হাদীস বিএন


মাজমাউয-যাওয়াইদ





মাজমাউয-যাওয়াইদ (4221)


4221 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - صَلَّى عَلَى زَانِيَةٍ مَاتَتْ فِي نِفَاسِهَا وَوَلَدِهَا».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ صَاحِبُ نَافِعٍ ; وَلَمْ أَجِدْ مَنْ تَرْجَمَهُ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমন এক ব্যভিচারিণী নারীর উপর জানাযার সালাত আদায় করলেন, যে তার নিফাস (সন্তান প্রসবের পর স্রাব) অবস্থায় তার সন্তানসহ মারা গিয়েছিল।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4222)


4222 - وَعَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: «مَرَّ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - عَلَى بِئْرٍ فِيهَا أَسْوَدُ مَيِّتٌ، قَالَ: فَأَشْرَفَ فِي الْبِئْرِ، فَإِذَا هُوَ مُلْقًى فِي الْبِئْرِ، فَسَأَلَ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا لَهُ مُلْقًى فِي الْبِئْرِ؟ " قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهُ كَانَ جَافِيَ الدِّينِ، يُصَلِّي أَحْيَانًا وَأَحْيَانًا لَا يُصَلِّي، قَالَ: " وَيْحَكُمْ
أَخْرِجُوهُ "، فَأَمَرَ بِهِ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَغُسِّلَ، وَكُفِّنَ، وَقَالَ: " احْمِلُوهُ "، وَقَالَ: " إِنْ كَادَتِ الْمَلَائِكَةُ لَتَسْبِقُنَا "، قَالَ: وَصَلَّى عَلَيْهِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَعَطَاءٌ فِيهِ كَلَامٌ، وَرَاوِيهِ لَا يُعْرَفُ.




আতা ইবনুস সাইব-এর দাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি কূপের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যাতে একটি মৃত কালো ব্যক্তি ছিল। তিনি কূপের ভেতরে উঁকি দিলেন, আর দেখলেন লোকটি কূপের মধ্যে পড়ে আছে। তারা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞেস করল: "কী হয়েছে তার যে তাকে কূপের মধ্যে ফেলে রাখা হয়েছে?" তারা বলল: ইয়া রাসূলুল্লাহ! সে ছিল দীনের ক্ষেত্রে কঠোর। সে কখনও কখনও সালাত আদায় করত এবং কখনও কখনও সালাত আদায় করত না। তিনি বললেন: "তোমাদের দুর্ভাগ্য! তাকে বের করে আনো।" অতঃপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে গোসল দিতে ও কাফন পরাতে নির্দেশ দিলেন। তিনি বললেন: "তাকে বহন করো।" এবং তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই ফিরিশতারা প্রায় আমাদের আগে চলে এসেছিল।" বর্ণনাকারী বললেন: আর তিনি (নবী) তার জানাযার সালাত আদায় করলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4223)


4223 - وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: «كَانَ غُلَامٌ شَابٌّ يَخْدُمُ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَمَرِضَ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَعُودُهُ فَقَالَ: " تَشْهَدُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ؟ "، قَالَ: فَجَعَلَ يَنْظُرُ إِلَى أَبِيهِ، فَقَالَ لَهُ: قُلْ كَمَا يَقُولُ لَكَ مُحَمَّدٌ. قَالَ: فَقَبِلَ ثُمَّ مَاتَ، فَقَالَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ [لِأَصْحَابِهِ]: " صَلُّوا عَلَى أَخِيكُمْ».
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক জন যুবক বালক নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর খেদমত করত। সে অসুস্থ হয়ে পড়লে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে দেখতে আসলেন। তিনি (বালককে) বললেন: "তুমি কি সাক্ষ্য দাও যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল?" সে তার পিতার দিকে তাকাতে লাগল। তখন তার পিতা তাকে বললেন: "মুহাম্মদ তোমাকে যা বলছেন, তা তুমি বলো।" অতঃপর সে (কালেমা) কবুল করল এবং মারা গেল। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সাহাবীদের বললেন: "তোমরা তোমাদের ভাইয়ের জন্য সালাত (জানাযা) আদায় করো।"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4224)


