হাদীস বিএন


কাশুফুল আসতার





কাশুফুল আসতার (601)


601 - حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ، ثنا عَتِيقُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ قُدَامَةَ الْجُمَحِيُّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، فَذَكَرَ حَدِيثًا بِهَذَا، ثُمَّ قَالَ : وَبِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُقَلِّمُ أَظْفَارَهُ، وَيَقُصُّ شَارِبَهُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَبْلَ أَنْ يَخْرُجَ إِلَى الصَّلاةِ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا يُرْوَى هَذَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِنْ وَجْهٍ غَيْرِ هَذَا، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ قُدَامَةَ مَدَنِيٌّ، تَفَرَّدَ بِهَذَا، وَلَمْ يُتَابَعْ عَلَيْهِ، وَإِذَا تَفَرَّدَ بِحَدِيثٍ فَلَيْسَ بِحُجَّةٍ ؛ لأَنَّهُ لَيْسَ بِمَشْهُورٍ . *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জুমার দিন সালাতের জন্য বের হওয়ার পূর্বে তাঁর নখ কাটতেন এবং গোঁফ ছোট করতেন।









কাশুফুল আসতার (602)


602 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، قَالَ : نا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِي الأَشْعَثِ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ ثَوْبَانَ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ السِّوَاكُ، وَغُسْلُ يَوْمِ الْجُمُعَةِ، وَأَنْ يَمَسَّ مِنْ طِيبِ أَهْلِهِ إِنْ كَانَ ` . *




সাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: প্রত্যেক মুসলমানের জন্য মিসওয়াক করা, জুমু’আর দিন গোসল করা এবং যদি তার পরিবারের কোনো সুগন্ধি থাকে, তবে তা ব্যবহার করা কর্তব্য।









কাশুফুল আসতার (603)


603 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ مَيْمُونٍ، وَهُوَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ، يُكْنَى : أَبَا حَمْزَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ أَتَى الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ` . *




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি জুমু’আর (সালাতের জন্য) আসে, সে যেন গোসল করে নেয়।"









কাশুফুল আসতার (604)


604 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُعَلَّى الأَدَمِيُّ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْمَشَّاطُ، ثنا أَبُو هِلالٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ أَتَى الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ بُرَيْدَةَ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، تَفَرَّدَ بِهِ زَكَرِيَّا، عَنْ أَبِي هِلالٍ . *




বুরায়দা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি জুমু’আর (সালাতে) আসে, সে যেন গোসল করে নেয়।"









কাশুফুল আসতার (605)


605 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ إِبْرَاهِيمَ التُّسْتَرِيِّ، ثنا أَبُو زَيْدٍ سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ مِسْعَرٍ وَالْمَسْعُودِيِّ، عَنْ وَبَرَةَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ : ` مِنَ السُّنَّةِ الْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : رَوَى عَنِ الْمَسْعُودِيِّ وَمِسْعَرٍ مِنْ وُجُوهٍ، فَذَكَرْنَاهُ عَنْ شُعْبَةَ . *




আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: জুমু’আর দিন গোসল করা সুন্নাতের অন্তর্ভুক্ত।









কাশুফুল আসতার (606)


606 - حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ مُوسَى السَّامِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ صُبَيْحٍ، عَنِ الْحَسَنِ، وَيَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` مَنْ تَوَضَّأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَبِهَا وَنِعْمَتْ، وَمَنِ اغْتَسَلَ فَالْغُسْلُ أَفْضَلُ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : إِنَّمَا يُعْرَفُ هَذَا عَنْ يَزِيدَ، عَنْ أَنَسٍ، هَكَذَا رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ، وَجَمَعَ يَحْيَى، عَنِ الرَّبِيعِ فِي هَذَا الْحَدِيثِ بَيْنَ الْحَسَنِ وَيَزِيدَ، عَنْ أَنَسٍ، فَحَمَلَهُ قَوْمٌ عَلَى أَنَّهُ عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ، وَأَحْسِبُ أَنَّ الرَّبِيعَ إِنَّمَا ذَكَرَهُ عَنِ الْحَسَنِ مُرْسَلا، وَعَنْ يَزِيدَ، عَنْ أَنَسٍ، فَلَمَّا لَمْ يَفْصِلْهُ جَعَلُوهُ كَأَنَّهُ عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ، وَعَنْ يَزِيدَ، عَنْ أَنَسٍ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি জুমুআর দিনে (জুমুআর সালাতের জন্য) ওযু করল, তা-ই যথেষ্ট এবং ভালো। আর যে ব্যক্তি গোসল করল, তবে গোসল করাই অধিক উত্তম।”









