচ্ছো (পাপের কারণে)। অতঃপর যখন তোমরা ফজরের সালাত আদায় করো, তখন তা (সালাত) সেগুলোকে ধুয়ে দেয়। আবার তোমরা দগ্ধ হচ্ছো, তোমরা দগ্ধ হচ্ছো। যখন তোমরা যোহরের সালাত আদায় করো, তখন তা সেগুলোকে ধুয়ে দেয়। আবার তোমরা দগ্ধ হচ্ছো, তোমরা দগ্ধ হচ্ছো। যখন তোমরা আসরের সালাত আদায় করো, তখন তা সেগুলোকে ধুয়ে দেয়। আবার তোমরা দগ্ধ হচ্ছো, তোমরা দগ্ধ হচ্ছো। যখন তোমরা মাগরিবের সালাত আদায় করো, তখন তা সেগুলোকে ধুয়ে দেয়। আবার তোমরা দগ্ধ হচ্ছো, তোমরা দগ্ধ হচ্ছো। যখন তোমরা এশার সালাত আদায় করো, তখন তা সেগুলোকে ধুয়ে দেয়। অতঃপর তোমরা ঘুমাও, আর তোমরা জাগ্রত না হওয়া পর্যন্ত তোমাদের বিরুদ্ধে কিছু লেখা হয় না।"
1659 - وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " «إِنَّ لِلَّهِ مَلِكًا يُنَادِي عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ: يَا بَنِي آدَمَ، قُومُوا إِلَى نِيرَانِكُمُ الَّتِي أَوْقَدْتُمُوهَا عَلَى أَنْفُسِكُمْ فَأَطْفِئُوهَا» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَالصَّغِيرِ، وَقَالَ: تَفَرَّدَ بِهِ يَحْيَى بْنُ زُهَيْرٍ الْقُرَشِيُّ. قُلْتُ: وَلَمْ أَجِدْ مَنْ ذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ رَوَى عَنْ أَزْهَرَ بْنِ سَعْدٍ السَّمَّانُ، وَرَوَى عَنْهُ يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمُخْرَمِيُّ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ رِجَالُ الصَّحِيحِ.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহর একজন ফেরেশতা আছেন যিনি প্রতি সালাতের সময় ঘোষণা দেন: হে বনী আদম! তোমরা তোমাদের সেই আগুনগুলোর দিকে ওঠো যা তোমরা তোমাদের নিজেদের উপর প্রজ্জ্বলিত করেছো, অতঃপর সেগুলোকে নিভিয়ে দাও।"
1660 - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنَّهُ قَالَ: " «يُبْعَثُ مُنَادٍ عِنْدَ حَضْرَةِ كُلِّ صَلَاةٍ فَيَقُولُ: يَا بَنِي آدَمَ، قُومُوا فَأَطْفِئُوا عَنْكُمْ مَا أَوْقَدْتُمْ عَلَى أَنْفُسِكُمْ، فَيَقُومُونَ فَيَتَطَهَّرُونَ [وَتَسْقُطُ عَنْهُمْ خَطَيَاهُمْ مِنْ أَعْيُنِهِمْ] وَيُصَلُّونَ، فَيُغْفَرُ لَهُمْ مَا بَيْنَهُمَا، [ثُمَّ يُوقِدُونَ فِيمَا بَيْنَ ذَلِكَ، فَإِذَا كَانَ عِنْدَ صَلَاةِ الْأُولَى نَادَى: يَا بَنِي آدَمَ قُومُوا فَاطْفِئُوا مَا أَوْقَدْتُمْ عَلَى أَنْفُسِكِمْ، فَيَقُومُونَ، فَيَتَطَهَّرُونَ، وَيُصَلُّونَ فَيُغْفَرُ لَهُمْ مَا بَيْنَهُمَا] فَإِذَا حَضَرَتِ الْعَصْرُ فَمِثْلُ ذَلِكَ، فَإِذَا حَضَرَتِ الْمَغْرِبُ فَمِثْلُ ذَلِكَ، فَإِذَا حَضَرَتِ الْعَتَمَةُ فَمِثْلُ ذَلِكَ، فَيَنَامُونَ فَيُغْفَرُ لَهُمْ [ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ] ; فَمُدْلِجٌ فِي خَيْرٍ، وَمُدْلِجٌ فِي شَرٍّ» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ أَبَانُ بْنُ أَبِي عَيَّاشٍ وَثَّقَهُ أَيُّوبُ وَسَلْمٌ الْعَلَوِيُّ، وَضَعَّفَهُ شُعْبَةُ وَأَحْمَدُ وَابْنُ مَعِينٍ وَأَبُو حَاتِمٍ.
আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "প্রত্যেক সালাতের সময় একজন ঘোষককে পাঠানো হয়, যিনি বলেন: হে আদমের সন্তানেরা, তোমরা ওঠো এবং তোমাদের নিজেদের উপর যে আগুন জ্বালিয়েছ, তা নিভিয়ে দাও।" তখন তারা ওঠে, পবিত্রতা অর্জন করে [এবং তাদের পাপগুলো তাদের চোখ থেকে ঝরে পড়ে], আর তারা সালাত আদায় করে। ফলে তাদের দুই সালাতের মধ্যবর্তী পাপসমূহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়। [এরপর তারা এই দুই সময়ের মাঝে আবার আগুন জ্বালায়। যখন যুহরের সালাতের সময় হয়, তখন আবার ঘোষক ডাক দেয়: হে আদমের সন্তানেরা, তোমরা ওঠো এবং তোমাদের নিজেদের উপর যে আগুন জ্বালিয়েছ, তা নিভিয়ে দাও। তখন তারা ওঠে, পবিত্রতা অর্জন করে, আর সালাত আদায় করে। ফলে তাদের দুই সালাতের মধ্যবর্তী পাপসমূহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।] অতঃপর যখন আসরের সময় হয়, তখনও একই রকম ঘটে। যখন মাগরিবের সময় হয়, তখনও একই রকম ঘটে। যখন ইশার সময় হয়, তখনও একই রকম ঘটে। তারপর তারা ঘুমায় এবং তাদের ক্ষমা করে দেওয়া হয়। [অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন:] কেউ কেউ কল্যাণের পথে রাত্রিযাপনকারী, আবার কেউ কেউ অকল্যাণের পথে রাত্রিযাপনকারী।