4224 - عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَرَادَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ، فَأَخَذَ جِبْرِيلُ بِثَوْبِهِ فَقَالَ: لَا تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ وَلَا تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ».
رَوَاهُ أَبُو يَعْلَى، وَفِيهِ يَزِيدُ الرَّقَاشِيُّ، وَفِيهِ كَلَامٌ، وَقَدْ وُثِّقَ.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আবদুল্লাহ ইবনু উবাইয়ের (জানাযার) সালাত আদায় করতে চাইলেন। তখন জিবরীল (আঃ) তাঁর পোশাক ধরে বললেন: আপনি তাদের (মুনাফিকদের) কারো উপর সালাত আদায় করবেন না এবং তাদের কবরের পাশে দাঁড়াবেনও না।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4225)


4225 - وَعَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ: دُعِيَ عُمَرُ لِجِنَازَةٍ، فَخَرَجَ فِيهَا أَوْ يُرِيدُهَا، فَتَعَلَّقْتُ بِهِ فَقُلْتُ: اجْلِسْ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ; فَإِنَّهُ مِنْ أُولَئِكَ، فَقَالَ: نَشَدْتُكَ بِاللَّهِ، أَنَا مِنْهُمْ؟ قَالَ: لَا، وَلَا أُبَرِّئُ أَحَدًا بَعْدَكَ.
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ.




হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে একটি জানাযার জন্য ডাকা হলো। তিনি তাতে অংশগ্রহণের জন্য বের হলেন। তখন আমি তাঁকে ধরে বললাম: হে আমীরুল মু'মিনীন, আপনি বসে পড়ুন; কারণ সে তাদের অন্তর্ভুক্ত (মুনাফিকদের একজন)। তখন তিনি বললেন: আমি আপনাকে আল্লাহর দোহাই দিয়ে জিজ্ঞাসা করছি, আমি কি তাদের অন্তর্ভুক্ত? (হুযাইফা) বললেন: না। তবে আপনার পরে আমি আর কাউকেই নির্দোষ বলতে পারি না।

(আল-বাযযার এটি বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4226)


4226 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ «أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَرَّ بِالْمَدِينَةِ فَرَأَى جَمَاعَةً يَحْفِرُونَ قَبْرًا، فَسَأَلَ عَنْهُ فَقَالُوا: حَبَشِيٌّ قَدِمَ فَمَاتَ، فَقَالَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، سِيقَ مِنْ أَرْضِهِ وَسَمَائِهِ إِلَى التُّرْبَةِ الَّتِي خُلِقَ مِنْهَا».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَفِيهِ عَبْدُ اللَّهِ وَالِدُ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ، وَهُوَ ضَعِيفٌ.




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনার পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তখন তিনি একদল লোককে একটি কবর খনন করতে দেখলেন। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এ সম্পর্কে জানতে চাইলে লোকেরা বললো: "একজন হাবশী (আবিসিনীয়) লোক এসেছিলেন এবং তিনি মারা গেছেন।" তখন নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই)! তাকে তার ভূমি ও আকাশ থেকে সেই মাটির দিকে টেনে আনা হয়েছে, যে মাটি থেকে তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে।"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4227)


4227 - وَعَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: «مَرَّ بِنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ وَنَحْنُ نَحْفِرُ قَبْرًا فَقَالَ: " مَا تَصْنَعُونَ؟ "، فَقُلْنَا: نَحْفِرُ قَبْرًا لِهَذَا الْأَسْوَدِ، فَقَالَ: " جَاءَتْ بِهِ مَنِيَّتُهُ إِلَى تُرْبَتِهِ "، قَالَ أَبُو أُسَامَةَ: تَدْرُونَ يَا أَهْلَ الْكُوفَةِ لِمَ حَدَّثْتُكُمْ بِهَذَا الْحَدِيثِ؟ لِأَنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ خُلِقَا مِنْ تُرْبَةِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ الْأَحْوَصُ بْنُ حَكِيمٍ، وَثَّقَهُ الْعِجْلِيُّ، وَضَعَّفَهُ الْجُمْهُورُ.




আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের পাশ দিয়ে অতিক্রম করলেন যখন আমরা একটি কবর খনন করছিলাম। অতঃপর তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, "তোমরা কী করছো?" আমরা বললাম, আমরা এই কালো লোকটির জন্য একটি কবর খনন করছি। তখন তিনি বললেন, "তার মৃত্যু তাকে তার মাটিতে (কবরে) নিয়ে এসেছে।" আবূ উসামা (রাবী) বললেন, হে কূফাবাসীগণ, তোমরা কি জানো কেন আমি তোমাদের কাছে এই হাদীসটি বর্ণনা করলাম? কারণ আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাটির স্থান (কবরস্থান) থেকে সৃষ্টি করা হয়েছিল।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4228)


4228 - وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ «أَنْ حَبَشِيًّا دُفِنَ بِالْمَدِينَةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " دُفِنَ بِالطِّينَةِ الَّتِي خُلِقَ مِنْهَا».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِيسَى الْخَزَّازُ، وَهُوَ ضَعِيفٌ.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক হাবশীকে (ইথিওপিয়ান) মদীনায় দাফন করা হলো। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তাকে সেই মাটি দিয়ে দাফন করা হয়েছে, যে মাটি থেকে তাকে সৃষ্টি করা হয়েছিল।"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4229)


4229 - عَنْ عَائِشَةَ وَابْنِ عُمَرَ، «أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أُلْحِدَ لَهُ لَحْدٌ».
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.




আয়িশা ও ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য লাহদ (পার্শ্ব-খনিত কবর) তৈরি করা হয়েছিল। (আহমাদ এটি বর্ণনা করেছেন, আর এর বর্ণনাকারীরা সহীহ হাদীসের বর্ণনাকারী।)









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4230)


4230 - وَعَنْ بُرَيْدَةَ قَالَ: «[أُ] لْحِدَ لِرَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَنُصِبَ عَلَيْهِ اللَّبِنُ نَصْبًا، وَأُخِذَ مِنْ قِبَلِ الْقِبْلَةِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ، وَفِيهِ كَلَامٌ.




বুরাইদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য লাহদ (পার্শ্ব-খননকৃত) কবর করা হয়েছিল, এবং তার উপর কাঁচা ইট খাড়াভাবে স্থাপন করা হয়েছিল, আর তা কিবলার দিক থেকে (খনন/কাজ) করা হয়েছিল।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4231)


4231 - وَعَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: " «لَمَّا تُوُفِّيَ آدَمُ غَسَّلَتْهُ الْمَلَائِكَةُ بِالْمَاءِ وِتْرًا وَلُحِدَ لَهُ، وَقَالَتْ:
هَذِهِ سُنَّةُ آدَمَ وَوَلَدِهِ» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُونَ، وَفِي بَعْضِهِمْ كَلَامٌ.




উবাই ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন আদম (আঃ)-এর মৃত্যু হলো, ফেরেশতাগণ তাকে বিজোড় সংখ্যকবার পানি দ্বারা গোসল করালেন এবং তার জন্য লাহদ (পার্শ্বগত কবর) খনন করা হলো। আর তারা বললো: এটি আদম (আঃ) এবং তার সন্তানদের সুন্নাত।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4232)


4232 - عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ رُقَيَّةً - رَحِمَهَا اللَّهُ - لَمَّا مَاتَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يَدْخُلُ الْقَبْرَ رَجُلٌ فَارَقَ أَهْلَهُ "، فَلَمْ يَدْخُلْ عُثْمَانُ عَلَيْهِ الرِّضْوَانُ الْقَبْرَ».
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন রুকাইয়া (রাহিমাহাল্লাহু) ইন্তিকাল করলেন, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "যে ব্যক্তি গত রাতে তার স্ত্রী থেকে দূরে ছিল (বা স্ত্রীর সাথে সহবাস করেনি), সে যেন কবরে প্রবেশ না করে।" ফলে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যার উপর আল্লাহর সন্তুষ্টি বর্ষিত হোক, কবরে প্রবেশ করলেন না।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4233)


4233 - وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «كَانَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَأَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ يُدْخِلُونَ الْمَيِّتَ [الْقَبْرَ] مِنْ قِبَلِ الْقِبْلَةِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ خِرَاشٍ، وَثَّقَهُ ابْنُ حِبَّانَ، وَضَعَّفَهُ جَمَاعَةٌ.