কাশুফুল আসতার (607)


607 - حَدَّثَنَا ابْنُ الصَّامِتِ، حَدَّثَنِي عَمِّي مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ، ثنا قَيْسٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : ` مَنْ تَوَضَّأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَبِهَا وَنِعْمَتْ، وَمَنِ اغْتَسَلَ فَالْغُسْلُ أَفْضَلُ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ جَابِرٍ إِلا مِنْ حَدِيثِ قَيْسٍ، عَنِ الأَعْمَشِ . *




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি জুমার দিন ওযু করল, সে তো ভালোই করল এবং তা উত্তম। আর যে ব্যক্তি গোসল করল, তবে গোসলই হলো অধিক উত্তম।"









কাশুফুল আসতার (608)


608 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ زَيْدٍ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ تَوَضَّأَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَبِهَا وَنِعْمَتْ، وَمَنِ اغْتَسَلَ فَالْغُسْلُ أَفْضَلُ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَأُسَيْدٌ كُوفِيٌّ شَدِيدُ التَّشَيُّعِ احْتَمَلَ حَدِيثَهُ أَهْلُ الْعِلْمِ . *




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি জুমু’আর দিন (সালাতের জন্য) ওযু করল, সে ভালো কাজই করল এবং তা যথেষ্ট। আর যে ব্যক্তি গোসল করল, তবে গোসল করাই হলো অধিক উত্তম।"









কাশুফুল আসতার (609)


609 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ عَجْلانَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَنْ غَسَلَ وَاغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، ثُمَّ دَنَا حَيْثُ يَسْمَعُ خُطْبَةَ الإِمَامِ، فَإِذَا خَرَجَ اسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ، حَتَّى يُصَلِّيَهَا مَعَهُ، كُتِبَتْ لَهُ بِكُلِّ خُطْوَةٍ يَخْطُوهَا عِبَادَةُ سَنَةٍ قِيَامُهَا وَصِيَامُهَا ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ بِهَذَا اللَّفْظِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ، وَعَطَاءٌ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِي الْحَدِيثِ، وَالْمُغِيرَةُ ثِقَةٌ، وَلا نَعْلَمُ أَسْنَدَ الْمُغِيرَةُ، عَنْ طَاوُسٍ إِلا هَذَا، وَعَطَاءٌ بَصْرِيٌّ، رَوَى عَنْهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، وَمَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، وَجَمَاعَةٌ كَثِيرَةٌ، وَلَيْسَ بِالْحَافِظِ، وَيُقَالُ لَهُ : عَطَاءٌ الْعَطَّارُ . *




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“যে ব্যক্তি জুমুআর দিনে গোসল করলো, অতঃপর ইমামের খুতবা শোনার স্থানে নিকটবর্তী হলো, এবং যখন ইমাম (খুতবার জন্য) বের হলেন, সে মনোযোগ দিয়ে শুনলো ও চুপ থাকলো—যতক্ষণ না সে তার সাথে সালাত আদায় করলো—তার প্রতিটি পদক্ষেপের বিনিময়ে এক বছরের ইবাদতের সওয়াব লেখা হবে, যার মধ্যে রয়েছে তার রাত জেগে ইবাদত (কিয়াম) ও তার রোজা (সিয়াম)।”









কাশুফুল আসতার (610)


610 - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عِيسَى بْنِ الْمُخْتَارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، فَذَكَرَ أَحَادِيثَ بِهَذَا، ثُمَّ قَالَ : وَبِإِسْنَادِهِ : عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ : ` مَنْ تَطَهَّرَ فَأَحْسَنَ الطُّهُورَ، ثُمَّ رَاحَ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلَمْ يَلْهُ، وَلَمْ يَجْهَلْ حَتَّى يَنْصَرِفَ، كَانَ كَفَّارَةَ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى، وَفِيهَا سَاعَةٌ لا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُؤْمِنٌ يَسْأَلُ اللَّهَ فِيهَا خَيْرًا إِلا أَعْطَاهُ إِيَّاهُ، وَالصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ ` . قُلْتُ : عِنْدَ أَبِي دَاوُدَ بَعْضُهُ، وَلَمْ أَرَهُ بِتَمَامِهِ . *




