হাদীস বিএন


মাজমাউয-যাওয়াইদ





মাজমাউয-যাওয়াইদ (2961)


2961 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: «جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بَيْنَ صَلَاتَيْنِ يَوْمَ غَزَا بَنِي الْمُصْطَلِقِ».




আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বানু মুস্তালিকের উপর আক্রমণের দিন দুই সালাতকে একত্রিত (জম‘) করেছিলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2962)


2962 - وَفِي رِوَايَةٍ: «أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - جَمَعَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ».
رَوَاهُمَا أَحْمَدُ، وَفِيهِمَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ وَفِيهِ كَلَامٌ.




অপর এক বর্ণনায় রয়েছে: নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরে থাকাকালীন দুই সালাতকে একত্রে আদায় করেছেন। হাদিসদ্বয় আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন। এই (বর্ণনা) দু’টির মধ্যে আল-হাজ্জাজ ইবনু আরত্বাআহ রয়েছেন এবং তার সম্পর্কে (হাদিস বিশারদদের) কথা রয়েছে।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2963)


2963 - وَعَنْهُ أَيْضًا أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعَشَاءِ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَفِيهِ عَبْدُ الْكَرِيمِ ابْنُ أَبِي الْمُخَارِقِ وَهُوَ ضَعِيفٌ.




তাঁর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে আরও বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাগরিব ও এশার সালাত একত্রে আদায় করতেন, যখন তাঁর দ্রুত পথচলার প্রয়োজন পড়ত। হাদীসটি ত্বাবারানী তাঁর আল-আওসাত গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। এর সনদে আব্দুল কারীম ইবনু আবিল মুখারিক আছেন, যিনি দুর্বল।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2964)


2964 - وَعَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ قَالَ: «سَأَلْتُ جَابِرًا - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ -: هَلْ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ؟ قَالَ: نَعَمْ، عَامَ غَزَوْنَا بَنِي الْمُصْطَلِقِ».
قُلْتُ: لِجَابِرٍ حَدِيثٌ فِي الْجَمْعِ بِسَرِفَ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَغَيْرُهُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَفِيهِ ابْنُ
لَهِيعَةَ وَفِيهِ كَلَامٌ.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবূয যুবাইর বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, যে বছর আমরা বানী মুসতালিকের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করেছিলাম। [সম্পাদক বলেন:] সালাত একত্রে আদায় করা সম্পর্কিত জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি হাদীস ‘সার্ফ’ নামক স্থানে রয়েছে, যা আবূ দাঊদ ও অন্যান্যরা বর্ণনা করেছেন। হাদীসটি আহমাদ বর্ণনা করেছেন এবং এর সনদে ইবনু লাহী‘আহ রয়েছে, যার ব্যাপারে সমালোচনা আছে।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2965)


2965 - وَعَنْ عَائِشَةَ «أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ يُؤَخِّرُ الظُّهْرَ وَيُعَجِّلُ الْعَصْرَ وَيُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ وَيُعَجِّلُ الْعَشَاءَ فِي السَّفَرِ».
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَفِيهِ مُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ، وَثَّقَهُ ابْنُ مَعِينٍ وَابْنُ عَدِيٍّ وَأَبُو زُرْعَةَ وَضَعَّفَهُ الْبُخَارِيُّ وَغَيْرُهُ.




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরে থাকাকালে যুহরের সালাত বিলম্বে আদায় করতেন এবং আসরের সালাত তাড়াতাড়ি আদায় করতেন, আর মাগরিবের সালাত বিলম্বে আদায় করতেন এবং এশার সালাত তাড়াতাড়ি আদায় করতেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2966)


2966 - وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ».
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى وَالْبَزَّارُ وَالطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَرِجَالُ أَبِي يَعْلَى رِجَالُ الصَّحِيحِ.