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবু বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মৃত ব্যক্তিকে কিবলার দিক থেকে (কবরে) প্রবেশ করাতেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4234)


4234 - وَعَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَمْرٍو السَّكْسَكِيِّ قَالَ: «خَرَجْنَا فِي جِنَازَةٍ، فَإِذَا أَهْلُهَا يَدْخُلُونَ الْقَبْرَ مِنْ قِبَلِ الْقِبْلَةِ، فَقَالَ كَرْبٌ الْيَحْصَبِيُّ: قَالَ النُّعْمَانُ بْنُ بَشِيرٍ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ: " إِنَّ لِكُلِّ بَيْتٍ بَابًا، وَبَابُ الْقَبْرِ مِنْ تِلْقَاءِ رِجْلَيْهِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْكَبِيرِ، وَفِيهِ جَمَاعَةٌ لَمْ يُعْرَفُوا.




আন-নু'মান ইবনু বাশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (সাফওয়ান ইবনু 'আমর আস-সাকসাকি বলেন,) আমরা একটি জানাযার সাথে বের হলাম। তখন দেখলাম, মাইয়্যেতের স্বজনরা ক্বিবলার দিক থেকে কবরে প্রবেশ করাচ্ছে। তখন কারবুল ইয়াহসাবী বললেন, (তিনি শুনেছেন যে) আন-নু'মান ইবনু বাশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: "নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: প্রত্যেক ঘরের একটি দরজা আছে, আর কবরের দরজা হল তার (মাইয়্যেতের) পায়ের দিক থেকে।"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4235)


4235 - وَعَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ: كُنْتُ مَعَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فِي جِنَازَةٍ، فَأَمَرَ بِالْمَيِّتِ فَسُلَّ مِنْ قِبَلِ رِجْلِ الْقَبْرِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ.




মুহাম্মদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আনাস ইবনু মালিকের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সাথে একটি জানাযায় উপস্থিত ছিলাম। তখন তিনি মৃত ব্যক্তিকে কবরের পায়ের দিক থেকে প্রবেশ করানোর নির্দেশ দিলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4236)


4236 - وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: مِنَ السُّنَّةِ أَنْ يَبْدَءُوا بِدَفْنِ الْمَيِّتِ، وَأَنْ يُلْقَى التُّرَابُ مِنْ قِبَلِ الْقِبْلَةِ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ، وَفِيهِ عُبَيْدَةُ بْنُ حَسَّانَ، وَهُوَ ضَعِيفٌ.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এটা সুন্নাতের অন্তর্ভুক্ত যে (দাফনকারীরা) মৃতকে দাফন করা শুরু করবে এবং ক্বিবলার দিক থেকে মাটি নিক্ষেপ করা হবে।
এটি তাবারানী তাঁর আওসাত গ্রন্থে বর্ণনা করেছেন। এর রাবীদের মধ্যে উবাইদাহ ইবনু হাসসান রয়েছে, আর সে দুর্বল।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4237)


4237 - عَنْ كَثِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ: «أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ ذِي النِّجَادَيْنِ الَّذِي هَلَكَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ، فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي حُفْرَتِهِ، وَقَالَ لِأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ: " دَلِّيَا إِلَيَّ أَخَاكُمَا "، فَلَمَّا وَضَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي لَحْدِهِ قَالَ: " اللَّهُمَّ إِنِّي رَاضٍ عَنْهُ فَارْضَ عَنْهُ "، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَاللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنِّي صَاحِبُ الْحُفْرَةِ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الْأَوْسَطِ. وَكَثِيرٌ: ضَعِيفٌ.




