হাদীস বিএন


কাশুফুল আসতার





কাশুফুল আসতার (281)


281 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ سَيَّارٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى، ثنا زَائِدَةُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ وَعِكْرِمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` صَارَ إِلَى قِدْرٍ، فَأَخَذَ مِنْهَا عَرْقًا فَأَكَلَ، ثُمَّ انْطَلَقَ إِلَى الصَّلاةِ، فَمَا تَوَضَّأَ وَلا تَمَضْمَضَ ` . *




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি রান্না করার পাত্রের (ডেকচির) কাছে গেলেন এবং সেখান থেকে গোশতের একটি হাড় নিলেন ও খেলেন। এরপর তিনি সালাতের উদ্দেশ্যে গেলেন, কিন্তু তিনি নতুন করে ওযুও করলেন না এবং কুলিও করলেন না।









কাশুফুল আসতার (282)


282 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا مَهْدِيُّ بْنُ حَفْصٍ، ثنا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ قَرْمٍ، عَنْ عَوْسَجَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : سَافَرْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ ` يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : إِنَّمَا يُرْوَى عَنْ عَوْسَجَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ، وَأَخْطَأَ فِيهِ مَهْدِيٌّ . *




আওসাজার পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে সফর করেছিলাম। তখন তিনি মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসেহ করতেন।









কাশুফুল আসতার (283)


283 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سَوَّارٍ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عُتْبَةَ أَبِي أُمَيَّةَ الدِّمَشْقِيِّ، عَنْ أَبِي سَلامٍ، عَنْ ثَوْبَانَ، قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْخِمَارِ ` . *




সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখেছি, তিনি উযু করলেন এবং মোজা (খুফফাইন) ও মাথার আবরণের (খিমার) উপর মাসাহ করলেন।









কাশুফুল আসতার (284)


284 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْوَاسِطِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ عَبْدُ السَّلامِ، عَنِ الأَزْرَقِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ ذَكَرَ أَنَّهُ ` تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ ` . *




আবু বারযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি দীর্ঘ হাদীসে উল্লেখ করেছেন যে, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) ওযু করলেন এবং তাঁর মোজার (খুফফাইন)-এর উপর মাসাহ করলেন।









কাশুফুল আসতার (285)


285 - حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` مَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ ` . قُلْتُ لِعُمَرَ : فِي مُسْلِمٍ ذَكَرَ فِي قِصَّةِ سَعْدٍ فِي الْمَسْحِ بِغَيْرِ هَذَا السِّيَاقِ، قَالَ : هَكَذَا رَوَاهُ الْحَسَنُ، عَنْ عَاصِمٍ، وَقَدْ رَوَى عَنْ عَاصِمٍ بِخِلافِ هَذَا الإِسْنَادِ . حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى الْقَزَّازُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قُلْتُ : فَذَكَرَ نَحْوَهُ . قَالَ الْبَزَّارُ : وَابْنُ أَبِي عَرُوبَةَ أَحْسَنُ إِسْنَادًا، فَلِذَلِكَ ذَكَرْنَاهُ بِهِ . حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ الْقُرَشِيُّ، ثنا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، قُلْتُ : فَذَكَرَ نَحْوَهُ . حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، ثنا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَمِّهِ، عَنْ عُمَرَ، قُلْتُ : فَذَكَرَ نَحْوَهُ . *




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর মোজা (খুফ্ফাইন)-এর উপর মাসেহ করতেন।









কাশুফুল আসতার (286)


286 - حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ، وَبِشْرُ بْنُ آدَمَ، قَالا : حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` يَمْسَحُ الْمُسَافِرُ عَلَى الْخُفَّيْنِ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمًا وَلَيْلَةً ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا يُرْوَى عَنْ عُمَرَ فِي التَّوْقِيتِ شَيْءٌ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَرَوَاهُ عَنْ عُمَرَ جَمَاعَةٌ، فَلَمْ يَذْكُرُوا تَوْقِيتًا، وَخَالِدٌ لَيِّنُ الْحَدِيثِ، وَقَدْ رَوَى عَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ . *




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মুসাফির (ভ্রমণকারী) চামড়ার মোজা (খুফ্ফাইন)-এর উপর তিন দিন ও তিন রাত ধরে মাসেহ করতে পারবে, আর মুকীম (স্থায়ী বাসিন্দা) এক দিন ও এক রাত ধরে (মাসেহ করতে পারবে)।









কাশুফুল আসতার (287)