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরে দুই সালাত একত্রে আদায় করতেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2967)


2967 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - «أَنَّهُ كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَفِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانٍ الْجُعْفِيُّ وَهُوَ ضَعِيفٌ.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরে দুই সালাতকে একত্রিত করতেন।

হাদীসটি বাযযার বর্ণনা করেছেন। এর সনদে মুহাম্মাদ ইবনু আবান আল-জু‘ফী রয়েছেন, যিনি দুর্বল।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2968)


2968 - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَجْمَعُ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعَشَاءِ يُؤَخِّرُ هَذِهِ فِي آخِرِ وَقْتِهَا وَيُعَجِّلُ هَذِهِ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا».
قُلْتُ: لَهُ حَدِيثٌ فِي الصَّحِيحِ بِغَيْرِ هَذَا السِّيَاقِ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ أَبُو مَالِكٍ النَّخَعِيُّ وَهُوَ ضَعِيفٌ.




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাগরিব ও ইশার সালাতকে একত্রিত করতেন। তিনি এটিকে (মাগরিবকে) এর শেষ সময়ে বিলম্বিত করতেন এবং এটিকে (ইশাকে) এর প্রথম সময়ে দ্রুত সম্পাদন করতেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2969)


2969 - وَعَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: «صَلَّى النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ ثَلَاثًا وَاثْنَتَيْنِ بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ وَالْأَوْسَطِ وَقَالَ: رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ وَشُعْبَةُ وَزُهَيْرٌ وَغَيْرُهُمْ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ خُزَيْمَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ وَخَالَفَهُمْ غَيْلَانُ وَجَابِرٌ الْجُعْفِيُّ فَقَالَا: عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ وَالصَّوَابُ حَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ جَابِرٍ عَنْ عَدِيٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ.




খুযাইমাহ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মাগরিব এবং ইশার সালাত তিন ও দুই (রাকাত), এক ইকামত দ্বারা আদায় করলেন। হাদীসটি ত্বাবরানী তাঁর 'আল-কাবীর' এবং 'আল-আওসাত্ব'-এ বর্ণনা করেছেন এবং তিনি বলেছেন: এই হাদীসটি ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ আল-আনসারী, শু'বা, যুহাইর ও অন্যান্যরা আদী ইবনে ছাবিত থেকে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনে ইয়াযীদ থেকে, তিনি খুযাইমাহ থেকে, তিনি আবূ আইয়্যূব থেকে বর্ণনা করেছেন। আর গাইলান এবং জাবির আল-জু'ফী তাদের বিরোধিতা করে বলেছেন: খুযাইমাহ ইবনে ছাবিত থেকে (বর্ণিত)। আর সঠিক হলো আবূ আইয়্যূব-এর হাদীস। এবং ছাওরী তা জাবির থেকে, তিনি আদী থেকে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনে ইয়াযীদ থেকে, তিনি আবূ আইয়্যূব থেকে বর্ণনা করেছেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2970)


2970 - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: «صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِجَمْعٍ بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ وَفِيهِ قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، وَثَّقَهُ شُعْبَةُ وَالثَّوْرِيُّ وَضَعَّفَهُ النَّاسُ.




খুযাইমাহ ইবনে সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে জাম‘ (মুযদালিফাহ)-তে এক ইকামতে সালাত আদায় করেছি।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2971)


2971 - وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ - يَعْنِي الْخُدْرِيَّ - قَالَ: «جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعَشَاءِ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ وَعَجَّلَ الْعَشَاءَ فَصَلَّاهَا جَمْعًا».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَقَالَ: تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْحَارِثِيُّ وَرَوَاهُ الْبَزَّارُ مُخْتَصَرًا: كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ وَقَالَ: لَا نَعْلَمُهُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ ثِقَةٌ مَشْهُورٌ بِالْعِبَادَةِ قُلْتُ: وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ ثِقَاتٌ.




আবূ সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহর ও আসর সালাতকে এবং মাগরিব ও ইশা সালাতকে একত্রিত করে আদায় করেছেন। তিনি মাগরিবকে বিলম্বিত করেছেন এবং ইশাকে তাড়াতাড়ি করেছেন, অতঃপর তিনি সালাতগুলো একত্রিতভাবে আদায় করেছেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2972)