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি উত্তমরূপে পবিত্রতা অর্জন করল, অতঃপর জুমুআর জন্য গমন করল এবং (সালাত শেষ না হওয়া পর্যন্ত) অনর্থক কাজে লিপ্ত হলো না বা মূর্খতাসূলভ আচরণ করল না, তবে সেই জুমুআ তার থেকে পরবর্তী জুমুআর মধ্যবর্তী সময়ের (ক্ষুদ্র) পাপসমূহের কাফফারা হয়ে যায়। আর এর (জুমুআর দিনের) মধ্যে এমন একটি মুহূর্ত আছে, যখন কোনো মুমিন বান্দা আল্লাহর কাছে কোনো প্রকার কল্যাণ প্রার্থনা করলে আল্লাহ তাকে তা অবশ্যই দান করেন। আর পাঁচ ওয়াক্ত সালাতও এগুলোর মধ্যবর্তী (ক্ষুদ্র পাপের) কাফফারা।”









কাশুফুল আসতার (611)


611 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ، ثنا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ السَّكُونِيُّ، عَنْ مُوسَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ السَّلُولِيِّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنْ أَتَّخِذُ الْمِنْبَرَ فَقَدِ اتَّخَذَهُ أَبِي إِبْرَاهِيمُ، وَإِنْ أَتَّخِذُ الْعَصَا فَقَدِ اتَّخَذَهَا أَبِي إِبْرَاهِيمُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *




মু’আয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘যদি আমি মিম্বর (ভাষণের মঞ্চ) গ্রহণ করি, তবে আমার পিতা (পূর্বপুরুষ) ইবরাহীমও তা গ্রহণ করেছিলেন। আর যদি আমি লাঠি গ্রহণ করি, তবে আমার পিতা ইবরাহীমও তা গ্রহণ করেছিলেন।’









কাশুফুল আসতার (612)


612 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الْكُوفِيُّ، ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، ثنا رَبِيعَةُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : ` أَوَّلُ مَنْ خَطَبَ عَلَى الْمَنَابِرِ إِبْرَاهِيمُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` *




ইবরাহীম (সা’দ ইবনে ইবরাহীমের পিতা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যিনি সর্বপ্রথম মিম্বরের উপর দাঁড়িয়ে খুতবা প্রদান করেন, তিনি হলেন ইবরাহীম (আলাইহিস সালাম)।









কাশুফুল আসতার (613)


613 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ الْجُعْفِيُّ أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ : سَمِعْتُ الرَّبِيعَ بْنَ سَعِيدٍ الْجُعْفِيَّ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ سَرِيعٍ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، قَالَ : خَرَجْنَا مَعَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فِي يَوْمِ عِيدٍ، فَسَأَلَهُ قَوْمٌ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَقَالُوا : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ! مَا تَقُولُ فِي الصَّلاةِ يَوْمَ الْعِيدِ قَبْلَ الإِمَامِ وَبَعْدَهُ ؟ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِمْ شَيْئًا، ثُمَّ جَاءَ قَوْمٌ فَسَأَلُوهُ كَمَا سَأَلُوهُ الَّذِينَ كَانُوا قَبْلَهُمْ، فَمَا رَدَّ عَلَيْهِمْ، فَلَمَّا انْتَبَهْنَا إِلَى الصَّلاةِ، فَصَلَّى بِالنَّاسِ، فَكَبَّرَ سَبْعًا وَخَمْسًا، ثُمَّ خَطَبَ النَّاسَ، ثُمَّ نَزَلَ فَرَكِبَ، فَقَالُوا : يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ! هَؤُلاءِ قَوْمٌ يُصَلُّونَ، قَالَ : فَمَا عَسَيْتُ أَنْ أَمْنَعَ، سَأَلْتُمُونِي عَنِ السُّنَّةِ، فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يُصَلِّ قَبْلَهَا وَلا بَعْدَهَا، فَمَنْ شَاءَ فَعَلَ وَمَنْ شَاءَ تَرَكَ، أَتَرَوْنَ أَمْنَعُ قَوْمًا يُصَلُّونَ، فَأَكُون بِمَنْزِلَةِ مَنْ منع عبدا إن صلى . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ عَلِيٍّ مُتَّصِلا إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *




আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

(বর্ণনাকারী ওয়ালিদ ইবনু সারী বলেন) আমরা এক ঈদের দিন আমীরুল মু’মিনীন আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে বের হলাম। তখন তাঁর সাথীদের মধ্য থেকে একদল লোক তাঁকে জিজ্ঞাসা করল এবং বলল: হে আমীরুল মু’মিনীন! ঈদের সালাতের আগে ও পরে সালাত (নামাজ) পড়া সম্পর্কে আপনি কী বলেন?