287 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الصَّيْرَفِيُّ، ثنا يُوسُفُ بْنُ عَطِيَّةَ الْكُوفِيُّ أَبُو الْمُنْذِرِ، ثنا أَبُو حَمْزَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ` الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ لِلْمُسَافِرِ ثَلاثَةُ أَيَّامٍ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ ` . *




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মোজার উপর মাসাহ করার বিষয়ে বলেছেন: মুসাফিরের (পথিকের) জন্য তিন দিন এবং মুকিমের (স্থায়ী বাসিন্দার) জন্য এক দিন ও এক রাত।









কাশুফুল আসতার (288)


288 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هَانِئٍ أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ يُسَيْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : كُنَّا نَمْسَحُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْخُفَّيْنِ ؛ لِلْمُسَافِرِ ثَلاثَةُ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ، وَلِلْمُقِيمِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ . *




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসাহ করতাম। (মাসাহের সময়কাল হলো) মুসাফিরের জন্য তিন দিন ও তাদের রাতসমূহ, আর মুকিমের (স্থায়ী বাসিন্দার) জন্য এক দিন ও এক রাত।









কাশুফুল আসতার (289)


289 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينَ، ثنا هُشَيْمٌ، ثنا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ بِالْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيَهُنَّ لِلْمُسَافِرِ، وَيَوْمٌ وَلَيْلَةٌ لِلْمُقِيمِ . *




আওফ ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাবুক যুদ্ধের সময় আমাদেরকে চামড়ার মোজা (খুফ্ফাইন)-এর উপর মাসাহ করার ব্যাপারে নির্দেশ দিয়েছিলেন যে, মুসাফিরের (ভ্রমণকারী) জন্য তিন দিন ও তার রাতগুলো এবং মুকিমের (স্থায়ী বাসিন্দা) জন্য একদিন ও এক রাত।









কাশুফুল আসতার (290)


290 - حَدَّثَنَا مُقَدَّمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُقَدَّمٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنِي عَمِّي الْقَاسِمُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَطَاءِ بْنِ مُقَدَّمٍ، ثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الصَّعِيدُ وَضُوءُ الْمُسْلِمِ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ عَشْرَ سِنِينَ، فَإِذَا وَجَدَ الْمَاءَ فَلْيَتَّقِ اللَّهَ وَلْيَمَسَّهُ بَشَرُهُ، فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْرٌ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَمُقَدَّمٌ ثِقَةٌ مَعْرُوفُ النَّسَبِ . *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “পবিত্র মাটি (তথা তায়াম্মুম) হলো মুসলিমের জন্য পবিত্রতা লাভের উপায়, যদিও সে দশ বছর পানি না পায়। কিন্তু যখন সে পানি পাবে, তখন সে যেন আল্লাহকে ভয় করে এবং তার শরীরকে পানি দ্বারা স্পর্শ করায় (অর্থাৎ গোসল বা ওযু করে)। কেননা এটিই উত্তম।”









কাশুফুল আসতার (291)


291 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، ثنا أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ نَبِيٌّ قَبْلِي : بُعِثْتُ إِلَى النَّاسِ كَافَّةً الأَحْمَرِ وَالأَسْوَدِ، وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ يُرْعَبُ مِنِّي عَدُوِّي عَلَى مَسِيرَةِ شَهْرٍ، وَأُطْعِمْتُ الْمَغْنَمَ، وَجُعِلَتْ لِيَ الأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، وَأُعْطِيتُ الشَّفَاعَةَ، فَأَخَّرْتُهَا لأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عُمَرَ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَقَدْ رَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ وَمِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ . *




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"আমাকে এমন পাঁচটি জিনিস প্রদান করা হয়েছে, যা আমার পূর্বে কোনো নবীকে দেওয়া হয়নি: [১] আমাকে সমস্ত মানুষের জন্য—লাল ও কালো (সকল বর্ণের মানুষের) জন্য—রাসূল হিসেবে প্রেরণ করা হয়েছে। [২] আমাকে ভয়ভীতির মাধ্যমে সাহায্য করা হয়েছে; আমার শত্রু আমার থেকে এক মাসের দূরত্বের পথেও ভীতসন্ত্রস্ত থাকে। [৩] আমার জন্য গনীমতের (যুদ্ধলব্ধ) সম্পদ হালাল করা হয়েছে। [৪] আর আমার জন্য জমিনকে সালাতের স্থান ও পবিত্রতা অর্জনের মাধ্যম বানানো হয়েছে। [৫] আর আমাকে শাফা‘আত (সুপারিশের অধিকার) দেওয়া হয়েছে, যা আমি কিয়ামতের দিনে আমার উম্মতের জন্য সংরক্ষণ করে রেখেছি।"