2972 - وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِذَا كَانَ فِي سَفَرٍ وَجَدَّ بِهِ السَّيْرُ فَرَكِبَ قَبْلَ
أَنْ يَفِيءَ الْفَيْءُ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى يَدْخُلَ الْوَقْتُ الْأَوَّلُ مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ فَيَنْزِلُ فَيُصَلِّيهِمَا جَمِيعًا، ثُمَّ يُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَبْدُوَ غُيُوبُ الشَّفَقِ ثُمَّ يَنْزِلُ فَيُصَلِّيهِمَا جَمِيعًا الْمَغْرِبَ وَالْعَشَاءَ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَفِيهِ أَبُو مَعْشَرٍ نَجِيحٌ وَفِيهِ كَلَامٌ كَثِيرٌ وَقَدْ وَثَّقَهُ بَعْضُهُمْ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সফরে থাকতেন এবং সফরের কষ্ট বেড়ে যেত, আর তিনি ছায়া ঢলে যাওয়ার (যোহরের ওয়াক্ত হওয়ার) আগেই রওয়ানা করতেন, তখন তিনি যোহরের সালাতকে বিলম্বিত করতেন, যতক্ষণ না আসরের সালাতের প্রথম ওয়াক্ত শুরু হতো। এরপর তিনি অবতরণ করে উভয় সালাত একসাথে আদায় করতেন। অতঃপর তিনি মাগরিবকে বিলম্বিত করতেন, যতক্ষণ না শফক (পশ্চিম দিগন্তের লাল আভা) অদৃশ্য হতে শুরু করত। এরপর তিনি অবতরণ করে মাগরিব এবং এশার উভয় সালাত একসাথে আদায় করতেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2973)


2973 - وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ «أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ إِذَا كَانَ فِي سَفَرٍ فَزَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ صَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا وَإِنِ ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ جَمَعَ بَيْنِهِمَا فِي أَوَّلِ وَقْتِ الْعَصْرِ، كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ فِي الْمَغْرِبِ وَالْعَشَاءِ».
قُلْتُ: رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ بِاخْتِصَارٍ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُونَ.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সফরে থাকতেন, আর রওয়ানা হওয়ার আগেই সূর্য ঢলে যেত, তখন তিনি যুহর ও আসর একত্রে পড়তেন। আর যদি সূর্য ঢলার আগেই তিনি রওয়ানা হতেন, তবে তিনি আসরের প্রথম ওয়াক্তে সে দুটি (সালাত) একত্রে পড়তেন। মাগরিব ও ইশার ক্ষেত্রেও তিনি এরূপ করতেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2974)


2974 - وَعَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ «كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَجْمَعَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى آخِرِ وَقْتِهَا وَصَلَّاهَا وَصَلَّى الْعَصْرَ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا، وَيُصَلِّي الْمَغْرِبَ فِي آخِرِ وَقْتِهَا وَيُصَلِّي الْعِشَاءَ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا وَيَقُولُ: هَكَذَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ فِي السَّفَرِ».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَفِيهِ ابْنُ إِسْحَاقَ وَهُوَ ثِقَةٌ وَلَكِنَّهُ مُدَلِّسٌ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন সফরে দুই সালাত একত্রে আদায় করতে চাইতেন, তখন যুহরের সালাতকে তার শেষ সময় পর্যন্ত বিলম্বিত করতেন এবং তা আদায় করতেন, আর আসরের সালাত তার প্রথম সময়ে আদায় করতেন। আর মাগরিবের সালাতকে তার শেষ সময়ে আদায় করতেন, আর ইশার সালাতকে তার প্রথম সময়ে আদায় করতেন। আর তিনি বলতেন, এভাবে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সফরে দুই সালাত একত্রে আদায় করতেন।

(হাদীসটি বায্‌যার বর্ণনা করেছেন এবং তাতে ইবনু ইসহাক রয়েছেন, তিনি নির্ভরযোগ্য হলেও মুদাল্লিস।)









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2975)