তিনি তাদের কোনো জবাব দিলেন না। এরপর আরেক দল লোক এলো এবং তারাও আগের লোকদের মতো তাঁকে একই প্রশ্ন করল। তিনি তাদেরও কোনো জবাব দিলেন না।

এরপর যখন আমরা সালাতের জন্য প্রস্তুত হলাম, তখন তিনি লোকদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। তিনি (প্রথম রাকাতে) সাত তাকবীর এবং (দ্বিতীয় রাকাতে) পাঁচ তাকবীর বললেন। এরপর লোকদের উদ্দেশ্যে খুতবা (ভাষণ) দিলেন, অতঃপর তিনি (মিম্বর থেকে) নেমে আসলেন এবং নিজ বাহনে আরোহণ করলেন।

তখন লোকেরা বলল: হে আমীরুল মু’মিনীন! এই লোকেরা (ঈদের সালাতের পর ঐচ্ছিক) সালাত আদায় করছে।

তিনি বললেন: আমি আর কতটুকুই বা বাধা দিতে পারি? তোমরা আমাকে সুন্নাহ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলে, আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিশ্চয়ই ঈদের সালাতের আগে বা পরে কোনো (নফল) সালাত আদায় করেননি। তাই যে চায় সে তা করতে পারে, আর যে চায় সে তা ছেড়ে দিতে পারে। তোমরা কি মনে করো যে আমি সালাত আদায়কারী লোকদের বাধা দেবো? তাহলে তো আমি এমন ব্যক্তির মতো হয়ে যাবো, যে তার দাসকে সালাত আদায় করতে বারণ করে।









কাশুফুল আসতার (614)


614 - حَدَّثَنَا زُرَيْقُ بْنُ السَّخْتِ، ثنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، ثنا الْحَسَنُ الْبَجَلِيُّ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُخْرَجُ لَهُ الْعَنَزَةُ فِي الْعِيدَيْنِ حَتَّى يُصَلِّيَ إِلَيْهَا، وَكَانَ يُكَبِّرُ ثَلاثَ عَشْرَةَ تَكْبِيرَةً، وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِمَا يَفْعَلانِ ذَلِكَ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَالْحَسَنُ الْبَجَلِيُّ لَيِّنُ الْحَدِيثِ، سَكَتَ النَّاسُ عَنْ حَدِيثِهِ، وَأَحْسِبُهُ الْحَسَنَ بْنَ عُمَارَةَ . *




আব্দুর রহমান ইবনে আওফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য দুই ঈদের সময় ’আনযাহ (একটি ছোট বর্শা বা লাঠি) বের করা হতো, যাতে তিনি সেটিকে সুতরা হিসেবে রেখে সালাত আদায় করতে পারেন। আর তিনি (ঈদের সালাতে) তেরোটি তাকবীর বলতেন। আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উভয়েই অনুরূপ করতেন।









কাশুফুল আসতার (615)


615 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا أَبُو عَامِرٍ، ثنا أَيُّوبُ بْنُ سَيَّارٍ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ ` يَقْرَأُ فِي صَلاةِ الْعِيدَيْنِ بِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ، وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَأَيُّوبُ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ حَدَّثَ عَنْهُ جَمَاعَةٌ كَثِيرَةٌ . *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুই ঈদের সালাতে (নামাজে) সূরা ‘আম্মা ইয়াতাসাআলূন’ (সূরা আন-নাবা) এবং সূরা ‘ওয়াশ শামসি ওয়া দুহাহা’ (সূরা আশ-শামস) তিলাওয়াত করতেন।









কাশুফুল আসতার (616)


616 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَبِيبٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ : وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي، حَدَّثَنِي مُهَاجِرُ بْنُ مِسْمَارٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ سَعْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ` صَلَّى الْعِيدَ بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلا إِقَامَةٍ، وَكَانَ يَخْطُبُ خُطْبَتَيْنِ قَائِمًا يَفْصِلُ بَيْنَهُمَا بِجِلْسَةٍ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ عَنْ سَعْدٍ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *




সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আযান ও ইক্বামত ছাড়াই ঈদের সালাত আদায় করতেন। তিনি দাঁড়িয়ে দু’টি খুতবা দিতেন এবং সে দু’টির মাঝে সামান্য সময় বসে বিরতি নিতেন।









কাশুফুল আসতার (617)


617 - حَدَّثَنَا94إِبْرَاهِيمُ، قَالَ : نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي رَاشِدُ بْنُ دَاوُدَ الصَّنْعَانِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ الصَّنْعَانِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ : قَحِطَ الْمَطَرُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلْنَا نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَسْتَسْقِيَ لَنَا فَاسْتَسْقَى، فَغَدَا نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِذَا هُمْ بِقَوْمٍ يَتَحَدَّثُونَ، فَقَالُوا : سُقِينَا اللَّيْلَةَ بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا، فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` مَا أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَى قَوْمٍ نِعْمَةً إِلا أَصْبَحُوا بِهَا كَافِرِينَ ` . قَالَ الْبَزَّارُ : زَادَ فِيهِ أَبُو الدَّرْدَاءِ عَلَى غَيْرِهِ مِمَّنْ رَوَى الاسْتِسْقَاءِ . *




আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যুগে একবার বৃষ্টি বন্ধ হয়ে যায় (খরা দেখা দেয়)। তখন আমরা আল্লাহর নবীর কাছে আমাদের জন্য বৃষ্টির প্রার্থনা করার (ইসতিসকা) অনুরোধ জানাই। অতঃপর তিনি (আল্লাহর কাছে) বৃষ্টির প্রার্থনা করলেন।

এরপর সকালে যখন আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বের হলেন, তখন তিনি এমন কিছু লোকের সাক্ষাৎ পেলেন যারা নিজেদের মধ্যে আলোচনা করছিল। তারা বলছিল: "আজ রাতে আমরা অমুক অমুক নক্ষত্রের প্রভাবে বৃষ্টি পেয়েছি।"

তখন আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "আল্লাহ যখনই কোনো জাতিকে কোনো নেয়ামত দান করেন, তারা তার দ্বারা কাফির হয়ে পড়ে (অর্থাৎ নেয়ামতের শোকর আদায় না করে নক্ষত্রের প্রতি আরোপ করার মাধ্যমে আল্লাহর কুফরি করে)।"









কাশুফুল আসতার (618)


618 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، عَنِ السُّنَّةِ فِي صَلاةِ الاسْتِسْقَاءِ، فَقَالَ : ` السُّنَّةُ فِي صَلاةِ الاسْتِسْقَاءِ مِثْلُ السُّنَّةِ فِي صَلاةِ الْعِيدِ، خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَسْقِي فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَقَرَأَ فِيهِمَا، وَكَبَّرَ فِي الأُولَى سَبْعَ تَكْبِيرَاتٍ، وَفِي الثَّانِيَةِ خَمْسَ تَكْبِيرَاتٍ ` . قُلْتُ : هُوَ فِي السُّنَنِ مِنْ غَيْرِ بَيَانِ التَّكْبِيرِ . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُهُ بِهَذَا الإِسْنَادِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ . *




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সালাতুল ইস্তিস্কার (বৃষ্টি প্রার্থনার) সুন্নাত হলো ঈদুল ফিতর বা ঈদুল আযহার সালাতের সুন্নাতের মতো। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বৃষ্টি চাওয়ার জন্য বের হলেন এবং দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন। তিনি সে দু’রাকাতেই কিরাআত পড়লেন এবং প্রথম রাকাতে সাতটি তাকবীর ও দ্বিতীয় রাকাতে পাঁচটি তাকবীর দিলেন।









কাশুফুল আসতার (619)


619 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرٍ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَأَى الْمَطَرَ قَالَ : ` اللَّهُمَّ صَيِّبًا نَافِعًا ` . قَالَ الْبَزَّارُ : لا نَعْلَمُ رَوَاهُ هَكَذَا إِلا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، وَرَوَاهُ غَيْرُهُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ . *




ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন বৃষ্টি দেখতেন, তখন বলতেন:

"আল্লাহুম্মা সয়্যিবান নাফি‘আন।"

(অর্থ: হে আল্লাহ, আপনি মুষলধারে উপকারী বৃষ্টি বর্ষণ করুন।)









কাশুফুল আসতার (620)


620 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ السَّكَنِ، وَالْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى، قَالا : ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِدْرِيسَ، ثنا سُوَيْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، ح، وَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عِيسَى بْنِ سَاسَانَ السُّوسِيُّ، وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، قَالا : ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ، ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ مَطَرٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ إِذَا اسْتَسْقَى قَالَ : ` اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي أَرْضِنَا زِينَتَهَا وَسَكَنَهَا ` . قَالَ الْبَزَّارُ : حَدِيثُ قَتَادَةَ لا نَعْلَمُ حَدَّثَ بِهِ إِلا سُوَيْدٌ، وَحَدِيثُ مَطَرٍ لا نَعْلَمُ حَدَّثَ بِهِ إِلا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ . *




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখনই বৃষ্টির জন্য প্রার্থনা (ইসতিসকা) করতেন, তখন তিনি বলতেন: ‘হে আল্লাহ! আমাদের ভূমিতে এর শোভা (সৌন্দর্য) এবং এর স্থিতি (প্রশান্তি) দান করুন।’