কাশুফুল আসতার (292)


292 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ثنا قُرَّةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ الْجَزَرِيُّ، قَالَ : سَمِعْتُ سَالِمًا وَنَافِعًا يُحَدِّثَانِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` فِي التَّيَمُّمِ بِالصَّعِيدِ أَنْ يَضْرِبَ بِكَفَّيْهِ عَلَى الثَّرَى، ثُمَّ يَمْسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ، ثُمَّ يَضْرِبَ ضَرْبَةً أُخْرَى فَيَمْسَحَ بِهِمَا ذِرَاعَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : الْحُفَّاظُ يُوقِفُونَهُ عَلَى قَوْلِ ابْنِ عُمَرَ عَلَى أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ ثَابِتٍ الْعَصْرِيَّ قَدْ رَوَاهُ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . *




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন:

পবিত্র মাটির দ্বারা তায়াম্মুমের ক্ষেত্রে (নিয়ম হলো), ব্যক্তি যেন তার উভয় হাত মাটির উপর আঘাত করে, অতঃপর তা দ্বারা তার মুখমণ্ডল মাসেহ করে। এরপর সে যেন দ্বিতীয়বার আঘাত করে এবং তা দ্বারা তার উভয় হাত কনুই পর্যন্ত মাসেহ করে।









কাশুফুল আসতার (293)


293 - حَدَّثَنَا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْقُرَشِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، قَالا : ثنا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ، ثنا الْحَرِيشُ بْنُ الْخِرِّيتِ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` فِي التَّيَمُّمِ ضَرْبَتَيْنِ، ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ، وَضَرْبَةٌ لِلْيَدَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَائِشَةَ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَالْحَرِيشُ أَخُو الزُّبَيْرِ بْنِ الْخِرِّيتِ، بَصْرِيٌّ . *




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তায়াম্মুমের জন্য দুটি আঘাত (মাটিতে হাত মারা): একটি আঘাত মুখের জন্য এবং একটি আঘাত কনুই পর্যন্ত দুই হাতের জন্য।"









কাশুফুল আসতার (294)


294 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، ثنا ابْنُ عَجْلانَ، ثنا سَعِيدٌ، قَالَ : سَأَلَ رَجُلٌ أَبَا هُرَيْرَةَ : كَمْ يَكْفِي مِنَ الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ ؟ قَالَ : أَفْرِغْ عَلَى رَأْسِكَ ثَلاثًا، قَالَ : إِنَّ شَعْرِي كَثِيرٌ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْثَرَ مِنْكَ شَعْرًا وَأَطْيَبَ . *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন: জানাবাত (বড় নাপাকী) থেকে গোসলের জন্য কতটুকু (পানি) যথেষ্ট?

তিনি বললেন: আপনার মাথার উপর তিনবার (পানি) ঢালুন।

লোকটি বললেন: আমার চুল তো অনেক ঘন।

তিনি (আবু হুরায়রা) বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের চুল আপনার চেয়েও বেশি ছিল এবং তা ছিল পবিত্র ও উত্তম।









কাশুফুল আসতার (295)


295 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ سَيَّارٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ النَّوْفَلِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يَكْفِي مِنْ غُسْلِ الْجَنَابَةِ سِتَّةُ أَمْدَادٍ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْمَلِكِ، وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ، وَالْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ . *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, জানাবাতের (ফরজ) গোসলের জন্য ছয় মুদ্দ (পরিমাণ পানি) যথেষ্ট।









কাশুফুল আসতার (296)


296 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، ثنا الْقَنَّادُ، وَاسْمُهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَبُو إِسْمَاعِيلَ، ثنا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ، وَيَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ رَوَاهُ هَكَذَا إِلا أَبُو إِسْمَاعِيلَ، وَلَيْسَ بِهِ بَأْسٌ، حَدَّثَ عَنْهُ عَفَّانُ وَغَيْرُهُ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ‘মুদ্দ’ (Mudd) পরিমাণ পানি দিয়ে ওযু (পবিত্রতা অর্জন) করতেন এবং এক ‘সা’’ (Sa’) পরিমাণ পানি দিয়ে গোসল করতেন।









কাশুফুল আসতার (297)