2975 - وَعَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ: «خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَجَعَلَ يَجْمَعُ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ يُصَلِّي الظُّهْرَ فِي آخِرِ وَقْتِهَا وَيُصَلِّي الْعَصْرَ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا، ثُمَّ يَسِيرُ وَيُصَلِّي الْمَغْرِبَ فَيَخْرُجُ وَقْتُهَا مَا لَمْ يَغِبِ الشَّفَقُ وَيُصَلِّي الْعِشَاءَ فِي أَوَّلِ وَقْتِهَا حِينَ يَغِيبُ الشَّفَقُ، ثُمَّ قَالَ حِينَ دَنَا: " إِنَّا نَازِلُونَ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَبُوكَ فَلَا يَسْبِقُنَا أَحَدٌ إِلَى الْمَاءِ " قَالَ مُعَاذٌ: فَكُنْتُ أَوَّلَ مَنْ سَبَقَ إِلَى الْمَاءِ فَإِذَا رَجُلَانِ قَدْ سَبَقَا إِلَى الْمَاءِ فَاسْتَقَيْنَا فِي قِرْبَتَيْنِ مَعَهُمَا وَكَدُرَ الْمَاءُ، وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَقَالَ: " أَلَمْ أَنْهَكُمَا أَنْ لَا يَسْبِقَنَا إِلَى الْمَاءِ أَحَدٌ "، فَدَعَا بِالْقِرْبَتَيْنِ فَصُبَّتَا فِي الْمَاءِ وَدَعَا اللَّهَ فَفَاضَ الْمَاءُ فَقَالَ: " كَأَنَّكَ يَا مُعَاذُ إِنْ طَالَتْ بِكَ الْحَيَاةُ تَرَ مَا هَا هُنَا قَدْ مُلِءَ جِنَانًا» ".
قُلْتُ: هُوَ فِي الصَّحِيحِ وَغَيْرِهِ بِغَيْرِ هَذَا السِّيَاقِ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَقَالَ: لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ إِلَّا غُصْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، قُلْتُ: وَلَمْ أَجِدْ مَنْ ذَكَرَ غُصْنًا هَذَا.




মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে তাবুক যুদ্ধের উদ্দেশ্যে বের হলাম। তিনি যোহর ও আসরকে একত্রে আদায় করতেন। তিনি যোহরের সালাত তার শেষ সময়ে পড়তেন এবং আসরের সালাত তার প্রথম সময়ে পড়তেন। এরপর তিনি পথ চলতেন এবং মাগরিবের সালাত পড়তেন— যার সময় (তখনও) শেষ হতো না যতক্ষণ না পশ্চিম দিগন্তের লালিমা (শাফাক) অদৃশ্য হতো। আর তিনি ইশার সালাত শাফাক অদৃশ্য হওয়ার সাথে সাথে এর প্রথম সময়ে পড়তেন। অতঃপর যখন আমরা নিকটবর্তী হলাম, তখন তিনি বললেন: “আমরা আগামীকাল ইনশাআল্লাহ তাবুকে অবতরণ করব। কেউ যেন আমাদের আগে পানির কাছে পৌঁছে না যায়।”

মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমিই প্রথম ব্যক্তি ছিলাম যে পানির দিকে দৌড়ে গেলাম, কিন্তু দেখলাম দুইজন লোক ইতোমধ্যে পানির কাছে পৌঁছে গেছে। আমরা তাদের সাথে থাকা দুটি মশক দ্বারা পানি ভরে নিলাম। ফলে পানি ঘোলা হয়ে গেল। এরপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আসলেন এবং বললেন: “আমি কি তোমাদেরকে নিষেধ করিনি যে কেউ যেন আমাদের আগে পানির কাছে পৌঁছে না যায়?”

তিনি দুটি মশক চেয়ে নিলেন এবং সেগুলো থেকে পানি ঝর্ণায় ঢালা হলো। অতঃপর তিনি আল্লাহর নিকট দু‘আ করলেন, ফলে পানি উপচে পড়ল। এরপর তিনি বললেন: “হে মু'আয, তোমার জীবন দীর্ঘ হলে যেন তুমি দেখতে পাও যে এই স্থানটি কাননে কাননে ভরে গেছে।”









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2976)


2976 - عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَقَامَ بِخَيْبَرَ سِتَّةَ أَشْهُرٍ يُصَلِّي الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ
جَمْعًا، وَالْمَغْرِبَ وَالْعَشَاءَ جَمْعًا.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَفِيهِ حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْجُدِّيُّ قَالَ الذَّهَبِيُّ: مُنْكَرُ الْحَدِيثِ.