আমর ইবন আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবদুল্লাহ যুল-বিজাদাইন যিনি তাবুক যুদ্ধের সময় গভীর রাতে ইন্তিকাল করেছিলেন, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর (কবরের) গর্তে নেমে গেলেন এবং আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: "তোমরা তোমাদের ভাইকে আমার কাছে নামিয়ে দাও।" যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে লাহদ-এ (পার্শ্ব-কবরে) রাখলেন, তখন তিনি বললেন: "হে আল্লাহ! আমি তাঁর প্রতি সন্তুষ্ট, অতএব আপনিও তাঁর প্রতি সন্তুষ্ট হন।" তখন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: আল্লাহর কসম! আমি আকাঙ্ক্ষা করি, এই কবরের সাথী যদি আমি হতাম।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4238)


4238 - عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: «لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ نَادَى مُنَادِي رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنْ رُدُّوا الْقَتْلَى إِلَى مَضَاجِعِهِمْ» ".
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ.




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন উহুদের দিন এলো, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা করলেন: "নিহতদেরকে তাদের শয়নস্থলসমূহে (কবরে) ফিরিয়ে দাও।"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4239)


4239 - عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ: «لَمَّا وُضِعَتْ أُمُّ كُلْثُومٍ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فِي الْقَبْرِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " {مِنْهَا خَلَقْنَاكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَى} [طه: 55] " قَالَ: ثُمَّ قَالَ: لَا أَدْرِي أَوْ قَالَ: " بِسْمِ اللَّهِ، وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَعَلَى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "، أَمْ لَا؟ فَلَمَّا بَنَى عَلَيْهَا لَحْدَهَا طَفِقَ يَطْرَحُ إِلَيْهِمُ الْحُبُوبَ، وَيَقُولُ: " سُدُّوا خِلَالَ اللَّبِنِ "، ثُمَّ قَالَ: " أَمَا إِنَّ هَذَا لَيْسَ بِشَيْءٍ، وَلَكِنَّهُ يُطَيِّبُ نَفْسَ الْحَيِّ».
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَإِسْنَادُهُ ضَعِيفٌ.




আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কন্যা উম্মু কুলসুম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে কবরে রাখা হলো, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আমি তা (মাটি) থেকেই তোমাদের সৃষ্টি করেছি, তার মধ্যেই তোমাদেরকে ফিরিয়ে নেব এবং তা থেকেই তোমাদেরকে পুনরায় বের করে আনব।" (সূরা ত্বাহা: ৫৫)। তিনি (আবু উমামাহ) বলেন, এরপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই দু’আ পড়েছিলেন কি না— "বিসমিল্লাহ, ওয়া ফি সাবিলিল্লাহ, ওয়া আ’লা মিল্লাতি রাসূলিল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)" (আল্লাহর নামে, আল্লাহর পথে, এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ধর্মের ওপর), তা আমার জানা নেই। এরপর যখন তিনি তাঁর (উম্মু কুলসুমের) জন্য লাহদ (পাশ্বর্স্থ কবর) তৈরি করলেন, তখন তিনি তাঁদের (যারা কবরের কাজ করছিলেন) দিকে নুড়ি বা ছোট পাথর নিক্ষেপ করতে শুরু করলেন এবং বললেন: "ইটগুলোর (বা কবরের) ফাঁকা স্থানগুলো ভরাট করে দাও।" এরপর তিনি বললেন: "সাবধান! এটি (এই কাজ) কোনো বিশেষ কিছু নয়, তবে এটি জীবিত ব্যক্তির মনকে প্রশান্তি দেয়।"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (4240)


4240 - وَعَنِ ابْنِ
سِيرِينَ: أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ شَهِدَ جِنَازَةَ رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ قَالَ: فَأَظْهَرُوا الِاسْتِغْفَارَ، فَلَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ أَنْسٌ، وَأَدْخَلُوهُ مِنْ قِبَلِ رِجْلِ الْقَبْرِ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আনসারদের এক ব্যক্তির জানাযায় উপস্থিত ছিলেন। (উপস্থিত) লোকেরা তখন উচ্চস্বরে ইস্তিগফার (আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা) প্রকাশ করছিল। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাতে কোনো আপত্তি করেননি। আর তারা মৃতদেহকে কবরের পায়ের দিক থেকে (কবরে) প্রবেশ করাল।