297 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ حَفْصِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنَّ اللَّهَ يَنْهَاكُمْ عَنِ التَّعَرَيِّ، فَاسْتَحْيُوا مِنْ مَلائِكَةِ اللَّهِ الَّذِينَ لا يُفَارِقُونَكُمْ إِلا عِنْدَ ثَلاثِ حَالاتٍ : الْغَائِطِ، وَالْجَنَابَةِ، وَالْغُسْلِ، فَإِذَا اغْتَسَلَ أَحَدُكُمْ بِالْعَرَاءِ فَلْيَسْتَتِرْ بِثَوْبِهِ، أَوْ بِجِذْمَةِ حَائِطٍ، أَوْ بِبَعِيرِهِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَحَفْصٌ لَيِّنُ الْحَدِيثِ . *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"নিশ্চয় আল্লাহ্‌ তোমাদেরকে বিবস্ত্র হওয়া থেকে নিষেধ করেছেন। সুতরাং তোমরা আল্লাহর সেই ফেরেশতাদের থেকে লজ্জা করো, যারা তোমাদেরকে তিনটি অবস্থা ব্যতীত কখনও ছেড়ে যান না: মল-মূত্র ত্যাগ, জানাবত (সহবাসের পরবর্তী অবস্থা), এবং গোসল। অতএব, তোমাদের মধ্যে কেউ যদি খোলা স্থানে গোসল করে, তবে সে যেন তার কাপড়, অথবা কোনো দেয়ালের অবশিষ্ট অংশ, অথবা তার উট দ্বারা নিজেকে আবৃত করে নেয়।"









কাশুফুল আসতার (298)


298 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ الصُّدَائِيُّ، ثنا أَبِي، ثنا فُضَيْلٌ، ح، وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ الْوَاسِطِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ يَزِيدَ، ثنا فُضَيْلُ بْنُ مَرْزُوقٍ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلا يَدْخُلِ الْحَمَّامَ إِلا بِمِئْزَرٍ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلا يُدْخِلْ حَلِيلَتَهُ الْحَمَّامَ ` . *




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“যে ব্যক্তি আল্লাহ্ ও শেষ দিনের (আখেরাতের) প্রতি ঈমান রাখে, সে যেন তহবন্দ (ইযার বা সতর ঢাকার পোশাক) ছাড়া গোসলখানায় (বা পাবলিক বাথে) প্রবেশ না করে। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ্ ও শেষ দিনের প্রতি ঈমান রাখে, সে যেন তার স্ত্রীকে গোসলখানায় প্রবেশ না করায়।”









কাশুফুল আসতার (299)


299 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` احْذَرُوا بَيْتًا يُقَالُ لَهَا الْحَمَّامُ `، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ! يُنَقِّي الْوَسَخَ، قَالَ : ` فَاسْتَتِرُوا ` . قَالَ الْبَزَّارُ : وَهَذَا رَوَاهُ النَّاسُ عَنْ طَاوُسٍ مُرْسَلا، وَلا نَعْلَمُ أَحَدًا وَصَلَهُ إِلا يُوسُفُ، عَنْ يَعْلَى، عَنِ الثَّوْرِيِّ . *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা সেই ঘরগুলো থেকে সতর্ক থেকো, যাকে হাম্মাম (জনসাধারণের গোসলখানা) বলা হয়।"

তাঁরা (সাহাবীগণ) বললেন: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! এটি তো ময়লা পরিষ্কার করে।"

তিনি বললেন: "তাহলে তোমরা (সেখানে) সতর আবৃত রাখবে।"









কাশুফুল আসতার (300)


300 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الأَسْوَدُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْمُلائِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ قَيْسٍ الْمُلائِيُّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلا يَدْخُلِ الْحَمَّامَ إِلا بِمِئْزَرٍ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ فَلا يُدْخِلَنَّ حَلِيلَتَهُ الْحَمَّامَ ` . قُلْتُ : عَزَا الشَّيْخُ جَمَالُ الدِّينِ بَعْضَ هَذَا إِلَى التِّرْمِذِيِّ فِي الاسْتِئْذَانِ، وَمَعَ ذَلِكَ لَمْ أَجِدْهُ . *




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি আল্লাহ ও আখেরাতের প্রতি ঈমান রাখে, সে যেন তহবন্দ (লুঙ্গি বা ইযার) ব্যতীত স্নানাগারে (হাম্মামে) প্রবেশ না করে। আর যে ব্যক্তি আল্লাহ ও আখেরাতের প্রতি ঈমান রাখে, সে যেন তার স্ত্রীকে স্নানাগারে প্রবেশ করতে না দেয়।"