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বারে ছয় মাস অবস্থান করেছিলেন, এমতাবস্থায় তিনি যোহর ও আসর একত্রে আদায় করতেন এবং মাগরিব ও ইশা একত্রে আদায় করতেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2977)


2977 - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بَيْنَ الْأُولَى وَالْعَصْرِ، وَبَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ، فَقِيلَ لَهُ فِي ذَلِكَ فَقَالَ: " صَنَعْتُ هَذَا لِكَيْ لَا تُحْرَجَ أُمَّتِي» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ وَالْكَبِيرِ وَفِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْقُدُّوسِ ضَعَّفَهُ ابْنُ مَعِينٍ وَالنَّسَائِيُّ، وَوَثَّقَهُ ابْنُ حِبَّانَ وَقَالَ الْبُخَارِيُّ: صَدُوقٌ إِلَّا أَنَّهُ يَرْوِي عَنْ أَقْوَامٍ ضُعَفَاءَ، قُلْتُ: وَقَدْ رَوَى هَذَا عَنِ الْأَعْمَشِ وَهُوَ ثِقَةٌ.




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহরের সালাত ও আসরের সালাত এবং মাগরিবের সালাত ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন। তাঁকে এ বিষয়ে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বললেন: “আমি এটা করেছি যাতে আমার উম্মতের উপর কোনো কষ্ট বা অসুবিধা না হয়।”









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2978)


2978 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ بِالْمَدِينَةِ مِنْ غَيْرِ خَوْفٍ».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وَفِيهِ عُثْمَانُ بْنُ خَالِدٍ الْأُمَوِيُّ وَهُوَ ضَعِيفٌ.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনায় কোনো প্রকার ভয়ভীতি ছাড়া দুই ওয়াক্তের সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2979)


2979 - عَنْ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي سَفَرٍ فَأَصَابَتْنَا السَّمَاءُ فَكَانَتِ الْبِلَّةُ مِنْ تَحْتِنَا، وَالسَّمَاءُ مِنْ فَوْقِنَا، وَكَانَ فِي مَضِيقٍ، فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِلَالًا فَأَذَّنَ وَأَقَامَ وَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَصَلَّى عَلَى رَاحِلَتِهِ وَالْقَوْمُ عَلَى رَوَاحِلِهِمْ يُومِي إِيمَاءً يَجْعَلُ السُّجُودَ أَخْفَضَ مِنَ الرُّكُوعِ».
قُلْتُ: رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ مِنْ حَدِيثِ يَعْلَى بْنِ مُرَّةَ وَهُوَ هُنَا مِنْ حَدِيثِ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ وَإِسْنَادُهُ إِسْنَادُ أَبِي دَاوُدَ وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُونَ، إِلَّا أَنَّ أَبَا دَاوُدَ قَالَ: غَرِيبٌ تَفَرَّدَ بِهِ عُمَرُ بْنُ الرَّمَّاحِ.




ইয়া'লা ইবনু উমাইয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক সফরে ছিলেন। তখন আমরা বৃষ্টির কবলে পড়লাম। ফলে আমাদের নিচে ছিল ভেজা কাদা এবং উপরে ছিল আকাশ। আর আমরা ছিলাম একটি সংকীর্ণ স্থানে। অতঃপর সালাতের সময় উপস্থিত হলো। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বিলালকে নির্দেশ দিলেন, ফলে তিনি আযান ও ইক্বামত দিলেন। আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এগিয়ে গেলেন এবং তাঁর সওয়ারীর উপর সালাত আদায় করলেন এবং লোকেরাও তাদের সওয়ারীর উপর (সালাত আদায় করলো), তাঁরা ইশারা দ্বারা (সালাত) আদায় করছিলেন এবং সুজূদকে রুকূ'র চেয়ে নিম্নমুখী করছিলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (2980)


2980 - وَعَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: " «إِذَا كُنْتُمْ فِي الْقَصَبِ أَوِ الثَّلْجِ أَوِ الرِّدَاغِ فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَأَوْمِئُوا إِيمَاءً» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ وَالْأَوْسَطِ وَفِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ قَضَا (*) وَهُوَ ضَعِيفٌ.




আব্দুল্লাহ আল-মুযানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা যখন নলখাগড়ার ঝোপের মধ্যে, অথবা বরফের মধ্যে, অথবা কর্দমাক্ত ভূমিতে থাকবে এবং সালাতের সময় উপস্থিত হবে, তখন তোমরা ইশারার মাধ্যমে সালাত আদায় করে নিও।"